justification ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า justification ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ justification ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า justification ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การจัดเต็มแนว, การแก้ตัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า justification

การจัดเต็มแนว

noun

การแก้ตัว

noun

N'est ce pas la justification de tout ce projet?
นั่นมันคือการอ้างเหตุผลเพื่อเป็นข้อแก้ตัว ต่อความอุตสาหะทั้งหมดนี้ใช่ไหม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il souhaite vivement sa justification, et il fait confiance à Jéhovah qui connaît ses actions et jugera son affaire.
ท่าน ปรารถนา อย่าง ยิ่ง ที่ จะ ได้ รับ การ พิสูจน์ ว่า ถูก ต้อง และ ท่าน คอย ท่า พระ ยะโฮวา ผู้ ทรง มี บันทึก เกี่ยว กับ ท่าน และ จะ ตัดสิน กรณี ของ ท่าน.
6 Dans sa lettre puissante et percutante “ aux congrégations de Galatie ”, Paul établit les faits suivants : 1) Il est un authentique apôtre (ce que les judaïsants avaient cherché à mettre en doute) ; 2) la justification procède de la foi en Christ Jésus et non des œuvres de la Loi, et de ce fait la circoncision n’est pas une obligation pour les chrétiens.
6 ใน จดหมาย ที่ มี พลัง อีก ทั้ง ตรง และ แรง ซึ่ง เปาโล มี ไป “ถึง ประชาคม ต่าง ๆ ใน ฆะลาเตีย” นั้น ท่าน พิสูจน์ ว่า (1) ท่าน เป็น อัครสาวก แท้ (ข้อ เท็จ จริง ที่ พวก ส่ง เสริม ลัทธิ ยูดาย พยายาม ทํา ให้ ไม่ น่า เชื่อถือ) และ (2) การ ประกาศ ว่า ชอบธรรม จะ มี ขึ้น โดย ความ เชื่อ ใน พระ คริสต์ เยซู ไม่ ใช่ โดย การ ทํา ตาม พระ บัญญัติ และ ดัง นั้น คริสเตียน จึง ไม่ จําเป็น ต้อง รับ สุหนัต.
La justification de la souveraineté de Jéhovah Dieu par le moyen du Royaume des cieux est le thème de la Bible.
การ พิสูจน์ ความ ถูก ต้อง แห่ง พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระ ยะโฮวา พระเจ้า โดย ทาง ราชอาณาจักร ทาง ภาค สวรรค์ เป็น อรรถบท ของ คัมภีร์ ไบเบิล.
Jéhovah a enseigné à son peuple que le thème principal de la Bible est la justification de Sa souveraineté par le moyen de la Postérité, un descendant d’Abraham et de David détenant le droit légal à la royauté (Genèse 22:15-18; 2 Samuel 7:12, 13; Ézéchiel 21:25-27).
พระ ยะโฮวา ทรงสอน ไพร่ พล ของ พระองค์ ว่า อรรถบท สําคัญ ที่ สุด ของ พระ คัมภีร์ คือ การ พิสูจน์ ความ ถูก ต้อง แห่ง พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระ ยะโฮวา โดย ทาง พงศ์พันธุ์ นั้น ซึ่ง เป็น เชื้อ สาย ของ อับราฮาม และ ดาวิด ซึ่ง มี สิทธิ ตาม กฎหมาย ใน การ ปกครอง ราชอาณาจักร.
D’après un dictionnaire, un protestant est un membre d’une des confessions qui nient l’autorité universelle du pape et affirment les principes de la Réforme : justification par la foi seule, prêtrise de tous les croyants et primauté de la Bible en tant que source unique de la vérité révélée.
พจนานุกรม เมร์เรียม-เว็บสเตอรส์ คอลลิจิเอต ฉบับ ที่ 11 จึง ได้ ให้ คํา จํากัดความ ของ คํา ว่า โปรเตสแตนต์ ดัง นี้: “สมาชิก ของ คริสตจักร หลาย ๆ นิกาย ที่ ปฏิเสธ อํานาจ ของ สันตะปาปา และ เห็น พ้อง กับ หลักการ ใน การ ปฏิรูป ที่ ว่า คน เรา จะ ได้ รับ การ ประกาศ ว่า ชอบธรรม โดย ความ เชื่อ เท่า นั้น, ผู้ เชื่อถือ ทุก คน เป็น พระ, และ อํานาจ สูง สุด เป็น ของ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ฐานะ แหล่ง แห่ง ความ จริง ที่ ได้ รับ การ เปิด เผย เพียง แหล่ง เดียว.”
Quelle satisfaction de savoir que, par sa fidélité, chaque Témoin de Jéhovah contribue dans une petite mesure à la justification de la souveraineté de Jéhovah et fait sa part pour ce qui est de prouver que le Diable est un menteur (Proverbes 27:11) !
ช่าง ทํา ให้ อิ่ม ใจ พอ ใจ สัก เพียง ไร ที่ รู้ ว่า โดย ความ ภักดี ของ พวก เขา พยาน แต่ ละ คน ของ พระ ยะโฮวา มี ส่วน อยู่ บ้าง ใน การ พิสูจน์ ความ ชอบธรรม แห่ง พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระ ยะโฮวา และ พิสูจน์ ว่า พญา มาร เป็น ตัว มุสา!
La justification de la souveraineté de Jéhovah et la sanctification de son nom sont les questions les plus importantes qui se posent dans tout l’univers.
การ พิสูจน์ ความ ถูก ต้อง แห่ง พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระ ยะโฮวา และ การ ทํา ให้ พระ นาม ของ พระองค์ เป็น ที่ นับถือ อัน บริสุทธิ์ คือ ประเด็น สําคัญ ที่ สุด ใน เอกภพ ทั้ง สิ้น.
Plus important encore, la justification de la souveraineté universelle de Jéhovah et la sanctification de son nom sont beaucoup plus proches.
สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น การ เชิดชู พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระ ยะโฮวา และ การ กระทํา ให้ พระ นาม ของ พระองค์ เป็น ที่ เคารพ สักการะ ยิ่ง ใกล้ มาก เข้า ทุก ที.
Paul a écrit : “ De même que par une seule faute [celle d’Adam] le résultat pour des hommes de toutes sortes ce fut la condamnation, de même aussi par un seul acte de justification le résultat pour des hommes de toutes sortes c’est qu’on les déclare justes pour la vie.
เปาโล อธิบาย ว่า “การ ปรับ โทษ ได้ มา ถึง คน ทั้ง ปวง เพราะ ความ ผิด ครั้ง เดียว [ของ อาดาม] ฉัน ใด, พระ กรุณา ก็ มา ถึง คน ทั้ง ปวง ทํา ให้ เป็น ผู้ ชอบธรรม และ ให้ มี ชีวิต จําเริญ เพราะ การ ชอบธรรม [“การ กระทํา ที่ พิสูจน์ ความ ชอบธรรม,” ล. ม.] ครั้ง เดียว ฉัน นั้น.”
Il souligne que Job s’est davantage soucié de sa propre justification que de celle de Dieu.
เขา ชี้ แจง ว่า โยบ เป็น ห่วง การ พิสูจน์ ความ ถูก ต้อง ของ ตน เอง มาก กว่า ของ พระเจ้า.
N'est ce pas la justification de tout ce projet?
นั่นมันคือการอ้างเหตุผลเพื่อเป็นข้อแก้ตัว ต่อความอุตสาหะทั้งหมดนี้ใช่ไหม
La justification et la “grande foule”
การ พิสูจน์ ว่า ถูก ต้อง และ “ชน ฝูง ใหญ่”
Marchons du même pas que le char céleste de Jéhovah, et ainsi nous profiterons au maximum de la merveilleuse possibilité que nous avons de prendre part à la justification de la souveraineté de Dieu et à la sanctification de son saint nom.
(ยะเอศเคล 39:7) จง ทํา ให้ โอกาส อัน ยิ่ง ใหญ่ นี้ เป็น ประโยชน์ มาก ที่ สุด โดย เข้า ร่วม ใน การ พิสูจน์ แสดง ถึง พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระเจ้า และ การ ยกย่อง เชิดชู พระ นาม อัน ศักดิ์สิทธิ์ ของ พระองค์ ด้วย การ ก้าว ไป พร้อม กับ ราชรถ ฝ่าย สวรรค์ ของ พระ ยะโฮวา.
Tentant d’apporter une justification biblique à cette pratique, il cita ces mots tirés d’une parabole de Jésus contenue en Luc 14:16-24 : “ Oblige- les à entrer.
ด้วย ความ พยายาม จะ ใช้ คัมภีร์ ไบเบิล พิสูจน์ ว่า กิจ ปฏิบัติ นั้น ถูก ต้อง เขา อ้าง ถึง ถ้อย คํา ใน อุปมา ของ พระ เยซู ที่ ลูกา 14:23 ที่ ว่า “เร่งเร้า เขา ให้ เข้า มา.”
4 Sachant la fin du monde de Satan très proche, les chrétiens comparables à des brebis aimeraient infiniment être encore en vie au moment de la justification de la souveraineté de Jéhovah lors de la tribulation que subiront Babylone la Grande et le reste du monde de Satan (Révélation 19:1-3, 19-21).
4 เนื่อง จาก อวสาน แห่ง โลก ของ ซาตาน ใกล้ เข้า มา เต็ม ที คริสเตียน ที่ เป็น เยี่ยง แกะ คง ชื่นชม อย่าง ยิ่ง กับ การ มี ชีวิต อยู่ จน กว่า พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระ ยะโฮวา ได้ รับ การ พิสูจน์ ว่า ถูก ต้อง ใน ระหว่าง ความ ทุกข์ ลําบาก ที่ จะ เกิด แก่ บาบูโลน ใหญ่ และ โลก ของ ซาตาน ส่วน ที่ เหลือ.
Ce qui nous préoccupe avant tout, ce n’est pas notre salut, mais la sanctification du nom divin et la justification de la souveraineté de Dieu.
แทน ที่ จะ เป็น อย่าง นั้น เรื่อง ที่ เรา ห่วง เป็น อันดับ แรก ไม่ ใช่ ความ รอด ของ ตัว เรา เอง แต่ เป็น การ ทํา ให้ พระ นาม พระ ยะโฮวา เป็น ที่ นับถือ อัน บริสุทธิ์ และ พิสูจน์ ว่า พระองค์ ทรง มี สิทธิ โดย ชอบธรรม ใน การ ปกครอง.
C’était la joie de voir le résultat de son ministère, qui contribuerait à la sanctification du nom de Jéhovah, à la justification de Sa souveraineté et au rachat de la famille humaine condamnée à mort.
นั่น คือ ความ ยินดี ที่ ได้ เห็น ว่า งาน รับใช้ ของ พระองค์ ทํา ให้ อะไร บรรลุ ผล ซึ่ง ก็ รวม ถึง การ ทํา ให้ พระ นาม พระ ยะโฮวา ได้ รับ ความ นับถือ อัน บริสุทธิ์, การ พิสูจน์ ว่า พระเจ้า ทรง มี สิทธิ โดย ชอบธรรม ใน การ ปกครอง, และ การ ไถ่ ครอบครัว มนุษย์ ให้ พ้น ความ ตาย.
En un sens, vous parlez cette langue quand vous expliquez à d’autres ce qu’est réellement le Royaume et comment il sanctifiera le nom divin, quand vous mettez l’accent sur la justification de la souveraineté de Dieu, et quand vous mentionnez avec enthousiasme les bénédictions éternelles que connaîtront les humains fidèles.
ใน แง่ หนึ่ง คุณ กําลัง ใช้ ภาษา นี้ เมื่อ คุณ อธิบาย ให้ คน อื่น เข้าใจ เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า อย่าง ถูก ต้อง และ เข้าใจ วิธี ที่ ราชอาณาจักร จะ ทํา ให้ พระ นาม ของ พระองค์ เป็น ที่ นับถือ อัน บริสุทธิ์, เมื่อ คุณ เน้น ว่า พระเจ้า ทรง มี สิทธิ อย่าง ถูก ต้อง ใน การ ปกครอง, และ เมื่อ คุณ พูด คุย อย่าง มี ความ สุข เรื่อง พระ พร ถาวร ที่ มนุษย์ ผู้ ซื่อ สัตย์ จะ ได้ รับ.
Nous avons renouvelé à notre Père le vœu fervent d’utiliser toutes nos forces pour la justification de Son saint nom et de demeurer fidèlement attachées à la Théocratie.”
เรา ให้ คํา ปฏิญาณ อัน แรง กล้า อีก ครั้ง หนึ่ง ต่อ พระ บิดา ของ เรา ที่ จะ ใช้ กําลัง ทั้ง หมด ของ เรา เพื่อ การ เชิดชู พระ นาม อัน บริสุทธิ์ ของ พระองค์ ที่ จะ ยืนหยัด อยู่ ฝ่าย ระบอบ ของ พระเจ้า อย่าง ซื่อ สัตย์.”
Elle met remarquablement en évidence le thème de la Bible tout entière, à savoir la justification de Jéhovah au moyen du Royaume dirigé par la “ semence ” promise.
ที่ เด่น ก็ คือ เยเนซิศ กําหนด สาระ สําคัญ สําหรับ พระ คัมภีร์ ทั้ง เล่ม ซึ่ง ก็ คือ การ พิสูจน์ ว่า พระ ยะโฮวา เป็น ฝ่าย ถูก โดย ทาง ราชอาณาจักร ซึ่ง ปกครอง โดย “พงศ์พันธุ์” ตาม คํา สัญญา.
* La justification et la sanctification par le Sauveur sont justes et véritables, D&A 20:30–31.
* การรับรองความชอบธรรมและการชําระให้บริสุทธิ์โดยทางพระผู้ช่วยให้รอดเที่ยงธรรมและจริง, คพ. ๒๐:๓๐–๓๑.
2 Selon le Post, cette résolution constituait en fait une justification du terrorisme.
2 โพสท์ กล่าว ว่า การ ทํา เช่น นั้น ที่ แท้ เป็น การ เห็น พ้อง กับ ลัทธิ ก่อ การ ร้าย.
En fait, sa propre justification l’obnubilait tellement que, d’une certaine façon, il a commencé à rendre Jéhovah responsable de ses ennuis (Job 6:4; 9:16-18; 16:11, 12).
ที่ แท้ แล้ว ท่าน หมกมุ่น อยู่ กับ การ พิสูจน์ ว่า ตัว เอง ถูก ต้อง ถึง ขนาด ท่าน เริ่ม ตําหนิ พระ ยะโฮวา สําหรับ เหตุ ร้าย ต่าง ๆ ที่ เกิด ขึ้น.
” La doctrine de la justification, ou du salut, par la foi, et non par les œuvres ou la pénitence, resta un des piliers de l’enseignement de Luther.
หลัก คํา สอน เรื่อง ได้ รับ การ ประกาศ ว่า ชอบธรรม โดย พระเจ้า หรือ ได้ รับ ความ รอด ไม่ ใช่ โดย การ ทํา งาน ที่ ดี หรือ การ ชด ใช้ โทษ บาป แต่ โดย ความ เชื่อ ก็ ยัง คง เป็น เสา เอก แห่ง การ สอน ของ ลูเทอร์.
14 C’est avant tout pour la justification de Dieu que nous supportons fidèlement et sans nous plaindre les épreuves et les persécutions.
14 พวก เรา อด ทน การ ยาก ลําบาก และ การ ข่มเหง ด้วย ความ ซื่อ สัตย์ และ ไม่ โอด ครวญ ก็ เพราะ เห็น แก่ การ ชันสูตร เชิดชู พระเจ้า เป็น ประการ สําคัญ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ justification ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ justification

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ