persuadir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า persuadir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ persuadir ใน สเปน

คำว่า persuadir ใน สเปน หมายถึง จูงจมูก, นํา, พา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า persuadir

จูงจมูก

verb

นํา

verb

พา

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Apolos resultó excepcionalmente útil en persuadir a los judíos.
อะโปลโลส เป็น ประโยชน์ อย่าง มาก ใน การ พูด จูง ใจ ชาว ยิว เรื่อง พระ คริสต์.
Ordena según la manera en que el algoritmo piensa que nos va a persuadir para quedarnos más tiempo en el sitio.
มันเรียงลําดับตามที่ชุดคําสั่งขั้นตอนวิธี คิดว่า มันจะหลอกล่อคุณ ให้ยังอยู่ในเว็บไซต์นั้น ให้นานขึ้น
McGhee dijo que el hecho de que Francia abandone sus experimentos nucleares para finales de 1992 constituye “un intento de persuadir a las otras potencias nucleares para que hagan lo mismo”.
แม็กกี บอก ว่า ที่ ฝรั่งเศส ระงับ การ ทดลอง นิวเคลียร์ จน ถึง ปลาย ปี 1992 เป็น “ความ พยายาม เพื่อ ชักชวน ให้ มหาอํานาจ ทาง นิวเคลียร์ อื่น ๆ ปฏิบัติ ตาม.”
La abuela de Owmadji intentó persuadir a Hawa para que empleara amuletos y fetiches como salvaguarda contra la enfermedad.
คุณ ย่า ของ โอ มา จี พยายาม เกลี้ยกล่อม ฮะ วา ให้ ใช้ เครื่องราง ของ ขลัง เพื่อ เป็น เครื่อง ป้องกัน ความ เจ็บ ป่วย.
Como su esposo no compartía su fe —probablemente adoraba a dioses griegos—, Eunice tuvo que persuadir a su hijo a creer en “los santos escritos”.
เนื่อง จาก สามี ของ ยูนิเก ไม่ ใช่ ผู้ นมัสการ พระ ยะโฮวา และ บาง ที อาจ นมัสการ เทพเจ้า ของ กรีก ยูนิเก จึง จํา ต้อง โน้ม น้าว ติโมเธียว ให้ เชื่อ ใน “หนังสือ บริสุทธิ์.”
Cuando esto ocurre, nos enfrentamos a la difícil tarea de persuadir a una yegua de cría para que lo adopte.
ใน กรณี นี้ เรา ต้อง เผชิญ กับ งาน ที่ ยาก ลําบาก ใน การ เกลี้ยกล่อม ม้า ตัว เมีย ที่ เก็บ ไว้ เพาะ พันธุ์ ให้ ยอม เลี้ยง ลูก ม้า ตัว นั้น.
Sin embargo, deseamos adquirir la reputación de usar hábilmente la Palabra de Dios para persuadir a nuestro prójimo de modo que acepte el mensaje del Reino.
แต่ ไม่ ว่า จะ อย่าง ไร เรา ควร ปรารถนา ที่ จะ ได้ ชื่อ ว่า ใช้ พระ คํา ของ พระเจ้า อย่าง ชํานิ ชํานาญ ใน การ โน้ม น้าว ใจ คน อื่น ๆ ให้ ยอม รับ ข่าวสาร ราชอาณาจักร.
No sé si alguien en el mundo podría persuadir a ese hombre una vez que decidió algo.
พ่อก็ไม่รู้ว่าจะมีใครบนโลกนี้กล่อมให้เขาเปลี่ยนใจได้บ้างถ้าเขาตัดสินใจไปแล้ว
Nefi procura persuadir a sus hermanos a continuar su viaje por el desierto
นีไฟพยายามชักชวนพี่ๆ ให้เดินทางต่อไปในแดนทุรกันดาร
Creo que quieres decir " persuadir ", no " convencer ".
ผมคิดว่าคุณคงหมายถึง " โน้มน้าว " ไม่ใช่ " มั่นใจ
Y sin importar cuán capacitado sea el ministro, nadie puede persuadir a otros a hacerse creyentes a menos que Dios los atraiga mediante Cristo. (Juan 14:6.)
(โยฮัน 14:6) กระนั้น ไพร่ พล ของ พระเจ้า ควร ใช้ ประโยชน์ ทุก อย่าง จาก การ จัด เตรียม ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง พระ ยะโฮวา ทรง จัด ไว้ ให้ ขณะ ที่ เขา แสวง หา คน ที่ มี หัวใจ โน้ม เอียง อย่าง ถูก ต้อง เพื่อ ชีวิต นิรันดร์.
Si, pero tubo que persuadir
ใช่ ต้องใช้แรงจูงใจนิดหน่อย
La segunda guerra mundial fue la excusa que aprovecharon los opositores a fin de persuadir al nuevo gobernador general de Canadá para que declarara ilegales las actividades de los testigos de Jehová.
พวก ที่ ต่อ ต้าน ถือ โอกาส ใช้ สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง เป็น ข้อ อ้าง เร่งเร้า ข้าหลวง ใหญ่ ใน ประเทศ แคนาดา ให้ ประกาศ ว่า กิจกรรม ของ พยาน พระ ยะโฮวา ผิด กฎหมาย.
Me va a intentar persuadir, pero creo que eso ayudará.
อาจจะต้องหว่านล้อมหน่อย แต่ฉันคิดว่ามันอาจช่วยได้
* Trabajamos diligentemente para escribir, a fin de persuadir a nuestros hijos, así como a nuestros hermanos, a creer en Cristo, 2 Ne.
* เราทํางานอย่างขยันหมั่นเพียรที่จะเขียน, เพื่อชักชวนลูกหลานเรา, และพี่น้องเราด้วย, ให้เชื่อในพระคริสต์, ๒ นี.
“Trabajamos diligentemente... a fin de persuadir a nuestros hijos... a creer en Cristo y a reconciliarse con Dios...
“เราทํางานอย่างขยันหมั่นเพียร ... เพื่อชักชวนลูกหลานเรา ... ให้เชื่อในพระคริสต์, และให้คืนดีกับพระผู้เป็นเจ้า ...
Supongo que no me sirve tratar de persuadir a usted que estaba haciendo una impresión.
ผมคิดว่าคงไม่มีประโยชน์ที่ผมจะ พูดให้คนเชื่อว่าผมเลียนแบบเขา
Según el Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, de Vine, el verbo griego traducido ‘asegurar’ significa “aplicar persuasión, prevalecer sobre o ganarse a, persuadir”.
ตาม พจนานุกรม อธิบาย ศัพท์ พันธสัญญา เดิม และ ใหม่ ของ ไวน์ (ภาษา อังกฤษ) คํา กริยา ภาษา กรีก ที่ มี การ แปล ว่า “ทํา ให้ . . . มั่นคง” หมายความ ว่า “โน้ม น้าว, เกลี้ยกล่อม.”
Así que creo que se puede decir que sé algo sobre el proceso de persuadir.
เพราะฉะนั้นผมเลยคิดว่าน่าจะไม่ดป็นอะไรที่จะบอกว่าผมก็พอมีความรู้บ้าง เกี่ยวกับขั้นตอนในการนําเสนอ
Mormón explica que el registro del Libro de Mormón fue escrito para persuadir a las personas a creer en Jesucristo
มอรมอนอธิบายว่าบันทึกพระคัมภีร์มอรมอนเขียนไว้เพื่อชักชวนผู้คนให้เชื่อในพระเยซูคริสต์
Por último, hay discípulos que se han dejado persuadir o intimidar por miembros de la congregación que defienden el cumplimiento de la Ley mosaica y las tradiciones religiosas.
คริสเตียน คน อื่น ๆ ถูก บาง คน ใน ประชาคม ที่ พยายาม บังคับ คน อื่น ให้ ยึด มั่น พระ บัญญัติ ของ โมเซ และ จารีต ประเพณี โน้ม น้าว หรือ ข่มขู่ พวก เขา.
(Job 2:11; Génesis 25:1, 2; 36:4, 11.) Tal como Satanás manipuló a este trío para hacer que Job admitiera que era culpable de acusaciones falsas y quebrantara su integridad, así manipula a las personas de hoy que intentan persuadir a los testigos de Jehová a abandonar a Dios.
(โยบ 2:11; เยเนซิศ 25:1, 2; 36:4, 11) เหมือน กับ คน เหล่า นั้น ซึ่ง เวลา นี้ พยายาม ทํา ให้ พยาน พระ ยะโฮวา เลิก นับถือ พระเจ้า ซาตาน ใช้ สาม คน นี้ ด้วย ความ พยายาม ทํา ให้ โยบ ยอม รับ ผิด ตาม ข้อ กล่าวหา และ ทําลาย ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ ท่าน.
Deseaba persuadir a “los personajes de mayor categoría de la época (príncipes y cardenales)” de la veracidad de la teoría de Copérnico.
เขา ต้องการ ทํา ให้ “ผู้ มี ตําแหน่ง สูง ใน ยุค นั้น (พวก กษัตริย์ และ คาร์ดินัล)” เชื่อ ว่า ทฤษฎี ของ โคเพอร์นิคัส เป็น เรื่อง จริง.
Cuando la industria de la televisión estadounidense intentó persuadir a las naciones en vías de desarrollo para que la adoptasen, la presentó como una televisión utópica.
เมื่อ อุตสาหกรรม ทีวี ของ อเมริกา ชักชวน ชาติ ที่ กําลัง พัฒนา ให้ รับ เอา ทีวี พวก เขา วาด ภาพ ของ ทีวี เสีย เลิศ เลอ.
Lo persuadiré.
ฉันจะอ้อนวอนจนได้

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ persuadir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา