Fransızca içindeki pardon ne anlama geliyor?

Fransızca'deki pardon kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte pardon'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki pardon kelimesi affetme, bağışlama, af, afedersin, afedersiniz, özür dilerim, pardon, af, af, benim hatam, afedersiniz, efendim, özür dilerim, özür dilerim, afedersin, afedersiniz, özür dilerim, üzgünüm ama, efendim, ne dedin, özür dilemek, af dilemek, efendim, özür dilemek, af dilemek, kusura bakmayın, efendim, özür dilemek, af dilemek, af dilemek, özür dilemek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

pardon kelimesinin anlamı

affetme, bağışlama, af

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ben a téléphoné à son ami pour lui demander pardon.

afedersin, afedersiniz, özür dilerim, pardon

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

af

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Matthew a demandé pardon à sa mère.

af

(kanun)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Un pardon est maintenant la seule chance pour George de sortir de prison.

benim hatam

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Je vous ai marché sur le pied ? Désolé ! Pardon !

afedersiniz

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Pardon, où se trouve la poste ?

efendim

interjection (pour faire répéter)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Pardon ? Je ne vous ai pas entendu.
Efendim? Ne dediğinizi duyamadım.

özür dilerim

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Veuillez m'excuser, je ne voulais pas vous bousculer !

özür dilerim, afedersin, afedersiniz

(excuses)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Pardon ! Je ne voulais pas vous bousculer.
Kusura bakma! Kitabını evde unuttum.

özür dilerim

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

üzgünüm ama

(pour contredire)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Désolé, mais vous n'avez pas tout à fait raison dans ce que vous dites.

efendim

(resmi dil)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Pardon ? Qu'est-ce que vous avez dit ?

ne dedin

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

özür dilemek, af dilemek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Si tu fais de la peine à quelqu'un, tu dois faire tes excuses.
Birini üzdüğünüzde ondan özür dilemelisiniz.

efendim

interjection (pour faire répéter)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Pardon ? Je n'ai pas bien compris ce que vous avez dit.

özür dilemek, af dilemek

(birisinden)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
J'ai présenté mes excuses à Brenda pour l'incident et elle m'a pardonné.

kusura bakmayın

interjection (ironique)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Oh, pardon ! Je ne te dérangerai plus avec mes questions !

efendim

(Qu'avez-vous dit ?)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

özür dilemek, af dilemek

(birisine bir şey için)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tu devrais présenter tes excuses à Stephen pour la façon dont tu l'as traité hier.

af dilemek, özür dilemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Jane m'a présenté ses excuses pour m'avoir traité de menteur.

Fransızca öğrenelim

Artık pardon'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.