navire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า navire ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ navire ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า navire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เรือ, กําปั่น, จ้างทํางานเรือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า navire
เรือnoun Sans le Ranger, je n'ai aucune chance contre ce navire. ปราศจากเรือเดอะแรนเจอร์ ข้าจะไม่มีโอกาสสู้เรือลํานั้นได้ |
กําปั่นnoun |
จ้างทํางานเรือverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Leurs navires longèrent la côte sud de l’Espagne jusqu’à ce qu’ils arrivent à une région nommée Tartessus. พวก เขา แล่น เรือ ไป ตาม ชายฝั่ง ตอน ใต้ ของ สเปน จน ถึง บริเวณ ที่ เรียก ว่า ทาร์เทสซัส. |
Au moment où le navire allait faire naufrage, “les marins commencèrent à craindre et à appeler à l’aide chacun vers son dieu”. เมื่อ เรือ นั้น จวน จะ อับปาง “บรรดา ลูกเรือ ก็ ตกใจ ต่าง ร้อง ขอ ให้ พระ ของ ตน มา ช่วย.” |
Je suis le maître de mon navire, pas Barbe Noire. ข้าเป็นกัปตันเรือของข้า ไม่ใช่แบล็คเบียร์ด |
Parfois, beaucoup de ces navires — manœuvrés par des esclaves — capturent des soi-disant « poissons poubelle », des poissons que nous adorerions voir sur le récif, et les transforment en nourriture pour crevette — un écosystème qui s'entredévore et recrache de la crevette. และบางครั้ง เรือพวกนี้มากมายหลายลํา ที่ใช้แรงงานทาส กําลังจับสิ่งที่เรียกว่า"ปลาขยะ" เหล่านี้ ปลาที่เรารักที่จะเห็นมันตามปะการัง ปลาเหล่านี้ถูกนําไปบด และเปลี่ยนไปเป็นอาหารกุ้ง ระบบนิเวศกําลังกินตัวมันเอง แล้วบ้วนกุ้งออกมาจริงๆ |
C'est juste qu'on a été comme des navires dans la nuit... เราสองคนไม่ได้มีเวลาอยู่ด้วยกันมากพอ |
Les capitaines de ports rassemblaient ces connaissances et les vendaient aux capitaines de navire. เจ้าท่า จะเป็นผู้เก็บข้อมูลเหล่านี้ และขายมันให้กับกัปตันเรือ |
Ils ont tourné autour du navire! พวกเขาหันเรือรอบ |
Une âme... condamnée à servir 100 ans sur ce navire. 1 วิญญาณต้องเป็นลูกเรือ รับใช้มันคนละ 100 ปี |
" Et alors que tous les autres, si la bête ou d'un navire, qui entrent dans le Golfe redoutable ( baleine ), ce monstre de la bouche, sont immédiatement perdu et englouti jusqu'à la mer se retire dans l'goujon dans une grande sécurité, et il dort. " " และในขณะที่สิ่งอื่น ๆ ไม่ว่าจะเป็นสัตว์หรือเรือที่ใส่ลงใน อ่าวน่ากลัวจากปาก ( Whale's ) ของมอนสเตอร์นี้จะหายไปทันทีและเมื่อกลืนกิน |
* Qu’est-ce que Paul prophétise qu’il va arriver aux passagers et au navire ? * เปาโลพยากรณ์ว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับคนบนเรือ |
Un plus gros navire. เรือ ที่ ใหญ่ กว่า |
Vous aurez autant de navires que vous l'exigerez. เราจะมอบเรือเท่าที่ท่านต้องการ |
Delight est celui dont les bras forts encore le soutenir, alors que le navire de cette base monde perfide a baissé sous lui. ดีไลท์ให้เขามีความแข็งแกร่งแขนยังสนับสนุนเขาเมื่อเรือของฐานนี้ โลกทรยศได้ลดลงไปใต้เขา |
L’histoire des Phéniciens et de leurs navires renforce la conviction selon laquelle la Bible est solidement avérée par des faits. บันทึก ทาง ประวัติศาสตร์ เกี่ยว กับ ชาว ฟินิเซีย และ เรือ ของ พวก เขา ช่วย ให้ มั่น ใจ ยิ่ง ขึ้น ว่า คัมภีร์ ไบเบิล เขียน ขึ้น โดย อาศัย ข้อมูล ที่ ถูก ต้อง เป็น จริง. |
L'idée était d'aller dedans, et de faire une étude de l'intérieur de ce navire, ce qui n'avait jamais été fait. ความคิดของเราก็คือ เราอยากเข้าไปถ่ายข้างใน ไปสํารวจภายในเรือ ซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่เคยมีใครทํามาก่อน |
J'ai livré les navires. ข้าได้ให้เรือกับเจ้าไปแล้ว |
14 Hurlez, navires de Tarsis, 14 เรือ ที่ มา จาก ทาร์ชิช ร้องไห้ คร่ํา ครวญ เถอะ |
Mais de nombreuses personnes survivront à cet événement, car des rois, des marchands, des capitaines de navire et d’autres encore pleureront sur la destruction de la fausse religion. * (วิวรณ์ 17:1, 10-16) แต่ ผู้ คน มาก มาย จะ เหลือ อยู่ เพราะ พวก กษัตริย์, พ่อค้า, นาย เรือ, และ คน อื่น ๆ ต่าง ร้องไห้ เป็น ทุกข์ เนื่อง ด้วย อวสาน ของ ศาสนา เท็จ. |
Sans le Ranger, je n'ai aucune chance contre ce navire. ปราศจากเรือเดอะแรนเจอร์ ข้าจะไม่มีโอกาสสู้เรือลํานั้นได้ |
Seuls les riches Ashantis, qui contrôlaient le flux d’or, d’ivoire et d’esclaves embarqués dans les navires amarrés sur la côte, pouvaient s’offrir ce luxe. มี เพียง ชน เผ่า อาชานตี ที่ ร่ํารวย ซึ่ง ควบคุม เส้น ทาง การ ค้า ทองคํา, งา ช้าง, และ ทาส มา สู่ เรือใบ ซึ่ง จอด รอ อยู่ ตาม ชายฝั่ง เท่า นั้น ที่ สามารถ ซื้อ ผ้า เช่น นั้น ได้. |
Brigham Young employait communément la métaphore du « bon vieux navire de Sion » pour parler de l’Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours. ประธานบริคัม ยังก์ใช้ “เรือเดินสมุทรไซอัน” เป็นอุปลักษณ์แทนศาสนจักรของพระเยซูคริสต์แห่งวิสุทธิชนยุคสุดท้าย |
Shiblon et plus tard Hélaman prennent possession des annales sacrées — Beaucoup de Néphites voyagent jusqu’au pays situé du côté du nord — Hagoth construit des navires qui font voile sur la mer de l’ouest — Moronihah bat les Lamanites au cours d’une bataille. ชิบลันและต่อมาฮีลามันได้ครอบครองบันทึกอันศักดิ์สิทธิ์—ชาวนีไฟจํานวนมากเดินทางไปแผ่นดินทางเหนือ—เฮกอธสร้างเรือ, ซึ่งแล่นไปในทะเลตะวันตก—โมโรไนฮาห์ทําให้ชาวเลมันพ่ายแพ้ในการสู้รบ. |
25 Essor et disparition “ des navires de Tarsis ” 25 การ รุ่งเรือง และ การ สูญ สิ้น ของ “เรือ แห่ง ทาร์ชิช” |
À mon sens, ce navire s'est échoué 10 ans avant mon arrivée sur l'île. เรือนี้ถูกซัดขึ้นมา เกือบ 10 ปีก่อนหน้าผม |
Je pensais aux kamikazes, qui avaient donné leur vie pour l’empereur en jetant délibérément leurs appareils sur les navires ennemis. ผม นึก ถึง นัก บิน คามิคาเซ่ ซึ่ง สละ ชีวิต เพื่อ จักรพรรดิ โดย จงใจ ขับ เครื่องบิน พุ่ง ชน เรือ รบ ของ ข้าศึก. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ navire ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ navire
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ