inclure ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า inclure ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inclure ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า inclure ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ครอบคลุม, ประกอบด้วย, ยกตัวอย่าง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า inclure

ครอบคลุม

verb

pour construire une économie mondiale qui nous inclura tous.
ในการสร้างเศรษฐกิจโลกที่ครอบคลุมคนทุกคน

ประกอบด้วย

verb

Inclut les secteurs des pêches et de la foresterie
สาขาเกษตรซึ่งประกอบด้วยการประมงและป่าไม้

ยกตัวอย่าง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Invitez les assistants à répondre aux questions posées dans le paragraphe 7 et à inclure dans leurs commentaires les versets donnés en référence.
เชิญ ผู้ ฟัง ให้ ตอบ คํา ถาม ที่ ยก ขึ้น มา ใน วรรค 7 และ ให้ เขา พูด ถึง ข้อ คัมภีร์ ใน วง เล็บ ด้วย.
Et évidemment tu ne faisais pas assez confiance à Aiden pour l'inclure dans nos dernières négociations.
และคุณดูจะไม่เชื่อใจไอเดนพอ ที่จะให้เขาอยู่ในการเจรจาครั้งสุดท้าย
Il semblerait que vous avez omis d'inclure un échantillon... de cette pièce à conviction pour que je la fasse analyser indépendamment.
ดูเหมือนว่าคุณได้เพิกเฉย ไม่ได้นํา ตัวอย่างหลักฐานที่ได้ ไปทดสอบโดยหน่วยงาน ที่เป็นอิสระ
Encouragez les parents à inclure ces chapitres dans leur étude familiale, avec l’objectif d’aider leurs enfants à faire des progrès dans le ministère.
สนับสนุน บิดา มารดา ให้ ใช้ เนื้อหา นี้ บาง ส่วน ใน การ ศึกษา ประจํา ครอบครัว โดย มี เป้าหมาย ที่ จะ ฝึก อบรม บุตร ให้ ก้าว หน้า ใน งาน รับใช้.
A moins d'inclure le bacon.
ยกเว้นว่าคุณแพ้เบคอน
Grace Weinstein insiste sur l’importance d’inclure l’épargne dans la liste des dépenses : “ Si vous n’arrivez pas à mettre de côté au moins 5 % de votre revenu net d’impôts (et c’est vraiment un minimum), il vous faut prendre des mesures plus radicales.
เกรซ ไวน์สไตน์ เน้น ความ สําคัญ ของ การ นับ รวม เงิน ออม ไว้ ใน บัญชี ราย จ่าย ดัง นี้: “ถ้า คุณ ไม่ สามารถ เก็บ ออม อย่าง น้อย 5 เปอร์เซ็นต์ ของ เงิน ราย ได้ หลัง จาก หัก ภาษี แล้ว (ซึ่ง เป็น จํานวน ที่ ต่ํา มาก) คุณ จะ ต้อง ใช้ มาตรการที่ เข้มงวด ขึ้น.
De nos jours, il est plus que jamais nécessaire d’inclure cette requête dans nos prières.
(มัดธาย 6:13) ทุก วัน นี้ นับ ว่า มี ความ จําเป็น เร่ง ด่วน อย่าง แท้ จริง ที่ ต้อง รวม เรื่อง นี้ เข้า ไว้ ใน คํา อธิษฐาน ของ เรา.
Dernièrement, les scientifiques sont arrivés à la conclusion qu’un programme équilibré d’activité physique devrait inclure des exercices de musculation, des haltères par exemple.
นัก วิทยาศาสตร์ ลง ความ เห็น เมื่อ เร็ว ๆ นี้ ว่า การ ออก กําลัง กาย เพื่อ เสริม สร้าง ความ แข็งแรง แบบ ที่ สมดุล นั้น ควร มี การ ฝึก พละกําลัง บาง อย่าง ด้วย เช่น การ ยก น้ําหนัก.
Modifier votre programme pour y inclure des activités spirituelles vous stresse peut-être un peu.
คุณ อาจ รู้สึก เครียด บ้าง เหมือน กัน เมื่อ ปรับ เปลี่ยน ตาราง เวลา ของ คุณ เพื่อ รวม เอา กิจกรรม ฝ่าย วิญญาณ เข้า ไว้ ด้วย.
Donc nous avons demandé à Larry et Natalie Hempel d'écrire un commentaire pour resituer les trouvailles pour les scientifiques, d'accord, inclure les sources et nous l'avons envoyé à Biology Letters.
เราจึงขอให้ ลารี่และนาตาลี เฮมเพล เขียน บทวิจารณ์ กําหนดขอบเขตของผลการทดลอง ที่มีต่อนักวิทยาศาสตร์ ใส่บทอ้างอิง และเราก็ส่งไปยัง Biology Letters
Si oui, pouvez- vous en inclure une autre dans votre programme hebdomadaire ?
ถ้า คุณ ยัง ไม่ มี ราย ศึกษา ใน ตอน นี้ แน่นอน ว่า คุณ คง ต้องการ จะ มี.
Inclure les sous-dossiers
รวมโฟลเดอร์ย่อยด้วย
Veillez à inclure le point (.) à la fin de l'enregistrement.
โดยใส่จุด (.) ที่ท้ายระเบียนด้วย
» N'est-il pas temps que nous développions ce concept de devoir de diligence et que nous l'étendions pour inclure une attention à nos valeurs démocratiques partagées et pourtant menacées ?
มันไม่ถึงเวลาแล้วหรือ ที่เราจะพัฒนาหลักความคิดนี้ เรื่อง หลักหน้าที่พึงระวัง และขยายมันไป ให้รวมถึงการดูแลปกป้อง ค่านิยมประชาธิปไตยร่วมกันของเรา ซึ่งอยู่ในภาวะอันตรายเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ
Pensez à inclure ce qui suit dans chaque réponse :
ท่านอาจรวมสิ่งต่อไปนี้ไว้ในคําตอบแต่ละข้อ:
» Les questions d’Alma nous rappellent ce que nos objectifs et nos plans devraient inclure pour que nous puissions retourner et recevoir.
8 คําถามของแอลมาเป็นเครื่องเตือนใจว่าเป้าหมายและแผนของเราควรประกอบด้วยอะไรบ้างจึงจะ หวนคืน และ ได้รับ
& Inclure les images des sous-dossiers
& รวมภาพในโฟลเดอร์ย่อยด้วย
Je peux inclure ces modifications dans le programme de commande numérique par ordinateur à l'aide de la fenêtre de l'optimiseur
ฉันสามารถรวมการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้นกลับเข้าไปในโปรแกรม CNC การใช้หน้าต่างการเพิ่มประสิทธิภาพ
Que pouvait inclure le péché de Nadab et d’Abihu (Lév.
อะไร อาจ เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย ใน การ บาป ของ นาดาบ และ อะบีฮู?
Entre-temps, le directeur de l’établissement qu’elle fréquente avait demandé une copie du dossier afin de l’inclure dans le programme organisé pour le 75e anniversaire de l’établissement.
ขณะ เดียว กัน อาจารย์ ใหญ่ ของ โรง เรียน ก็ ได้ ขอ สําเนา เรียง ความ ของ เธอ เพื่อ จะ รวม ไว้ ใน รายการ ฉลอง ครบ รอบ 75 ปี ของ โรง เรียน.
Inclure la signature de l' auteur
รวมลายเซ็นดิจิตัลของผู้เขียน
On a alors créé un cocktail de médicaments antiangiogéniques qu'on pouvait inclure dans sa nourriture ainsi qu'une crème antiangiogénique à appliquer sur la surface de la tumeur.
เราได้ปรุงส่วนผสมของยา antiangiogenic หลายๆ ขนาน ที่สามารถจะผสมเข้าไปในอาหารสุนัขได้ รวมทั้งครีม แอนติแองจิโอเจนนีสิส ที่สามารถนําไปทาบนผิวของเนื้องอก
Le statut de suivi d'une conversion dans le tableau Conversions peut inclure l'un des éléments suivants:
Conversion ในตาราง Conversion อาจมีสถานะการติดตามอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้
C'est si gentil de votre part de m'inclure dedans.
ใจดีจังนะ ที่บอกฉันด้วย
Car il n'avait pas peur d'inclure Dieu dans l'équation.
เพราะเขากล้าที่จะนําเอาพระเจ้าลงมาไว้ในสูตร

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inclure ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ inclure

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ