infindável ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า infindável ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ infindável ใน โปรตุเกส
คำว่า infindável ใน โปรตุเกส หมายถึง ที่ไม่มีวันจบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า infindável
ที่ไม่มีวันจบadjective Podemos ser atraídos pelo brilho e glamour do mundo do entretenimento ou pelos infindáveis lançamentos de novos aparelhos. เราอาจเขวไปกับแสงสีของโลกบันเทิงหรืออุปกรณ์ทันสมัยที่ออกมาใหม่เรื่อย ๆ ไม่รู้จบสิ้น. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Outros afirmam que a publicidade deixa as pessoas irrequietas e descontentes com o que têm, nutrindo e criando desejos infindáveis. ส่วน คน อื่น ๆ อ้าง ว่า การ โฆษณา ทํา ให้ ผู้ คน อยู่ ไม่ สุข และ ไม่ อิ่ม ใจ พอ ใจ กับ สิ่ง ที่ ตน มี, ปลูกฝัง และ สร้าง ความ อยาก ได้ ใคร่ มี ไม่ สิ้น สุด. |
Embora seus escritos se destinassem a livrar os judeus da necessidade de recorrer a infindáveis comentários, escreveram-se logo extensos comentários sobre as suas obras. ถึง แม้ ข้อ เขียน ของ ไมโมนิเดส มี เจตนา จะ ปลด ปล่อยชาว ยิว จาก ความ จําเป็น ต้อง พึ่ง คํา อธิบาย ไม่ รู้ จบ แต่ ไม่ นาน ก็ ได้ มี การ เขียน คํา อธิบาย ยืด ยาว เกี่ยว กับ ผล งาน ของ เขา. |
No entanto, a idéia duma vida infindável não parece ter o mesmo atrativo. อย่าง ไร ก็ ดี ความ คิด ใน เรื่อง ช่วง ชีวิต อัน ไม่ มี ที่ สิ้น สุด นั้น ดู เหมือน ว่า จะ ไม่ เป็น ที่ ปรารถนา เช่น เดียว กัน. |
Cozinheiros em todo o mundo têm limões sempre à mão para uma lista infindável de usos na cozinha. เลมอน อยู่ คู่ ครัว เชฟ ทั่ว โลก. |
Por estarem sempre presentes, os tutores ganharam a reputação de ser guardiões opressivos e disciplinadores rígidos, a fonte de um fluxo infindável de acusações triviais, cansativas e ineficazes. การ ที่ อยู่ กับ เด็ก ตลอด เวลา จึง ทํา ให้ พี่ เลี้ยง ได้ ชื่อ ว่า เป็น ผู้ คุ้มครอง ที่ ใจ ร้าย และ ผู้ คุม กฎ เจ้า ระเบียบ, ที่ มา ของ ความ จุก จิก จู้จี้, ความ น่า เบื่อ และ การ บ่น ว่า ไม่ รู้ จบ. |
A Terra acha-se envolta pelos panoramas infindavelmente majestosos e variegados do céu. ทาง ทิศ ตะวัน ออก แสง สี ทอง สาด ส่อง บอก เวลา รุ่ง อรุณ. |
Na tentativa de atualizar o guarda-roupa, a pessoa pode se ver enlaçada num infindável ciclo de consumismo. ผู้ จับจ่าย ซื้อ ของ อาจ ติด อยู่ ใน วัง วน ของ การ ซื้อ เสื้อ ผ้า ใหม่ ๆ ไม่ รู้ จบ. |
Ensinar a outros que Deus tem um nome pessoal trouxe infindáveis bênçãos. การ บอก คน อื่น ๆ ว่า พระเจ้า ทรง มี พระ นาม เฉพาะ นํา พระ พร มา ไม่ ขาด สาย. |
Quase todas as bibliotecas públicas apresentam infindáveis possibilidades de regimes alimentares e formas de tratamento. ห้อง สมุด แทบ ทุก แห่ง แสดง ให้ เห็น ลู่ ทาง เป็น ไป ได้ แบบ ไม่ รู้ จัก จบ สิ้น ใน เรื่อง ข้อ กําหนด ต่าง ๆ เรื่อง อาหาร และ รูป แบบ ต่าง ๆ ของ การ รักษา. |
Por causa do infindável amor de Jesus por Jeová, Satanás não conseguiu que ele violasse sua integridade. เนื่อง จาก พระ เยซู ทรง รัก พระ ยะโฮวา ไม่ เสื่อม คลาย ซาตาน จึง ไม่ สามารถ ทําลาย ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ พระองค์. |
Os poemas mais conhecidos são canções de tristeza ou, nas suas palavras, "recordações fúnebres e infindáveis". กวีที่มีชื่อเสียงของเขาได้แก่ เพลงเศร้า หรือที่เจ้าตัวเรียกมันว่า "การระลึกถึงสุดอาลัยที่ไม่มีวันจบสิ้น" |
(Revelação 20:6-10; 21:8) Quão abençoado será o quinhão daqueles que continuarem a exercer fé e sobreviverem para usufruir um futuro infindável! (วิวรณ์ 20:6-10; 21:8) นับ ว่า เป็น พระ พร เพียง ไร สําหรับ คน เหล่า นั้น ที่ ยัง คง แสดง ความ เชื่อ ต่อ ๆ ไป และ รอด ชีวิต อยู่ เพื่อ ชื่นชม กับ อนาคต อัน ยืน นาน ตลอด ไป! |
A lista parece infindável. รายการ คํา ถาม ดู เหมือน ไม่ สิ้น สุด. |
Ironicamente, também é agora responsável por 200 000 hectares do infindável rio de cana-de-açúcar. เหมือนเป็นการประชด ที่ทุกวันนี้ มันกินพื้นที่กว่าครึ่งล้านเอเคอร์ ของลําธารแห่งอ้อยที่ไม่มีที่สิ้นสุด |
(Provérbios 19:8) É preciso discernimento para avaliar a infindável variedade de atividades de lazer, novidades e modismos que deixam mães e filhos aturdidos, e daí tomar uma decisão. (สุภาษิต 19:8) จําเป็น ต้อง มี การ หยั่ง เห็น เข้าใจ เพื่อ ตรวจ สอบ รายการ กิจกรรม ยาม ว่าง ที่ ไม่ รู้ จบ สิ้น, สิ่ง ของ เครื่อง ใช้ ต่าง ๆ, และ ความ นิยม ตาม ยุค สมัย ซึ่ง รุม ล้อม แม่ และ ลูก. |
Se agirmos assim, Jeová nos abençoará com uma vida infindável, feliz e satisfatória. ถ้า เรา ทํา อย่าง นั้น พระ ยะโฮวา จะ อวย พร ให้ เรา มี ชีวิต ไม่ สิ้น สุด ซึ่ง เป็น ชีวิต ที่ มี ทั้ง ความ สุข และ อิ่ม ใจ พอ ใจ. |
Enquanto estavam sentadas à beira da estrada, passou uma fila infindável de caminhões transportando soldados e civis. ขณะ ที่ ท่าน นั่ง อยู่ ริม ถนน ขบวน รถ บรรทุก ยาว เหยียด ลําเลียง ทหาร และ พลเรือน แล่น ผ่าน ไป. |
A assustadora lista de abusos dos direitos humanos é infindável. รายการ อัน น่า ใจ หาย เรื่อง การ ละเมิด สิทธิ มนุษยชน มี ไม่ จบ สิ้น. |
Continuo de olhos e coração fixos no prêmio da vida infindável no novo mundo de Deus. ดิฉัน ยัง คง เพ่ง ตา และ จดจ่อ อยู่ ที่ รางวัล คือ ชีวิต ตลอด กาล นาน ใน โลก ใหม่ ของ พระเจ้า. |
Outros de nós aguardam vida infindável nos céus, onde se desincumbirão de qualquer designação que lhes seja dada. คน อื่น ๆ ใน พวก เรา คอย ท่า ชีวิต อัน ไม่ สิ้น สุด ใน สวรรค์ เอา ใจ ใส่ ต่อ งาน มอบหมาย ใด ๆ ก็ ตาม ที่ เรา ได้ รับ นั้น. |
Invocar a Jeová como seu Deus e Libertador pode conduzi-lo a infindável felicidade. การ ร้อง เรียก พระ ยะโฮวา ฐานะ พระเจ้า และ ผู้ ช่วย ให้ รอด ของ คุณ อาจ นํา คุณ ไป สู่ ความ สุข ไม่ รู้ สิ้น สุด. |
Antes, tinham a perspectiva de um futuro infindável num paraíso terrestre. — Deuteronômio 32:4. แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น เขา มี โอกาส จะ ชื่นชม กับ อนาคต อัน ไม่ สิ้น สุด ใน อุทยาน บน แผ่นดิน โลก.—พระ บัญญัติ 32:4. |
Se tiver ‘uma mente curiosa e infindável ânsia de aprender’, imagine o que poderia realizar nos campos da arte, da música, da arquitetura, da jardinagem, ou em qualquer outra atividade que o interesse. หาก คุณ มี ‘จิตใจ อยาก รู้ อยาก เห็น และ มี ความ ปรารถนา ไม่ สิ้น สุด ใน การ เรียน รู้’ ขอ ให้ คิด ถึง สิ่ง ที่ คุณ สามารถ ทํา สําเร็จ ได้ ทาง ด้าน ศิลปะ, ดนตรี, สถาปัตยกรรม, การ ทํา สวน, หรือ งาน อดิเรก ใด ๆ ก็ ตาม ซึ่ง มี คุณค่า ที่ คุณ สนใจ. |
Talvez se visualize explorando este maravilhoso planeta e aprendendo a respeito de sua quase infindável variedade de coisas vivas. คุณ อาจ มอง เห็น ภาพ ตัว เอง กําลัง สํารวจ ดาว เคราะห์ ที่ น่า มหัศจรรย์ ดวง นี้ และ เรียน รู้ เกี่ยว กับ สิ่ง มี ชีวิต ซึ่ง มี หลาก หลาย แทบ ไม่ รู้ จบ สิ้น. |
3 Jesus Cristo, Filho de Deus, fez ações dignas que trarão infindáveis bênçãos à humanidade. 3 พระ เยซู คริสต์ พระ บุตร ของ พระเจ้า ได้ ทรง ทํา สิ่ง ที่ ทรง คุณค่า ซึ่ง จะ นํา พระ พร อัน ไม่ สิ้น สุด มา สู่ มนุษยชาติ. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ infindável ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ infindável
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ