profundidade ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า profundidade ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ profundidade ใน โปรตุเกส
คำว่า profundidade ใน โปรตุเกส หมายถึง ความลึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า profundidade
ความลึกnoun Provavelmente a profundidade do plug chegou a níveis negativos. ความลึกปลั๊กคงเข้าช่วงลบไปแล้ว ดูเหมือนเขาจะยอมเข้าไปในโซนปนเปื้อน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
E no meu mergulho, fui até 5486 metros de profundidade, até uma área que eu pensava que seria de impoluta vida marinha no fundo oceânico. และในการดําน้ําของผม ผมดําลงไป 18,000 ฟุต ลงไปยังบริเวณที่ผมคิดว่า จะเป็นที่รกร้างว่างเปล่าที่บริสุทธิ์ใต้พื้นทะเล |
Isto significa desenvolver interesse na ‘largura, no comprimento, e na altura e na profundidade’ da verdade, progredindo assim à madureza. — Efésios 3:18. นี่ ย่อม หมายความ ว่า ต้อง มี การ พัฒนา ความ สนใจ ใน ‘ความ กว้าง, ความ ยาว, ความ สูง, และ ความ ลึก’ ของ ความ จริง และ โดย วิธี นี้ จึง ก้าว หน้า สู่ ความ อาวุโส.—เอเฟโซ 3:18. |
Precisamos de novos submarinos de profundidade. เราต้องมีเรือดําน้ําลึกใหม่ๆ |
O primeiro tipo de solo é duro, o segundo não tem profundidade e o terceiro está cheio de espinhos. ดิน ชนิด แรก เป็น ดิน แข็ง, ดิน ชนิด ที่ สอง เป็น ดิน ตื้น, และ ดิน ชนิด ที่ สาม มี ต้น หนาม ขึ้น ปก คลุม. |
Segundo o livro The Forest (A Floresta), ‘até 1.350 criaturas podem ser encontradas numa camada de solo de 30 centímetros quadrados com 2,5 centímetros de profundidade, e isso tampouco inclui os bilhões de organismos microscópicos que se encontram num punhado de terra’. ตาม ที่ กล่าว ไว้ ใน หนังสือ ป่า ไม้ (ภาษา อังกฤษ) “สิ่ง มี ชีวิต มาก ถึง 1,350 ชนิด . . . อาจ พบ ได้ ใน พื้น ที่ 30 ตาราง เซนติเมตร และ ลึก 2.5 เซนติเมตร และ นั่น ไม่ รวม เอา จุลินทรีย์ จํานวน นับ พัน ล้าน ใน ดิน ทุก ๆ หนึ่ง กํา มือ.” |
Se indicado, procurar apenas neste campo Ficheiros de Áudio (mp#...) Isto poderá ser um Título, Álbum... Imagens (png...) Procurar apenas na Resolução, Profundidade de Cor หากมีการระบุไว้ จะมีการค้นหาเฉพาะในช่องข้อมูลนี้ แฟ้มเสียง (mp#...) อาจเป็นชื่อเพลง, ชื่ออัลบั้ม แฟ้มภาพ (png...) ค้นหาความละเอียดที่กําหนด, ความลึกสี |
6 Denton declara adicionalmente: “Onde quer que olhemos, qualquer que seja a profundidade que espreitemos, encontramos uma elegância e engenhosidade de qualidade absolutamente transcendente, que enfraquece muito a ideia do acaso. 6 เดน ตัน กล่าว ต่อ ไป ว่า “ทุกหนทุกแห่ง ที่ เรา ดู, ไม่ ว่า ลึก แค่ ไหน ที่ เรา ดู, เรา พบ ความ งดงาม และ ความ ประณีต ละเอียดอ่อน แห่ง คุณลักษณะ อัน เลิศล้ํา สมบูรณ์ ซึ่ง ทํา ให้ แนวความคิด ใน เรื่อง ความ บังเอิญ อ่อน ไป. |
Lembre-se também de que o valor de um cristão não é medido por quanto ele realiza, mas pela sua fé e pela profundidade do seu amor. โปรด รําลึก ด้วย เช่น กัน ว่า คุณค่า ของ คริสเตียน ไม่ ได้ วัด จาก ปริมาณ ของ กิจการ งาน ที่ เขา ทํา แต่ วัด จาก ความ เชื่อ และ ความ รัก อัน ลึกซึ้ง ของ เขา. |
O guia explica que esta catacumba está disposta em cinco níveis, chegando a uma profundidade de 30 metros, abaixo do que foi encontrado água. มัคคุเทศก์ อธิบาย ว่า แค็ตตะโคม นี้ ถูก จัด แบ่ง เป็น ห้า ชั้น ต่าง ๆ กัน ลึก ถึง ระดับ 30 เมตร ซึ่ง ถ้า ลึก กว่า ระดับ นั้น ก็ จะ พบ น้ํา. |
Um cartão perfurado armazena cerca de 80 caracteres, e podemos guardar cerca de 2000 cartões numa caixa, e podemos colocá-los, na minha região natal, a Nova Inglaterra, e isso ocuparia toda a região até uma profundidade de pouco menos que cinco quilómetros, que é umas três vezes mais do que os glaciares na última era glaciar há cerca de 20 000 anos. และบัตรเจาะรูนั้นสามารถที่จะบรรจุ อักษรไว้ได้ประมาณ 80 ตัว และคุณสามารถเก็บบัตร 2,000 ใบ ไว้ได้ในกล่องใบหนึ่ง และคุณก็เก็บพวกมัน เช่นไว้ใน บ้านของคุณในเขต นิว อิงแลนด์ มันอาจกินพื้นที่ไปทั่งเขต และมีความสูงกองขึ้นไปต่ํากว่าห้ากิโลเมตรเล็กน้อย ซึ่งก็สูงเป็นสามเท่า ของน้ําแข็งช่วงสิ้นยุคน้ําแข็ง กว่า 20,000 ปีมาแล้ว |
(Isaías 25:1) Ou pense em quão maravilhado e cheio de admiração estava o apóstolo Paulo quando disse: “Ó profundidade das riquezas, e da sabedoria, e do conhecimento de Deus!” — Romanos 11:33. (ยะซายา 25:1) หรือ คิด ถึง ถ้อย คํา ที่ แสดง ความ พิศวง และ ความ เกรง ขาม ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ว่า “โอ้ ความ ล้ํา ลึก แห่ง ความ มั่งคั่ง และ พระ ปัญญา อีก ทั้ง ความ รู้ ของ พระเจ้า!”—โรม 11:33, ล. ม. |
A cadeia de certificação é maior que a profundidade máxima definida ห่วงโซ่ใบรับรองที่เชื่อถือได้มีความยาวมากกว่าระดับชั้นความลึกสูงสุดที่กําหนดไว้ |
Portanto, certifiquemo-nos de que o solo de nosso coração figurativo nunca fique endurecido, sem profundidade ou sufocado com plantas indesejáveis, mas que permaneça solto e profundo. ฉะนั้น ขอ ให้ เรา ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า ดิน แห่ง หัวใจ โดย นัย ของ เรา จะ ไม่ กลาย เป็น ดิน แข็ง, ตื้น, หรือ ถูก ปก คลุม ด้วย หนาม แต่ เป็น ดิน อ่อน และ ลึก อยู่ เสมอ. |
A água que cerca o recife é clara como cristal, de modo que os objetos situados a até 30 metros de profundidade podem ser vistos com facilidade pelos passageiros fascinados, sentados em torno das bordas do grande painel de vidro colocado no fundo de barcos especialmente construídos. น้ํา รอบ ๆ โขด หิน ใส ดุจ แก้ว ดัง นั้น รูป ลักษณะ ใต้ น้ํา ที่ อยู่ ใน ความ ลึก ถึง 30 เมตร ก็ เห็น ได้ อย่าง ง่าย ดาย โดย ผู้ โดยสาร ที่ ตื่น ตะลึง ซึ่ง นั่ง อยู่ รอบ ๆ แผ่น กระจก ใน พื้น เรือ ซึ่ง สร้าง ขึ้น เป็น พิเศษ. |
A reportagem menciona que, quando o capitão John Smith navegou nas águas da baía de Chesapeake, na costa leste dos Estados Unidos, em 1607, um canhão que caiu do navio “ficou bem visível a mais de nove metros de profundidade”. รายงาน ฉบับ นั้น กล่าว ว่า เมื่อ กัปตัน จอห์น สมิท แล่น เรือ ไป ยัง อ่าว เชียสพีก แถบ ชายฝั่ง ตะวัน ออก ของ สหรัฐ ใน ปี 1607 ปืน ใหญ่ ที่ ตก ลง ก้น ทะเล “สามารถ เห็น ได้ ชัด ใน น้ํา ที่ ระดับ ลึก กว่า 30 ฟุต.” |
Depois de pagar o ingresso, descemos por uma escada íngreme a uma profundidade de uns 12 metros. หลัง จาก ซื้อ ตั๋ว เข้า ชม แล้ว เรา ก็ ลง ไป ตาม บันได ที่ ชัน จน ถึง ระดับ ความ ลึก ราว 12 เมตร. |
Em alguns casos, as raízes conseguem penetrar no solo numa profundidade maior que a altura da árvore, ou estender-se horizontalmente por uma extensão bem maior do que a extensão de sua copa. ใน บาง กรณี ราก อาจ เจาะ ลง ใน ดิน ลึก กว่า ความ สูง ของ ลํา ต้น หรือ อาจ แผ่ กว้าง ขนาน กับ แนว พื้น ดิน มาก กว่า กิ่ง ก้าน สาขา ของ ต้น ไม้. |
Mexe com minha percepção de profundidade. มันรบกวนการหยั่งรู้อันลึกซึ้งของฉัน |
O termo grego que ele usou para “profundidade” está diretamente relacionado com a palavra para “abismo”. คํา ภาษา กรีก ที่ ท่าน เลือก ใช้ สําหรับ “ความ ล้ํา ลึก” เกี่ยว ข้อง อย่าง ใกล้ ชิด กับ คํา ที่ แปล ว่า “เหว.” |
Biólogos, colhendo amostras de alguns centímetros de profundidade da camada superior do fundo de banhados, represas e lagos, têm descoberto em algumas áreas mais de 250.000 bolinhas de chumbo por hectare! นักชีววิทยา ซึ่ง ตัก ตัว อย่าง ผิว ดิน หนา ไม่ กี่ นิ้ว จาก ก้น หนอง น้ํา, ก้น บึง, และ ก้น ทะเลสาบ ได้ พบ เม็ด ตะกั่ว 100,000 เม็ด ต่อ บริเวณ สอง ไร่ ครึ่ง ใน พื้น ที่ บาง แห่ง! |
Ao passo que espalhamos diligentemente — transmitimos a outros — conhecimento da Palavra de Deus, certamente melhoramos nossa própria compreensão da ‘largura, e do comprimento, e da altura, e da profundidade’ dela. ขณะ ที่ เรา จ่าย แจก ไป มาก ซึ่ง หมาย ถึง การ แบ่ง ปัน ความ รู้ เกี่ยว กับ พระ คํา ของ พระเจ้า ให้ คน อื่น แน่นอน เรา ได้ ปรับ ปรุง ความ เข้าใจ ของ ตัว เอง ให้ เฉียบ แหลม ยิ่ง ขึ้น ว่า “อะไร เป็น ความ กว้าง, อะไร เป็น ความ ยาว, อะไร เป็น ความ สูง, อะไร เป็น ความ ลึก” แห่ง พระ คํา ของ พระเจ้า. |
Estude e Pondere com Profundidade ศึกษาและคิดอย่างลึกซึ้ง |
Digamos que este é o lado de um dos discos novamente. e, como sabemos, a profundidade de um disco vai ser apenas dx. สมมุติว่านั่นคือด้านข้างของจานเหมือนเดิม, และอย่างที่เรารู้, ความหนาของจาน จะเท่ากับ dx |
Ou talvez possamos sepultar quatro pessoas em profundidade, para podermos sepultar quatro pessoas na mesma sepultura. Assim, podíamos ter um uso mais eficaz do terreno. Desse modo, Londres ainda terá espaço para sepultar pessoas num futuro próximo. หรืออาจฝังศพได้ อย่างเช่น ที่ความลึกสี่ระดับ เพื่อให้ศพสี่ศพ ถูกฝังได้ในที่ดินเดียวกัน เราก็จะสามารถใช้พื้นดิน อย่างมีประสิทธิภาพขึ้น และด้วยวิธีนี้ หวังว่าลอนดอน จะยังคงมีที่สําหรับฝังศพ ในอนาคตอันใกล้ |
Por exemplo, eles tiveram de entrar e sair de desfiladeiros profundos — como o de Zerede e o do Árnon (com quase 520 metros de profundidade). — De 2:13, 14, 24. พวก เขา ต้อง เดิน เวียน อ้อม ลง ไป ตาม ทาง แคบ และ ชัน แล้ว เดิน ตาม ทาง ที่ ชัน น่า กลัว กลับ ออก มา จาก หุบเขา คือ หุบเขา เซเรด และ อาร์โนน (ซึ่ง ลึก เกือบ 520 เมตร).—บัญ. 2: 13, 14, 24. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ profundidade ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ profundidade
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ