laver ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า laver ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ laver ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า laver ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ล้าง, ซัก, กระทบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า laver

ล้าง

verb

Je n’avais pas de quoi me laver ni me brosser les dents ou laver ma gamelle.
ผมอาบน้ําไม่ได้, แปรงฟันไม่ได้, ล้างจานอาหารของผมก็ไม่ได้.

ซัก

verb (Enlever la poussière et la saleté d'un objet, en utilisant de l'eau (et souvent du savon).)

Astique mon armure, lave mes habits et nettoie ma chambre.
เจ้าคงต้องการที่จะขัดเสื้อเกราะ ซักเสื้อผ้าและทําความสะอาดห้องข้า

กระทบ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tu vas te laver les dents, avant de donner cours à mon fils?
ผมหวังว่าคุณจะแปรงฟัน ก่อนไปสอนลูกชายผมนะ
Aujourd’hui, à sa grande tristesse, quelqu’un d’autre doit la laver, la nourrir et l’habiller.
ตอน นี้ เธอ ต้อง ให้ คน อื่น อาบ น้ํา, ป้อน อาหาร, และ แต่ง ตัว ให้ เธอ.
J’ai dit : « Je répare la machine à laver pour que tu n’aies pas à laver à la main. »
ข้าพเจ้าตอบว่า “กําลังซ่อมเครื่องซักผ้า คุณจะได้ไม่ต้องซักมือ”
Se laver les mains à l’eau et au savon protège de certaines maladies et peut même sauver des vies.
การ ล้าง มือ ด้วย สบู่ และ น้ํา สามารถ ป้องกัน โรค และ รักษา ชีวิต ได้ อย่าง แท้ จริง.
Néanmoins, dans son amour et sa sagesse infinie, Jéhovah a prévu de laver son nom en mettant fin à toutes les difficultés surgies en Éden.
อย่าง ไร ก็ ตาม ด้วย ความ รัก และ สติ ปัญญา อัน ไม่ มี ขีด จํากัด ของ พระ ยะโฮวา พระองค์ ทรง ประสงค์ จะ ทํา ให้ พระ นาม ของ พระองค์ พ้น จาก คํา ตําหนิ โดย การ ขจัด ความ ทุกข์ ยาก ทั้ง สิ้น ที่ เริ่ม ต้น ใน สวน เอเดน.
Aujourd’hui, nous n’avons pas l’habitude de nous laver les pieds les uns aux autres.
ปกติ เรา ไม่ ได้ ล้าง เท้า ให้ กัน ใน สมัย นี้.
Le plus choquant est que pour éviter d'être infecté par le trachome, il suffit de se laver la figure : pas de médicament, pas de cachet, pas de piqûre.
ปีแล้วปีเล่า ทุกปี สิ่งที่น่าตกใจเกี่ยวกับมัน คือ การที่จะหลีกเลี่ยงติดเชื้อทราโคม่านั้น ทั้งหมดที่คุณต้องทําคือ การล้างหน้า ไม่มียารักษา ทั้งยาเม็ด และการฉีดยา
Étant corrigé, il demande à Jésus de lui laver tout le corps (Jean 13:1-10).
ครั้น ได้ รับ คํา ชี้ แจง ท่าน ถึง กับ ขอ พระ เยซู ชําระ ล้าง ให้ ทั้ง ตัว.
Je viens de faire laver les tapis.
เพียงเพราะว่าพวกเราเป็นขโมย
De bonnes habitudes d’hygiène, c’est entre autres se laver les mains à l’eau et au savon avant de manger ou de manipuler de la nourriture, après avoir été aux toilettes, et après avoir lavé ou changé un bébé.
นิสัย ที่ มี สุขอนามัย ดี รวม ไป ถึง การ ล้าง มือ ด้วย สบู่ และ น้ํา ก่อน รับประทานหรือ จับ ต้อง อาหาร, หลัง จาก เข้า ห้อง น้ํา, และ หลัง จาก ซัก หรือ เปลี่ยน ผ้า อ้อม เด็ก.
N’utilisez pas de biberons, à moins de les laver à l’eau bouillante avant chaque utilisation.
หลีก เลี่ยง การ ใช้ ขวด นม เว้น แต่ คุณ จะ ใช้ น้ํา เดือด ล้าง ขวด นม ก่อน ใช้ แต่ ละ ครั้ง.
J'aurais cru la laverie plus près des dortoirs.
คุณคิดว่าห้องซักรีด น่าจะอยู่ใกล้กับหอพัก
Est-ce que vous l'avez vraiment vu en train de laver ce pantalon, ou non?
คุณเห็นเขาล้างจริงๆเหรอ หรือไม่จริง?
Je vais me laver en premier.
ฉันไปอาบน้ําดีกว่า
Leur nom est une contraction de deux mots dioula (ou jula) : fani, traduit par “ pagne ” ou “ habits ”, et ko, traduit par “ laver ”.
ชื่อ ของ พวก เขา เป็น การ ผสม คํา ภาษา ดิยูลา หรือ ภาษา จูลา สอง คํา คือ ฟานี ซึ่ง แปล ว่า “ผ้า” และ โก ซึ่ง แปล ว่า “ซัก.”
Nous faisions tout dans ce petit espace : manger, dormir, nous laver, et même aller aux toilettes.
เรา ต้อง ทํา ทุก อย่าง ใน บริเวณ นี้—กิน, นอน, ซัก ล้าง, กระทั่ง ขับ ถ่าย.
Nous sommes souvent occupés du matin au soir à aller chercher de l’eau et à laver nos vêtements près de ces points d’eau.
บ่อย ครั้ง เรา มี ธุระ ยุ่ง ตั้ง แต่ เช้า จน ค่ํา ใน การ เก็บ น้ํา ไว้ ใช้ และ ซัก เสื้อ ผ้า ของ เรา ที่ แหล่ง เก็บ น้ํา เหล่า นี้.
Si vous devez vous laver les mains dans une cuvette, nettoyez- la et désinfectez- la après chaque utilisation.
หาก ต้อง ใช้ อ่าง ล้าง มือ แทน การ เปิด ก๊อก ทุก ครั้ง ที่ ใช้ อ่าง ต้อง ล้าง ให้ สะอาด และ ใช้ น้ํา ยา ฆ่า เชื้อ.
Tucker est encore retourné à la laverie?
ทัคได้ซักรีดอีกครั้งยัง?
“ Contentez- vous de vous laver les mains à l’eau et au savon plusieurs fois par jour, dit le journal, et ça fera l’affaire. ”
หนังสือ พิมพ์ บอก ว่า “เพียง แค่ ล้าง มือ ด้วย สบู่ กับ น้ํา วัน ละ สอง สาม ครั้ง ก็ เพียง พอ แล้ว.”
Il était courant qu’un serviteur verse de l’eau sur les mains de son maître pour les lui laver, notamment après les repas.
เป็น ธรรมเนียม ที่ คน รับใช้ จะ เท น้ํา ให้ นาย ล้าง มือ โดย เฉพาะ หลัง จาก รับประทาน อาหาร.
Quand on recevait des gens à la maison, c’était une marque de politesse de leur laver les pieds.
นับ ว่า เป็น ความ กรุณา ที่ จะ ล้าง เท้า ที่ เปรอะ เปื้อน ให้ กับ ผู้ ซึ่ง มา เยี่ยม ที่ บ้าน.
Va te laver.
ไปเตรียมตัวให้พร้อม
Désolé, mesdames, pas d'eau pour laver vos culottes.
เสียใจด้วยนะสาวๆ ไม่มีน้ําให้ซักชั้นในกันหรอกนะ
Le plus choquant est que pour éviter d'être infecté par le trachome, il suffit de se laver la figure: pas de médicament, pas de cachet, pas de piqûre.
ปีแล้วปีเล่า ทุกปี สิ่งที่น่าตกใจเกี่ยวกับมัน คือ การที่จะหลีกเลี่ยงติดเชื้อทราโคม่านั้น ทั้งหมดที่คุณต้องทําคือ การล้างหน้า

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ laver ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ laver

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ