partenariat ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า partenariat ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ partenariat ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า partenariat ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผู้ร่วมทุน, ห้างหุ้นส่วน, ความเป็นหุ้นส่วน, พาร์ตเนอร์ชิพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า partenariat
ผู้ร่วมทุนnoun |
ห้างหุ้นส่วนnoun (entreprise en réseau) |
ความเป็นหุ้นส่วนnoun Voilà un autre projet, une autre approche de type partenariat. นี่เป็นอีกโครงการหนึ่ง เป็นอีกหนึ่งแนวทางแบบเป็นหุ้นส่วน |
พาร์ตเนอร์ชิพnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Pas seulement pour construire les systèmes, les modèles commerciaux qui nous permettent d’atteindre les personnes à faibles revenus de façon durable, mais aussi pour mettre ces entreprises en relation, avec d’autres marchés, des gouvernements, des sociétés -- de vrais partenariats si nous voulons atteindre une certaine taille. ไม่ใช่เพื่อมาสร้างระบบ โมเดลธุรกิจที่จะทําให้เรา เข้าถึงผู้มีรายได้น้อยในทางที่ยั่งยืน แต่เพื่อเชื่อมธุรกิจนั้นไปยัง ตลาดอื่น ไปยังภาครัฐ บริษัทเอกชน สร้างพันธมิตรที่แท้จริงถ้าเราอยากขยายขนาดได้ |
Leur partenariat, qui durera cinq ans, permettra à l’imprimeur de sortir de ses presses 260 ouvrages différents. ตลอด ห้า ปี ที่ ดําเนิน กิจการ ร่วม กัน มี หนังสือ ฉบับ ต่าง ๆ 260 ฉบับ ที่ พิมพ์ ออก จาก โรง พิมพ์ ของ ปลองแตง. |
Si bien que lors des attaques terroristes en Novembre ils étaient les premiers à avoir répondu, et qu'ils commencent maintenant à s’agrandir, grâce au partenariat. ในการโจมตีของผู้ก่อการร้ายในเดือนพฤศจิกายน พวกเขาไปถึงที่เกิดเหตุก่อน และกําลังขยายขนาดได้เพราะมีพันธมิตร |
Regardez, votre partenariat avec Thanos est à risque. การจับมือของเจ้ากับธานอส เริ่มเสี่ยงแล้ว |
C'est un partenariat local avec le centre communautaire. มันเป็นความร่วมมือที่เรา มีกับศูนย์ชุมชน |
Les nouvelles ONG qui sont vraiment arrivées à faire la différence sont celles qui sont arrivées à conclure ce genre de partenariats et qui ont trouvé ces façons de collaborer. เอ็นจีโอใหม่ ที่กําลังทําให้เกิดความแตกต่างอย่างสําคัญ ก็คือหน่วยงานที่ได้มีหุ้นส่วนเหล่านี้ ที่ได้พบวิธีทํางานร่วมกัน |
Troisièmement : nous devons établir de nouveaux partenariats. ข้อสาม เราจําเป็นต้องหาหนทางและสร้าง หุ้นส่วนใหม่ขึ้นมา |
Un contrat alléchant, une promotion, ou un partenariat dans une entreprise lucrative peuvent nous être proposés. คุณ อาจ ได้ รับ ข้อ เสนอ เช่น การ ทํา สัญญา ทาง ธุรกิจ ที่ น่า สนใจ, การ เลื่อน ตําแหน่ง, หรือ คํา เชิญ ให้ เข้า เป็น หุ้น ส่วน ใน ธุรกิจ ที่ ทํา กําไร งาม. |
C'est un partenariat merveilleux. มันเป็นการร่วมมือกันที่สวยงาม |
Le mariage était une institution économique dans laquelle on vous donnait un partenariat pour la vie en termes de statut social et d'enfants, et de succession et de compagnie. แต่งงานเป็นสถาบันทางเศรษฐกิจ ในที่ที่คุณจะได้รับความร่วมมือจากคู่ชีวิต ในแง่ของเด็กและสถานะทางสังคม อย่างต่อเนื่องและมิตรภาพ |
Élever notre fils en partenariat avec Dieu เลี้ยงดูลูกชายของเราร่วมกับพระผู้เป็นเจ้า |
Par exemple, nous avons débuté des partenariats avec des églises et nous avons pensé aux infirmières qui vont à l'église, qui viennent d'une communauté de confiance, afin de jouer le rôle d'avocat et de coach auprès des gens comme Jane. ยกตัวอย่างเช่น เราเริ่มที่จะร่วมมือ กับโบสถ์ต่าง ๆ และคิดถึงพยาบาล ที่เป็นสมาชิกของโบสถ์ ที่มาจากกลุ่มที่มีความน่าเชื่อถือ เป็นตัวแทนของผู้ป่วยและผู้ดูแลสุขภาพ ให้กับกลุ่มคนอย่างเจน |
A Arusha, en Tanzanie la société A to Z Textile Manufacturing a travaillé en partenariat avec nous, avec l'UNICEF, avec le fond mondial, pour créer une usine qui emploie maintenant 7 000 personnes, surtout des femmes. กับยูนิเซฟ กับโกลบอล ฟันด์ สร้างโรงงานที่ตอนนี้จ้างคน 7, 000 คน ส่วนใหญ่เป็นผู้หญิง |
Nous avons un partenariat très fort et indéfectible avec nos collègues de l'Institut de Recherche Chirurgicale de l'Armée Américaine, qui doivent traiter les maintenant 11 000 jeunes soldats qui sont revenus d'Irak. เรามีความสัมพันธ์ซึ่งยืนยาวและเศร้าใจมากๆ กับเพื่อนร่วมงานของเราที่สถาบันการวิจัยศัลยกรรมในกองทัพบกของสหรัฐอเมริกา, ซึ่งปัจจุบันต้องให้การรักษาเด็กหนุ่ม 11,000คนที่กลับมาจากอีรัค |
Nous espérons que vous irez de l'avant avec votre esprit d'innovation et votre expertise, en partenariat avec ceux des éducateurs innovateurs dans votre communauté. พวกเราหวังว่าคุณจะเข้ามานํา การร่วมมือกันระหว่างจิตวิญญาณ และความชํานาญอันสร้างสรรค์ของคุณ |
Apparemment, ça ressemble moins à un enlèvement qu'à un partenariat. แต่ผมว่ามันดูเหมือนไม่ใช่ การลักพาตัว แต่เป็นการ เป็นคู่หูกันแล้ว |
Mais cela se produit très vite, en un clin d'œil, alors, en partenariat avec LG, nous avons capturé ce mouvement avec une caméra qui peut prendre plus de 3000 images par seconde. ทีนี้ มันเกิดขึ้นเร็วมากๆ ในชั่วพริบตา ด้วยความร่วมมือจาก LG เราจับการเคลื่อนไหว ด้วยกล้องที่สามารถ จับความเคลื่อนไหวได้มากกว่า 3,000 ภาพต่อวินาที |
Renforcer le partenariat éternel du mariage บํารุงเลี้ยงการเป็นหุ้นส่วนนิรันดร์ของชีวิตแต่งงาน |
Le problème, c'est le manque de confiance, le manque de partenariat entre ONGs, groupes de défense d'intérêts publics, organisations de la société civile et multinationales. ปัญหาอยู่ที่การขาดความไว้วางใจกัน ขาดความมั่นใจ ขาดความเป็นแนวร่วม ระหว่างเอ็นจีโอ กลุ่มรณรงค์ องค์กรภาคประชาสังคม และบริษัทข้ามชาติ |
J'aimerais donc vous en dire un peu plus sur ce que ce partenariat, le Polio Partnership, essaye de faire. ผมอยากจะบอกคุณสักนิด เกี่ยวกับกลุ่มความร่วมมือโรคโปลิโอ ว่าเราทําอะไรอยู่ |
D'une certaine manière, cette structure différente, c'est le partenariat. ดังนั้น ในแง่หนึ่ง เราให้ความร่วมมือในส่วนโครงสร้างที่แตกต่างนี้ มันคือการเข้าเป็นหุ้นส่วน เราสามารถดําเนินงานต่อไป |
Il s'agit d'un ancien partenariat que nous venons tout juste de découvrir. นี่เป็นความสัมพันธ์โบราณ ที่เราเพิ่งจะค้นพบ |
Le mariage : un partenariat éternel การแต่งงาน—การเป็นหุ้นส่วนนิรันดร์ |
Afin de proposer des services d'enregistrement de noms de domaine et d'hébergement à nos clients, nous avons établi des partenariats avec Google Domains et des entreprises telles que GoDaddy.com, eNom.com et DomainDiscount24.com. เราเป็นพาร์ทเนอร์กับ Google Domains และบริษัทหลายแห่ง อาทิ GoDaddy.com, eNom.com และ DomainDiscount24.com ซึ่งให้บริการจดทะเบียนโดเมนและโฮสติ้งสําหรับลูกค้าของเราได้ |
Les partenariats sont toujours détruits à cause de problèmes comme ça. เรื่องอย่างนี้อาจจะมาทําลายความสําพันธ์ระหว่างเราได้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ partenariat ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ partenariat
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ