lampe ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lampe ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lampe ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า lampe ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ประทีป, โคมไฟ, ตะเกียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lampe

ประทีป

noun

Que symbolisent les “ étoiles ”, les “ anges ” et les “ porte-lampes d’or ” que l’apôtre Jean a vus ?
“ดาว,” “ทูต,” และ “คันประทีปทองคํา” ที่อัครสาวกโยฮันเห็น มีความหมายเป็นนัยถึงอะไร?

โคมไฟ

noun

Cette fois ci n'était pas une lampe de bureau mais plutôt une station d'accueil.
ครั้งนี้ มันไม่ใช่โคมไฟตั้งโต๊ะ และเป็นแท่นลําโพง

ตะเกียง

noun

Quant au méchant, sa lampe s’éteindra même si elle semble briller et s’il paraît très prospère.
ส่วนคนชั่วนั้น ไม่ว่าตะเกียงของเขาดูเหมือนส่องแสงเจิดจ้าและเขาเจริญมั่งคั่งสักเพียงใด แสงตะเกียงของเขาจะดับแน่.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

C'est -- je ne sais pas si vous avez vu sur CNN récemment -- Ils ont donné la Médaille des Héros (Heroes Award) à un jeune berger kényan qui ne pouvait pas étudier la nuit dans son village comme tous les enfants du village, parce que la lampe au kérosène, dégageait de la fumée et abimait ses yeux.
นี่คือ ฉันไม่รู้ว่าพวกคุณดู CNN ช่วงนี้หรือเปล่า พวกเขาให้รางวัล ฮีโร่ อวอร์ด กับเด็กหนุ่มเลี้ยงแกะชาวเคนย่า ที่ไม่สามารถเรียนตอนกลางคืนในหมู่บ้านได้ เหมือนกับเด็กคนอื่นในหมู่บ้าน เพราะตะเกียงน้ํามันก๊าด มันมีควัน และมันก็ทําร้ายดวงตาเขา
Éprouvettes, flasques, microscopes, l'odeur des lampes à alcool.
บีคเกอร์ หลอดทดลอง, กล้องจุลทรรศน์, กลิ่นจากตะเกียงน้ํามัน..
“ Et il y a sept lampes de feu qui brûlent devant le trône, et celles-ci représentent les sept esprits de Dieu.
นั่น คือ: “อีก ทั้ง มี ตะเกียง เจ็ด ดวง จุด ไว้ ตรง หน้า ราชบัลลังก์ นั้น ตะเกียง เจ็ด ดวง หมาย ถึง พระ วิญญาณ ทั้ง เจ็ด ของ พระเจ้า.
15 Le psalmiste a écrit : “ Ta parole est une lampe pour mon pied, et une lumière pour ma route.
15 ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ เขียน ดัง นี้: “พระ วจนะ ของ พระองค์ เป็น โคม สําหรับ เท้า ของ ข้าพเจ้า, และ เป็น แสง สว่าง ตาม ทาง ของ ข้าพเจ้า.”
« Ta parole est une lampe pour mon pied » (105)
“คํา ของ พระองค์ เป็น ตะเกียง ส่อง ทาง ให้ ผม ก้าว เดิน ไป” (105)
Ensuite, ils se postaient sur deux collines, séparées de 3km, et faisaient le même geste ; l'hypothèse de Galilée était que si la vitesse de la lumière était perceptible, le rayonnement de la lampe de son assistant arriverait avec un certain retard.
พวกเขารู้จังหวะ แล้วพวกเขาก็ยืนอยู่บนเนินเขาสองลูก ห่างกันสองไมล์ ทําเหมือนกัน ด้วยการตั้งสันนิษฐาน จากกาลิเลโอว่า หากแสงมีความเร็วที่บอกได้โดยประสาทสัมผัส เขาจะพบความล่าช้าของแสงที่กลับมาจากตะเกียงของผู้ช่วย
La prophétie répond : “ Il arrivera, en ce temps- là, que je fouillerai soigneusement Jérusalem avec des lampes ; oui, je m’occuperai des hommes qui se figent sur leur lie et qui disent dans leur cœur : ‘ Jéhovah ne fera pas de bien, et il ne fera pas de mal.
คํา พยากรณ์ กล่าว ต่อ ไป ว่า “คราว นั้น เรา จะ เอา ตะเกียง ส่อง ดู เยรูซาเล็ม และ เรา จะ ลง โทษ คน ที่ ปล่อย ตัว ดัง ตะกอน เหล้า องุ่น ที่ เกรอะ ไว้ นาน ผู้ ที่ กล่าว ใน ใจ ของ ตน ว่า ‘พระเจ้า จะ ไม่ ทรง กระทํา การ ดี และ พระองค์ ก็ จะ ไม่ ทรง กระทํา การ ชั่ว.’
8 Les cinq autres vierges, celles que Jésus a qualifiées d’avisées, sont sorties elles aussi avec des lampes allumées, dans l’attente de l’époux.
8 ส่วน อีก ห้า คน—ซึ่ง พระ เยซู ตรัส ว่า เป็น คน มี ปัญญา—ก็ ออก ไป เหมือน กัน พร้อม กับ ตะเกียง ที่ จุด ไฟ คอย ท่า การ มา ของ เจ้าบ่าว.
Une lampe sur le canal 3 est éteinte.
ไฟในช่องที่3ไม่ติดครับ
18 Jésus a ajouté une deuxième illustration: “Ou bien quelle est la femme qui, ayant dix drachmes, si elle perd une drachme, n’allume une lampe, ne balaie sa maison et ne cherche avec soin jusqu’à ce qu’elle la retrouve?
18 พระ เยซู ทรง เพิ่ม อุทาหรณ์ เรื่อง ที่ สอง ว่า ดัง นี้ “หญิง คน ใด ที่ มี เงิน สิบ บาท และ บาท หนึ่ง หาย ไป จะ ไม่ จุด ตะเกียง กวาด เรือน ค้น หา ให้ ละเอียด จน กว่า จะ ได้ พบ หรือ?
Si vous ne mettez pas d’huile dans votre lampe, la lumière faiblit.
ถ้า คุณ มี ตะเกียง ที่ ไม่ ได้ เติม น้ํามัน แสง ก็ ริบหรี่.
« Les folles dirent aux sages : Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s’éteignent.
“บรรดาคนโง่ก็พูกกับพวกที่มีปัญญาว่า ‘ขอแบ่งน้ํามันของพวกท่านบ้าง เพราะตะเกียงของเราจวนจะดับอยู่แล้ว’
Et celles qui ont passé plus de 50 heures sous des lampes à bronzer sont 2,5 à 3 fois plus sujettes à ce risque encore. — CANCER EPIDEMIOLOGY, BIOMARKERS & PREVENTION, ÉTATS-UNIS.
คน ที่ เคย ใช้ เครื่อง อบ ผิว สี แทน มาก กว่า 50 ชั่วโมง มี ความ เสี่ยง เพิ่ม ขึ้น 2.5 ถึง 3 เท่า ที่ จะ เป็น มะเร็ง ชนิด เมลาโนมา.—วิทยา การ ระบาด ตัว บ่ง ชี้ และ การ ป้องกัน มะเร็ง (ภาษา อังกฤษ) สหรัฐ
Souvent placée sur un pied en bois ou en métal, la lampe ‘ éclairait tous ceux qui étaient dans la maison ’.
เนื่อง จาก ตะเกียง มัก ถูก ตั้ง ไว้ บน เชิง ตะเกียง ที่ ทํา ด้วย ไม้ หรือ โลหะ มัน จึง “ส่อง แสง แก่ ทุก คน ใน เรือน.”
Des lampes de feu et une mer pareille à du verre
ตะเกียง เจ็ด ดวง และ ทะเล แก้ว
Et c'est une petite ampoule d'une lampe torche cassée.
นั่นคือคบไฟเล็ก สร้างจากกระบอกไฟฉายที่พังแล้ว
Lorsque venait mon tour, je me glissais sous le lit avec une lampe de poche et je lisais pendant à peu près un quart d’heure.
พอ ถึง คิว ของ ผม ผม จะ คลาน ไป ใต้ เตียง พร้อม กับ ไฟ ฉาย และ ใช้ เวลา อ่าน ราว ๆ 15 นาที.
“ C’est pourquoi, note un commentateur, quand on perdait un objet plutôt petit comme une pièce de monnaie dans un tel endroit, le plus naturel pour le récupérer était de balayer la maison en s’éclairant d’une lampe. ”
นัก วิจารณ์ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ดัง นั้น ถ้า มี ของ ชิ้น เล็ก ๆ เช่น เหรียญ เงิน ตก ลง บน พื้น วิธี ที่ จะ หา ของ นั้น ได้ ง่าย ที่ สุด คือ จุด ตะเกียง และ กวาด พื้น บ้าน ให้ ทั่ว.”
En 1875, quand on voulait lire la nuit, on avait besoin d'une lampe à huile ou à pétrole.
ในปี 1875 ถ้าคุณต้องการอ่านหนังสือในเวลากลางคืน
▪ une ou plusieurs lampes électriques, un poste de radio, un téléphone portable (si vous en avez un) et des piles de rechange,
▪ ไฟ ฉาย, เครื่อง รับ วิทยุ เอ เอ็ม/เอฟ เอ็ม, ถ่าน ไฟ ฉาย, โทรศัพท์ มือ ถือ (ถ้า มี), แบตเตอรี่ สํารอง
Prends une pelle, de quoi mesurer la pression, une lampe torche, et va dans les puits.
และเครื่องวัดความดันและไฟฉายและได้รับในหลุม
Néanmoins, Jéhovah fait en sorte que ‘ David son serviteur continue d’avoir toujours une lampe devant Lui à Jérusalem, la ville que Dieu s’est choisie pour y mettre Son nom ’. — 1 Rois 11:36.
กระนั้น พระ ยะโฮวา ทรง ชี้ นํา เรื่อง ต่าง ๆ เพื่อ ว่า ‘ดาวิด ผู้ ทาส ของ พระองค์ จะ มี แสง ตะเกียง เสมอ เฉพาะ พระองค์ ใน กรุง ยะรูซาเลม, คือ เมือง ซึ่ง พระเจ้า ได้ เลือก ไว้, เพื่อ จะ ประดิษฐาน นาม ของ พระองค์ ไว้ ที่ นั้น.’—1 กษัตริย์ 11:36.
Jésus a laissé un bel exemple pour ce qui est de prêcher, et il a donné cette instruction à ses disciples oints : “ Que vos reins soient ceints et que vos lampes brûlent, et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent leur maître quand il reviendra du mariage, afin de lui ouvrir aussitôt lorsqu’il arrivera et frappera.
พระ เยซู วาง แบบ อย่าง อัน ดี ใน การ ประกาศ และ พระองค์ ทรง บัญชา สาวก ที่ ได้ รับ การ เจิม ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย จง คาด เอว ของ ท่าน ไว้, และ ให้ ตะเกียง ของ ท่าน จุด อยู่ พวก ท่าน เอง จง เหมือน คน ที่ คอย รับ นาย ของ ตน, เมื่อ นาย จะ กลับ มา จาก งาน สมรส เพื่อ เมื่อ นาย มา เคาะ แล้ว, เขา จะ เปิด ให้ นาย ทันที ได้.
Pierre répond : “ Comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour commence à poindre et qu’une étoile du matin se lève, dans vos cœurs. ” — 2 Pierre 1:19 ; Daniel 7:13, 14 ; Isaïe 9:6, 7.
เปโตร ตอบ ดัง นี้: “เสมือน ตะเกียง ส่อง สว่าง ใน ที่ มืด ใน หัวใจ ของ ท่าน ทั้ง หลาย จน กระทั่ง รุ่ง อรุณ และ ดาว ประจํา รุ่ง ผุด ขึ้น.”—2 เปโตร 1:19, ล. ม. ; ดานิเอล 7:13, 14; ยะซายา 9:6, 7.
Jésus s’avance dans la lumière des torches et des lampes, et demande: “Qui cherchez- vous?”
พระ เยซู ทรง ก้าว ออก ไป ข้าง หน้า สู่ แสง ไฟ ของ คบเพลิง ที่ ลุก ไหม้ อยู่ และ โคม ไฟ และ ตรัส ถาม ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย มา หา ผู้ ใด?”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lampe ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ lampe

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ