poussé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า poussé ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ poussé ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า poussé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สําคัญ, มาก, ลึกซึ้ง, ละเอียด, มากไป หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า poussé

สําคัญ

(meaningful)

มาก

(intensive)

ลึกซึ้ง

(in-depth)

ละเอียด

มากไป

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pendant un moment, j’ai servi comme surveillant de circonscription, rendant visite aux congrégations en partant de l’île de la Reine-Charlotte vers l’est à travers les montagnes jusqu’à Fraser Lake; plus tard, nous avons poussé jusqu’à Prince George et MacKenzie.
ระยะ เวลา หนึ่ง เรา มี ส่วน ใน งาน หมวด ด้วย โดย เยี่ยม ประชาคม ต่าง ๆ ตั้ง แต่ หมู่ เกาะ ควีน ชาร์ล็อต ไป ทาง ตะวัน ออก ข้าม เทือก เขา ไป ถึง ทะเลสาบ เฟรเซอร์ และ ต่อ มา ก็ ไป ไกล ถึง เมือง พรินซ์ จอร์จ และ แมกเคนซี.
Le baobab pousse à l’état naturel en Afrique, à Madagascar et dans le nord-ouest de l’Australie.
ต้น โบอับ งอก ขึ้น เอง ตาม ธรรมชาติ ใน แอฟริกา, มาดากัสการ์, และ ทาง ตะวัน ตก เฉียง เหนือ ของ ออสเตรเลีย.
Mais, tandis qu’il poursuit ses efforts pour relâcher Jésus, une autre raison le pousse à le faire.
แต่ ขณะ ที่ ปีลาต พยายาม ต่อ ไป ที่ จะ ปล่อย ตัว พระ เยซู เขา ก็ ได้ รับ แรง กระตุ้น อัน มี พลัง อีก อย่าง หนึ่ง ให้ ทํา เช่น นั้น.
Leur enthousiasme m'a poussé à retourner en classe de dessin, mais cette fois-ci en tant qu'enseignante.
ความกระตือรือร้นของคุณครูเหล่านี้ ผลักดันให้ฉันกลับไปที่ชั้นเรียนวาดเขียน แต่ครั้งนี้ฉันทําหน้าที่เป็นคุณครู
Le cultivateur enlève la plupart des pousses de l’année précédente.
ผู้ ปลูก จะ ตัด กิ่ง ที่ งอก ขึ้น มา ใน ปี ก่อน ออก เกือบ ทั้ง หมด.
5 L’amour que Dieu nous manifeste devrait nous pousser à imiter le Christ, qui a aimé la justice et haï le mépris de la loi (Hébreux 1:9).
5 ความ รัก ของ พระเจ้า ซึ่ง ประจักษ์ แจ้ง แก่ พวก เรา เช่น นั้น น่า จะ กระตุ้น เรา ให้ อยาก เลียน แบบ พระ คริสต์ ด้วย การ รัก ความ ชอบธรรม และ เกลียด ชัง การ อธรรม.
Pensez- vous que votre auditoire se sentira poussé à aller de l’avant?
ผู้ ฟัง มี ท่า ว่า จะ ลง มือ กระทํา ตาม โครงการ ปรับ ปรุง อย่าง เอา จริง เอา จัง ไหม?
Elle n'a pas pu se pousser.
เธอหลบไม่พ้น
Au Brésil, l’installation de colons dans des régions forestières infestées de moustiques a provoqué une poussée de paludisme.
การ ตั้ง รกราก ของ ผู้ คน ใน บริเวณ ป่า ดง ดิบ ที่ มี ยุง ชุกชุม เป็น เหตุ ให้ มาลาเรีย ระบาด ใน บราซิล.
Connaître Dieu devrait nous pousser à le servir de tout notre cœur et volontairement.
การ รู้ จัก พระเจ้า ควร กระตุ้น เรา ให้ รับใช้ พระองค์ อย่าง สุด หัวใจ และ ด้วย ความ เต็ม ใจ.
Ce livre peut lui donner de l’assurance et le pousser à prendre l’initiative d’annoncer le message du Royaume.
หนังสือ เล่ม เล็ก นี้ สามารถ สร้าง ความ มั่น ใจ, เพิ่ม พูน ความ คิด ริเริ่ม ของ เขา ใน การ ประกาศ ข่าวสาร ราชอาณาจักร.
Oui, c’est Satan le Diable qui nous pousse tous au mal.
ถูก แล้ว ซาตาน พญา มาร นั่น แหละ ที่ พยายาม ทํา ให้ ทุก คน ทํา สิ่ง ชั่ว ร้าย.
Mais selon Révélation 11:17, un cri semblable est poussé par les 24 anciens ressuscités et établis dans leur position céleste, où ils peuvent maintenant représenter les 144 000 saints (Révélation 11:18).
แต่ เสียง ร้อง ดัง คล้าย กัน ซึ่ง มี แจ้ง ไว้ ใน วิวรณ์ 11:17 นั้น มา จาก ผู้ ปกครอง ทั้ง 24 คน ซึ่ง ถูก ปลุก ขึ้น จาก ความ ตาย ที่ อยู่ ใน ตําแหน่ง ของ ตน ทาง ภาค สวรรค์ ซึ่ง บัด นี้ พวก เขา สามารถ เป็น ตัว แทน ของ ผู้ บริสุทธิ์ 144,000 คน.
Vous sentez- vous poussé à en apprendre davantage sur le Dieu qui donne cette espérance précieuse ?
คุณ อยาก เรียน รู้ มาก ขึ้น เกี่ยว กับ พระเจ้า ผู้ ประทาน ความ หวัง อัน ล้ํา ค่า นี้ แก่ เรา ไหม?
Lorsque la terre a été fondée, “les étoiles du matin poussaient ensemble des cris de joie et (...) tous les fils de Dieu se mirent à pousser des acclamations”.
เมื่อ มี การ วาง ราก พิภพ “ดาว ประจํา รุ่ง แซ่ซ้อง สรรเสริญ และ เหล่า บุตร ของ พระเจ้า ส่ง เสียง แสดง ความ ยินดี.”
D’autres encore tombent parmi les épines, qui étouffent les pousses lorsqu’elles sortent.
ส่วน เมล็ด อื่น ๆ ตก กลาง หนาม ซึ่ง ต้น พืช ไม่ อาจ งอก แซม ขึ้น มา ได้.
Apparemment, c’est aussi une sorte de sport à hauts risques; certains jeunes semblent aimer la sensation que procure la poussée d’adrénaline qui les envahit lorsqu’ils glissent un vêtement ou un disque compact dans leur sac.
การ ขโมย ยัง มี บทบาท เสมือน กีฬา เสี่ยง ภัย หวาด เสียว ชนิด หนึ่ง ด้วย บาง คน ดู เหมือน ว่า ชอบ การ พุ่ง ฉีด ของ ฮอร์โมน แอดรีนาลิน ซึ่ง เกิด ขึ้น ขณะ พวก เขา ยัด เสื้อ ที่ ตน ขโมย ใส่ กระเป๋า ถือ หรือ แอบ สอด แผ่น คอมแพ็กต์ดิสก์ ใส่ ใน เป้ สะ พาย.
10 Mais que pourrait- il se passer si le désir de vivre dans le monde nouveau était le seul mobile qui nous pousse à servir Jéhovah ?
10 อย่าง ไร ก็ ตาม จะ ว่า อย่าง ไร ถ้า ความ ปรารถนา ที่ จะ ได้ อยู่ ใน โลก ใหม่ เป็น แรง กระตุ้น เพียง อย่าง เดียว ที่ ทํา ให้ เรา รับใช้ พระเจ้า?
Le silence du soir et la hauteur impressionnante du clocher s’allient pour produire un son presque éthéré qui pousse l’auditeur à remercier Dieu de ce don qu’est la musique.
อากาศ ตอน เย็น ที่ เงียบ สงบ และ ความ สูง น่า ทึ่ง ของ ระฆัง ร่วม ประสาน กัน สร้าง เสียง ดนตรี พลิ้ว ไสว ประหนึ่ง เสียง สวรรค์ ทํา ให้ หัวใจ ของ เรา เต็ม เปี่ยม ด้วย ความ รู้สึก ขอบพระคุณ สําหรับ ดนตรี อัน เป็น ของ ประทาน จาก พระเจ้า.
Selon The Herald, un employé des services sociaux a fait observer que la passion du jeu peut également coûter à l’individu “son mariage et son emploi, et le pousser à la délinquance et au suicide”.
สิ่ง ที่ นก นางแอ่น ซึ่ง ผลิต รัง ต้อง จ่าย นั้น สูง กว่า ลิบลับ. การ ทําลาย ไข่ และ ลูก อ่อน เมื่อ เก็บ รัง นก ยัง ผล ให้ ประชากร นก นางแอ่น บาง แห่ง ลด ลง และ บาง แห่ง ก็ สูญ พันธุ์.
Et ta solution, c'est de le pousser par terre?
งั้นเธอก็เลยผลักเค้าเนี่ยนะ?
* D’après Luc 10:33, qu’est-ce qui pousse le Samaritain à agir quand il voit l’homme blessé ?
* ตามที่กล่าวไว้ใน ลูกา 10: 33 อะไรที่กระตุ้นให้ชาวสะมาเรียปฏิบัติเมื่อเขาเห็นชายที่บาดเจ็บ
Nous sommes- nous sentis poussés à imiter le grand Enseignant ?
พวก เรา ไม่ รู้สึก อยาก จะ เลียน แบบ ครู ผู้ ยิ่ง ใหญ่ เชียว หรือ?
Yokébed ramasse quelques pousses de papyrus.
โยเคเบ็ด ได้ เก็บ ก้าน อ่อน ของ พาไพรัส มา จํานวน หนึ่ง.
En fait, maintenant j'appelle le fauteuil roulant sous- marin " Portail ", parce qu'il m'a poussée littéralement dans une nouvelle manière d" être dans des dimensions nouvelles et dans un nouveau niveau de conscience.
ที่จริง ตอนนี้ฉันเรียกเก้าอี้รถเข็นใต้น้ําว่า " ประตู " เพราะว่ามันได้เปิดให้ฉันไปสู่ การใช้ชีวิตแบบใหม่ ไปสู่มิติใหม่ และไปสู่ระดับใหม่ของการตระหนักรู้ และอีกอย่างก็คือ เพราะไม่มีใครเคยเห็นหรือได้ยิน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ poussé ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ poussé

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ