法语 中的 conservé 是什么意思?
法语 中的单词 conservé 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 conservé 的说明。
法语 中的conservé 表示保护好的, 果酱, 腌制品, 罐, 罐头,罐,听, 使保持新鲜, 保存,贮藏, 保持, 保留, 保存(食物),储藏(食物), 节省, 扣住, 把…归档, 保持, 保留, 保持, 维持…的原状, 保留, 保留, 保有, 保持,保住, 保护, 留下, 保留, 留一点,留着一些, 保存, 保存, 保住, 防守, (将水果等制成果酱、蜜饯等)保存的, 梅森食品瓶, 罐头食品, 罐装工艺, 锡罐, 保养好的, 一齐, 斯帕姆午餐肉, 罐头包装法, 将…装入罐中保存。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 conservé 的含义
保护好的
Le musée possédait une collection d’objets anciens du quinzième siècle dans un bon état de conservation. |
果酱
Mettons de la confiture de pêches sur nos toasts. |
腌制品(fruits) Il est important de stériliser correctement vos bocaux quand vous faites des conserves. 腌制食品时,要对罐子妥善消毒,这点很重要。 |
罐nom féminin (食物) 罐头食品可以储存很长时间。 |
罐头,罐,听(nourriture) (食品) Passe-moi cette boîte de petits pois. 把那罐豆子递给我。 |
使保持新鲜verbe transitif L'emballage doit conserver la nourriture le plus longtemps possible. |
保存,贮藏verbe transitif (水果) Quelle est la meilleure façon de conserver des fraises ? |
保持, 保留verbe transitif (传统等) Le village a conservé la tradition de la danse autour du mât. |
保存(食物),储藏(食物)
David conservait les légumes dans de la saumure. |
节省(argent) Essaie d'économiser ton argent, ou tu seras complètement fauché d'ici vendredi. |
扣住
La maison de disques a gardé le dernier album du groupe jusqu’à ce que le litige au sujet du contrat soit réglé. |
把…归档verbe transitif Tu devrais conserver (or: archiver) tes reçus après un voyage professionnel. |
保持verbe transitif Jane conservait un air indifférent, même si elle fulminait intérieurement. |
保留verbe transitif Ne bois pas toute l'eau. Nous devons en garder (or: conserver) pour demain. 别把水都喝完了,我们需要留些来明天喝。 |
保持(un rythme) (速度) Il conservait un rythme de 40 pages par heure. 他保持每小时40页的速度。 |
维持…的原状verbe transitif Certaines personnes estiment qu'il est important de préserver les traditions. 有些人认为保持传统非常重要。 |
保留verbe transitif Irene a gardé la clé au cas où elle en aurait besoin à l'avenir. 艾琳还保留着钥匙,以免以后还需要。 |
保留, 保有
Ces livres n'ont aucune valeur mais je n'arrive pas à m'en débarrasser parce qu'ils me rappellent mon enfance. |
保持,保住verbe transitif Pendant toutes les années de pauvreté, elle a réussi à conserver sa dignité. 在这漫长的贫穷的岁月里,她设法保住了自己的尊严。 |
保护verbe transitif |
留下verbe transitif J'ai décidé de garder (or: conserver) le vélo plutôt que de le rendre au magasin. 我决定把这部自行车留下来,不退给商店了。 |
保留verbe transitif En rénovant l'hôtel, nous avons essayé de préserver l'aspect de ses 100 ans d'histoire. 在酒店修缮过程中,我们努力保留其百年历史感。 |
留一点,留着一些verbe transitif (精力) Il est important d'économiser les énergies fossiles. |
保存verbe transitif Ce compost garde bien l'humidité donc vous n'avez pas besoin d'arroser vos plantes aussi souvent. 这种肥料能很好地留住水分,你就不需要太频繁地浇水了。 |
保存verbe transitif Gardons (or: Conservons) le reste du charbon pour les grands froids. 咱们把剩下的煤炭保留下来,省着等天气特别冷的时候再用吧。 |
保住verbe transitif Son fils n'arrive jamais à garder un travail très longtemps. Il finit toujours par se faire virer. 他的儿子无法保住工作,总是解雇。 |
防守verbe transitif (军事术语) Les rebelles ont maintenu leur position jusqu'à l'arrivée des renforts. |
(将水果等制成果酱、蜜饯等)保存的locution adjectivale Les fraises en conserve ont fait une confiture délicieuse. |
梅森食品瓶
|
罐头食品nom féminin pluriel Mets plein de bouteilles d'eau et de boîtes de conserve à la cave. |
罐装工艺nom féminin |
锡罐nom féminin Il a juste ouvert une boîte de conserve avec des petits pois. |
保养好的locution adjectivale (personne) |
一齐locution adverbiale (littéraire) |
斯帕姆午餐肉nom masculin Je n'ai pas mangé de pâté de jambon en conserve depuis mon enfance. 长大后我再也没有吃过斯帕姆午餐肉。 |
罐头包装法nom féminin |
将…装入罐中保存verbe transitif Ils ont mis la plus grande partie de leurs poivrons en conserve pour l'hiver. 他们将大部分辣椒装入罐中保存,以备冬天所需。 |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 conservé 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
conservé 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。