scaffale ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า scaffale ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ scaffale ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า scaffale ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ชั้น, ชั้นวางของ, ชั้นเก็บสินค้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า scaffale
ชั้นnoun A te non importano gli scaffali pieni di trofei, no? คุณไม่สนใจเรื่อง ชั้นวางเต็มไปด้วยถ้วยรางวัล ใช่ไหม? |
ชั้นวางของnoun A te non importano gli scaffali pieni di trofei, no? คุณไม่สนใจเรื่อง ชั้นวางเต็มไปด้วยถ้วยรางวัล ใช่ไหม? |
ชั้นเก็บสินค้าnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Lei accettò i libri che la donna le offriva per togliersela di torno e li mise su uno scaffale, dimenticandosene. คุณ แม่ ตก ลง รับ หนังสือ ที่ พยาน ฯ เสนอ เพื่อ พยาน ฯ จะ ได้ ลา กลับ ไป แล้ว ก็ เก็บ หนังสือ เหล่า นั้น ไว้ บน ชั้น ลืม เรื่อง หนังสือ เสีย สนิท. |
Un gesto normale come prendere qualcosa dallo scaffale di un negozio è un’impresa. การ ทํา เรื่อง ปกติ ธรรมดา เช่น การ หยิบ ของ จาก ชั้น วาง ของ ใน ร้าน ค้า เป็น เรื่อง ลําบาก. |
Siamo schiavi delle prime frazioni di secondo -- ed è qui che molto del mio lavoro ha successo o fallisce, sugli scaffali di un negozio. เราถูกครอบงําด้วยภาพของช่วงเวลาเพียง 2-3 วินาที และเวลานี้เองที่กําหนดว่างานส่วนใหญ่ของผม จะชนะหรือแพ้ สิ่งนั้นที่วางอยู่บนชั้นวางของ |
Ho preso un libro dallo scaffale che era tipo del 1900, ผมดึงหนังสือออกมาจากหิ้ง หนังสือตั้งแต่ปี 1900 |
4 La Bibbia non è un libro da mettere sullo scaffale e da consultare una volta ogni tanto, né da usare esclusivamente quando ci si riunisce con altri per l’adorazione. 4 คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ใช่ หนังสือ ที่ จะ วาง บน ชั้น เฉย ๆ เพื่อ การ อ้างอิง เป็น ครั้ง คราว หรือ มี ไว้ ใช้ เฉพาะ เมื่อ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ มา ร่วม ประชุม นมัสการ. |
Sullo scaffale dei blu-ray. ใช่ ชั้นวางแผ่นบลูเรย์ |
Prendi l'equipaggiamento dallo scaffale in alto e mettilo nella barca. หยิบของบนหิ้งมาให้หมดแล้วก็ใส่เรือซะ |
L'ho visto sullo scaffale. ฉันเห็นเล่มนี้อยู่บนชั้นวางหนังสือ |
Ecco perché è un problema: quando portate a casa quella bottiglia di vino da 33 dollari, non avrà importanza accanto a cosa stava prima sullo scaffale. แล้วทําไมถึงเป็นปัญหา: ปัญหาเกิดเมื่อคุณเอาไวน์ราคา 33 ดอลล่าร์ กลับบ้าน, มันก็ไม่มีผลอะไรไม่ว่ามันจะเคยมีอะไร วางอยู่ข้างๆ บนชั้นสินค้า |
È emerso che nella drogherie Wegmans, in tutto il corridoio del Nordest, gli scaffali delle riviste offrono dai 331 ai 664 tipi diversi di giornali e riviste. และเราพบว่า ในร้านของชําเว็กแมนส์ ตลอดแนวทางเดินด้านตะวันออกเฉียงเหนือ แผงนิตยสารเรียงรายเต็มไปด้วย นิตยสารหลากหลายตั้งแต่ 331 แบบ ไปจนถึง 664 |
Di fatto, se andassi in negozio, cosa che ho fatto, e guardassi l'esposizione, troverei una piccola immagine di Gamora proprio qui, ma se guardate qualunque articolo su quello scaffale, Gamora non c'è mai. และด้วยข้อเท็จจริงนี้ ถ้าผมไปร้านค้า อย่างที่ผมไป และมองดูที่หน้าต่างแสดงสินค้า คุณจะพบกับภาพเล็ก ๆ ของกาโมราอยู่ตรงนั้น แต่ถ้าคุณมองดูที่ชั้นวางผลิตภัณฑ์ คุณจะไม่เจอกาโมราเลย |
Sullo scaffale dietro la psicologa. บนชั้นหนังสือ ข้างหลังจิตแพทย์ |
Ha ritirato il prodotto dagli scaffali. เขาดึงหุ้นของ บริษัท กลับมาจากที่ถูกแขวน |
scaffali a tema. หิ้งมัน |
La vera storia inizia quando avvolgo il libro e lo metto sullo scaffale. และนี่คือด้านหน้าและสันปก มันดูแบนราบ |
A te non importano gli scaffali pieni di trofei, no? คุณไม่สนใจเรื่อง ชั้นวางเต็มไปด้วยถ้วยรางวัล ใช่ไหม? |
Quando gli archeologi trovavano dei bianchi nelle tombe, lo scheletro veniva spesso rapidamente risotterrato, mentre le ossa dei nativi venivano poste sugli scaffali dei musei. เมื่อนักมานุษยวิทยาไปถึงหลุมศพของคนผิวขาว กระดูกมักจะรีบฝังอย่างรวดเร็ว ในขณะที่กระดูกบางส่วน ถูกนําไปจัดไว้บนชั้นของพิพิธภัณฑ์ |
Se si invita il padrone di casa a prendere la sua Bibbia, egli si alza prontamente e, con un’espressione come “tulou” (mi scusi), prende dallo scaffale una Bibbia in figiano e legge volentieri i vari passi che il ministro in visita gli indica. เมื่อ เชิญ ให้ หยิบ คัมภีร์ ไบเบิล เจ้าของ บ้าน จะ รีบ ลุก ขึ้น พร้อม กับ พูด ว่า “ทูโล” (ขอ โทษ) และ เอื้อม มือ ไป หยิบ คัมภีร์ ไบเบิล ภาษา ฟิจิ มา เล่ม หนึ่ง จาก ชั้น หนังสือ แล้ว อ่าน ข้อ คัมภีร์ ต่าง ๆ อย่าง กระตือรือร้น ที่ ผู้ เผยแพร่ ที่ มา เยี่ยม กล่าว ถึง. |
Pensai che i libri avrebbero fatto bella figura sullo scaffale della mia biblioteca e così li accettai per tre scellini. ผม คิด ว่า หนังสือ เหล่า นั้น คง จะ มอง ดู สวย งาม บน ชั้น หนังสือ ใน ห้อง สมุด ของ ผม ดัง นั้น ผม จึง รับ หนังสือ เหล่า นั้น ด้วย เงิน สาม ชิลลิง. |
1 Ed ora, cominciò ad esservi una grande amaledizione su tutto il paese a causa dell’iniquità del popolo, per cui se uno lasciava un utensile o la spada sul suo scaffale o nel luogo dove voleva conservarlo, ecco, l’indomani non lo ritrovava, tanto era grande la maledizione sul paese. ๑ และบัดนี้เริ่มมีคําสาปแช่งกใหญ่หลวงทั่วแผ่นดินเพราะความชั่วช้าสามานย์ของผู้คน, ซึ่งในนี้, หากผู้ใดจะวางเครื่องมือของเขาหรือดาบของเขาไว้บนหิ้งของเขา, หรือบนที่ซึ่งเขาเก็บมันไว้, ดูเถิด, ในวันพรุ่ง, เขาจะหามันไม่พบ, คําสาปแช่งบนแผ่นดินใหญ่หลวงนัก. |
Mentre vi muovete fra gli scaffali di un supermercato vedete intorno a voi le confezioni più disparate, tutte concepite per catturare lo sguardo. ขณะ ที่ คุณ เดิน อยู่ ใน ห้าง สรรพ สินค้า คุณ จะ เห็น กล่อง หรือ หีบ ห่อ สินค้า มาก มาย ที่ ถูก ออก แบบ อย่าง ดี เพื่อ ดึงดูด สายตา คุณ. |
Si', proprio come tutto il resto sullo scaffale in alto. ใช่ เหมือนของทุกอย่างที่อยู่ชั้นบนสุดนั่น |
Così ci precipitiamo davanti a quello scaffale perché abbiamo la sensazione che se non proviamo tutto, è come se non facessimo nulla come se fossimo inadempienti nei confronti dei nostri figli. ดังนี้นเราจึงได้วิ่งเข้าหาหิ้งหนังสือนั้น เพราะพวกเรารู้สึกว่า ถ้าพวกเราไม่พยายามทําในทุก ๆ สิ่ง มันก็เท่ากับว่าเราไม่ได้ทําอะไรเลย และ เราได้ส่งผ่านความต้องการไปสู่ลูก ๆ |
Qualche giorno dopo, mentre ero in casa, notai su uno scaffale una copia del Nuovo Testamento. สอง สาม วัน ถัด มา ผม เหลือบ เห็น พระ คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่ อยู่ บน หิ้ง หนังสือ ใน บ้าน. |
L'assassino trova Lukis in biblioteca, scrive il messaggio cifrato... sullo scaffale, dove presume verra'trovato. ฆาตกรเจอลูคิสที่ห้องสมุด เขาเขียนรหัสไว้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ scaffale ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ scaffale
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย