occupant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า occupant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ occupant ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า occupant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผู้พักอาศัย, ผู้อยู่อาศัย, ผู้อาศัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า occupant
ผู้พักอาศัยnoun |
ผู้อยู่อาศัยnoun Certains des occupants cohabitent en paix et prennent soin de votre bien. ผู้อาศัยบางคนอยู่ร่วมกันอย่างสงบและดูแลบ้านของคุณอย่างดี. |
ผู้อาศัยnoun Certains des occupants cohabitent en paix et prennent soin de votre bien. ผู้อาศัยบางคนอยู่ร่วมกันอย่างสงบและดูแลบ้านของคุณอย่างดี. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ces pièces seraient pour les occupants de l’arche et pour les provisions. ห้อง เหล่า นั้น สําหรับ โนฮา และ ครอบครัว ของ เขา สําหรับ สัตว์ ต่าง ๆ และ สําหรับ อาหาร ทุก อย่าง ที่ จําเป็น. |
Au début, on nous demandait de les déposer simplement dans les maisons; plus tard, on nous a dit de les remettre en mains propres aux occupants et de retourner voir ceux qui manifestaient de l’intérêt. ที แรก เรา ได้ รับ การ แนะ นํา ให้ ทิ้ง แผ่น พับ ไว้ ตาม บ้าน ต่อ มา มี การ บอก ให้ เรา ส่ง ให้ เจ้าของ บ้าน และ จาก นั้น ก็ ไป เยี่ยม คน เหล่า นั้น ที่ สนใจ อีก. |
Ce sont donc les rites de Samain que les enfants perpétuent aujourd’hui sans le savoir quand, déguisés en fantômes ou en sorcières, ils vont de maison en maison et menacent les occupants d’un mauvais sort s’ils ne leur remettent pas des friandises. ด้วย เหตุ นี้ เมื่อ เด็ก ๆ ใน ทุก วัน นี้ ซึ่ง แต่ง ตัว เป็น ผี หรือ แม่มด ไป ตาม บ้าน แล้ว แกล้ง หลอก ให้ คน กลัว จน กว่า จะ ได้ รับ ของ หวาน พวก เขา ทํา ให้ พิธีกรรม เกี่ยว กับ เทศกาล ซอ อัน มี อยู่ ต่อ ไป โดย ไม่ รู้ ตัว. |
Mais quand notre espèce est apparue il y a 200 000 ans, peu après avoir quitté l’Afrique et avoir envahi le monde entier, en occupant presque tous les habitats de la terre. แต่เมื่อเผ่าพันธุ์ของเราถือกําเนิดขึ้น เมื่อประมาณ 200,000 ปีที่แล้ว เราก็ออกจากทวีปแอฟริกาอย่างรวดเร็ว และแพร่กระจายไปทั่วโลก อาศัยอยู่เกือบทุกภูมิประเทศบนโลกใบนี้ |
Si l’individu a été bon, son âme est censée renaître en une personne occupant une situation sociale plus élevée. ถ้า คน เรา เคย ทํา ดี ไว้ ก็ กล่าว กัน ว่า จิตวิญญาณ ของ เขา จะ ได้ ไป เกิด ใหม่ เป็น คน มี สถานภาพ ดี กว่า เดิม. |
Comme Hanna doit être blessée, en ce moment d’angoisse, par une telle accusation infondée — qui plus est, de la part d’un homme occupant une place d’honneur ! ขณะ ที่ กําลัง ทุกข์ ทรมาน ใจ อยู่ นั้น ฮันนา คง รู้สึก เจ็บ ปวด เพียง ไร ที่ ถูก กล่าวหา โดย ไม่ มี เหตุ ผล เช่น นั้น อีก ทั้ง ผู้ ที่ กล่าวหา ก็ อยู่ ใน ตําแหน่ง ที่ มี เกียรติ! |
Un appareil qui sera très apprécié, car les occupants de Mir doivent, après le repas, écraser les boîtes, les remettre dans les cantines et attacher le tout aux parois. ไม่ ต้อง สงสัย เลย ว่า เครื่อง ดัง กล่าว คง ได้ รับ ความ ขอบคุณ มาก ที เดียว เพราะ จน ถึง เวลา นี้ หลัง จาก กิน อาหาร เจ้าหน้าที่ ประจํา สถานี อวกาศ เมียร์ ต้อง ทุบ กระป๋อง แล้ว ใส่ กลับ เข้า ไป ใน กล่อง อาหาร และ ติด กล่อง นั้น ไว้ กับ ผนัง. |
Si vous réussissez à introduire un périodique dans un foyer, il “parlera” à la personne que vous avez rencontrée et aux autres occupants de la maison. หาก คุณ สามารถ ให้ เจ้า ของ บ้าน รับ วารสาร ไว้ วารสาร นั้น จะ “พูด” กับ ผู้ ที่ คุณ พบ หรือ คน อื่น ๆ ใน บ้าน. |
En s’occupant de Naomi, Ruth a certainement goûté au bonheur de donner. — Actes 20:35 ; 1 Timothée 5:4, 8. (สุภาษิต 31:27, 31) การ รับ เอา ความ รับผิดชอบ ใน การ เอา ใจ ใส่ ดู แล นาง นาอะมี คง ต้อง ทํา ให้ รูธ มี ความ สุข อัน เนื่อง มา จาก การ ให้ อย่าง แน่นอน.—กิจการ 20:35; 1 ติโมเธียว 5:4, 8. |
13 Quand l’occupant est en colère : Si quelqu’un se met en colère et veut appeler le gardien, mieux vaut quitter l’étage et revenir à un autre moment. 13 เจ้าของ ห้อง ที่ โมโห: ถ้า เรา พบ เจ้าของ ห้อง ที่ โมโห ซึ่ง อาจ พร้อม จะ โทร ไป หา ผู้ ดู แล อาคาร ก็ นับ ว่า ดี ที่ จะ ออก จาก ชั้น นั้น แล้ว กลับ ไป ใน เวลา อื่น. |
Ils seront remis au secrétaire et aux frères s’occupant des publications, des périodiques et des comptes. ต่อ ไป นี้ เป็น จํานวน ผู้ เข้า ร่วม และ ผู้ รับ บัพติสมา: |
Après le programme, nous avons rendu visite aux occupants du dortoir. หลัง วาระ การ ประชุม ผ่าน ไป แล้ว พวก เรา ไป เยี่ยม พี่ น้อง ชาย หญิง ของ เรา ที่ หอ พัก. |
L’un d’eux fait une dizaine de kilomètres de long; il suit la côte, permettant aux randonneurs tantôt de longer le bord de hautes falaises et d’avoir une vue spectaculaire des flots tumultueux en contrebas, tantôt de descendre jusqu’au rivage et d’observer les anémones, les oursins, les crabes, les étoiles de mer, les crustacés, les algues vertes et rouges, et bien d’autres occupants de petites mares laissées dans les rochers par la marée descendante. ทาง เดิน สาย หนึ่ง มี ความ ยาว ถึง 10 กิโลเมตร ทอด ไป ตาม แนว ชายฝั่ง ทะเล สลับ กัน ไป กับ ริม ผา ที่ ตั้ง ชัน ซึ่ง อยู่ เลียบ ชายฝั่ง ให้ ภาพ ที่ น่า ดู ของ ทะเล อัน มี คลื่น รุนแรง ซึ่ง อยู่ ไกล ออก ไป เบื้อง ล่าง และ แล้ว ก็ จะ ลาด ลง สู่ ริม น้ํา เปิด โอกาส ให้ สัมผัส กับ แอ่ง น้ํา ที่ เต็ม ไป ด้วย ชีวิตหลาย หลาก เช่น ดอกไม้ ทะเล เม่น ทะเล ปู ปลา ดาว หอย กุ้ง สาหร่าย สี เขียว สี แดง และ สัตว์ อื่น ๆ อีก มาก. |
Les contacts entre les Juifs et l’occupant ont grandement influencé la pensée religieuse juive. การ ติด ต่อ ระหว่าง ชาว ยิว กับ ผู้ พิชิต คน ใหม่ ส่ง ผล กระทบ แนว ความ คิด ทาง ศาสนา ของ ชาว ยิว อย่าง ลึกซึ้ง. |
Pourquoi tous les occupants de la maison ne conviendraient- ils pas d’un moment de calme réservé à l’étude individuelle? จะ ดี ไหม หาก ทุก คน ใน บ้าน เห็น พ้อง ด้วย กับ ช่วง เวลา ที่ เงียบ สงบ เพื่อ การ ศึกษา ส่วน ตัว? |
En m’occupant de lui, j’ai appris autre chose concernant l’enseignement de la vérité biblique : les gens ont parfois besoin qu’on les aiguillonne gentiment. ฉัน ยัง ได้ เรียน รู้ บาง อย่าง จาก การ ศึกษา กับ ดิโท นั่น คือ บาง ครั้ง การ สอน ความ จริง เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ผู้ คน ก็ ต้องการ ให้ เรา รุน หลัง เบา ๆ. |
6 Si le gardien ne nous autorise pas à contacter les occupants, nous pouvons nous efforcer de lui rendre témoignage. 6 ถ้า ยาม ไม่ อนุญาต ให้ เรา ประกาศ ใน อพาร์ตเมนต์ เรา ก็ อาจ พยายาม ให้ คํา พยาน กับ เขา ได้. |
Restez fort spirituellement tout en vous occupant d’un proche จง รักษา สุขภาพ ฝ่าย วิญญาณ ขณะ ดู แล ญาติ ที่ เจ็บ ป่วย |
Les occupants de l’établissement de Qumrân avaient des traditions différentes de celles des Pharisiens et des Sadducéens. นิกาย ที่ คุมราน มี ประเพณี ต่าง จาก ของ พวก ฟาริซาย และ พวก ซาดูกาย. |
Pour ce faire, il supervise de nombreuses responsabilités des serviteurs ministériels s’occupant des publications et des périodiques. เหตุ ฉะนี้ เขา ดู แล หน้า ที่ รับผิดชอบ หลาย ประการ ของ ผู้ รับใช้ ที่ ได้ รับ มอบหมาย ให้ เอา ใจ ใส่ แผนก สรรพหนังสือ และ แผนก วารสาร. |
▪ Hôtels : 1) Veillez à ne pas réserver plus de chambres qu’il ne faut réellement et à respecter le nombre d’occupants autorisé par chambre. ▪ โรงแรม: (1) ไม่ ควร จอง ห้อง พัก เกิน กว่า ที่ ต้องการ จริง ๆ และ ภาย ใน ห้อง ไม่ ควร พัก เกิน จํานวน คน ที่ ได้ รับ อนุญาต. |
Traitant de l’attitude générale qu’adoptaient les empereurs romains des IIIe et IVe siècles à l’égard de la religion, le livre Istoria tou Ellinikou Ethnous (Histoire de la nation grecque) déclare : “ Même quand les personnages occupant le trône impérial n’étaient pas animés de sentiments religieux aussi profonds, ils s’adaptaient aux tendances du moment et estimaient nécessaire d’accorder à la religion une prééminence s’inscrivant dans leur stratégie politique, afin de donner à tout le moins une odeur de religion à leurs actes. ” เมื่อ กล่าว ถึง เจตคติ โดย ทั่ว ไปที่ จักรพรรดิ โรมัน องค์ ต่าง ๆ ใน ศตวรรษ ที่ สาม และ สี่ มี ต่อ ศาสนา หนังสือ อิสโดเรีย ทู เอลินิคู เอทนูส (ประวัติศาสตร์ ของ ชาติ กรีก, ภาษา กรีก) กล่าว ดัง นี้: “แม้ ใน ยาม ที่ ผู้ ซึ่ง นั่ง บัลลังก์ จักรพรรดิ ไม่ มี แนว โน้ม ทาง ศาสนา ลึกซึ้ง ขนาด นั้น โดย ยอม ตาม ความ คิด ที่ แพร่ หลาย ใน ยุค นั้น พวก เขา ก็ เห็น ว่า จําเป็น ต้อง ให้ ศาสนา มี ฐานะ สําคัญ ใน กรอบ แผน งาน ทาง การ เมือง ของ ตน เพื่อ ว่า อย่าง น้อย การ กระทํา ต่าง ๆ ของ ตน จะ มี สี สัน ของ ศาสนา บ้าง.” |
▪ Hôtels : 1) Ne réservez pas plus de chambres que nécessaire et respectez le nombre d’occupants autorisé par chambre. ▪ โรงแรม: (1) ไม่ ควร จอง ห้อง พัก เกิน กว่า ที่ ต้องการ จริง ๆ และ ไม่ ควร มี คน พัก ใน ห้องเกิน จํานวน ที่ โรงแรม กําหนด. |
Ils ne visent pas toujours le seul bien-être des occupants, mais aussi l’esthétique globale du bâtiment. บาง ครั้ง บ้าน นก เหล่า นี้ ไม่ ได้ มี ไว้ สําหรับ นก เท่า นั้น แต่ เพื่อ ประดับ อาคาร ตาม การ ออก แบบ แต่ แรก. |
Il y a des années, un frère qui prêchait de porte en porte a pris pour un affront personnel les propos virulents de l’occupant d’une maison et a riposté par des injures (Éphésiens 4:29). หลาย ปี มา แล้ว พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง คิด ว่า เจ้าของ บ้าน พูด โจมตี ตน จึง พูด ตอบ โต้ อย่าง หยาบ หยาม. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ occupant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ occupant
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ