葡萄牙语 中的 vontade 是什么意思?
葡萄牙语 中的单词 vontade 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 vontade 的说明。
葡萄牙语 中的vontade 表示意志, 愿望, 意愿, 决心, 意愿, 愿望, 意愿, 古怪的念头, 进取心, 勉强的, 很快地, 迫不及待, 热情, 恶意, 意志力, 生前预嘱,生前遗嘱, 骨气, 不愿意做, 想要, 请自便, 想要, 意志薄弱的, 随意, 意志坚定, 想, 有做某事的想法, 被训练得会使用坐便器的, 违背他的意愿, 由你决定, 自愿做出的选择, 自愿的, 善意, 永不满足的欲望, 钢铁般的意志, 意志力不强的人, 命中注定, 跳舞的冲动, 使…放松, 能吃多少吃多少,尽量多吃点, 想, 让…感觉像在自己家一样舒服自在, 执行某人的命令, 不想做, 感觉有精力…, 放松的, 随意做某事, 强烈渴望…的, 乐意,心甘情愿, 神的意志, 强烈渴望做..., 想要做某事, 安逸的, 尽管用…,尽管拿走…, 自在, 随意的, 不情愿的, 请随便, 放轻松,放松, 渴望。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 vontade 的含义
意志substantivo feminino O poder da vontade geralmente excede a lógica. 意志力往往超出你的逻辑。 |
愿望substantivo feminino Ela casou-se com o músico contra a vontade do pai. 她违背了父亲的心愿,嫁给了那个音乐家。 |
意愿substantivo feminino Minha avó diz que qualquer coisa que aconteça é a vontade de Deus. 我奶奶说不管发生什么都是上帝的旨意。 |
决心(firmeza, determinação) Ela completou a tarefa por pura determinação. 她纯粹靠意志完成了任务。 |
意愿
Qual sua vontade, senhor? |
愿望
O maior desejo dela é poder visitar Paris um dia. 她的愿望是坠入爱河。 |
意愿substantivo feminino |
古怪的念头
Ela tem o desejo de pintar o cabelo de vermelho. 她生出个古怪的念头,想把自己的头发染成红色。 |
进取心substantivo feminino |
勉强的
|
很快地
Michelle concordou prontamente em ajudar. 米歇尔很快同意了帮忙。 |
迫不及待
|
热情
O professor estava satisfeito pela disposição de seus alunos para aprender. 老师对于学生高涨的学习热情很满意。 |
恶意(relação ruim) |
意志力
|
生前预嘱,生前遗嘱
|
骨气
Quando Jeremy disse que não poderia fazer isso, Linda sugeriu que ele teria que criar coragem. 当杰里米说自己不行的时候,琳达叫他拿出点勇气与自信。 |
不愿意做
|
想要
Se realmente desejares isso, tu consegues aprender uma nova língua. 如果你的愿望足够强烈,你是可以学会一门新语言的。 |
请自便(pegar o que deseja) Há muito para comer e beber, camaradas. Sirvam-se. |
想要(informal) Eu topo sair para jantar hoje à noite. 我今天晚上想要出去吃饭。 |
意志薄弱的(人) |
随意(estado natural) Os soldados ficaram à vontade antes da inspeção. 检阅前,士兵们稍息站立。 |
意志坚定
|
想
Eu não quero jogar golfe hoje. 我今天真的不想打高尔夫。 |
有做某事的想法
|
被训练得会使用坐便器的locução adjetiva |
违背他的意愿
|
由你决定locução adverbial |
自愿做出的选择expressão |
自愿的expressão |
善意substantivo feminino (gentileza) Ajudamos os vizinhos a consertarem a cerca deles como um gesto de boa vontade. 我们帮助邻居修理栅栏,以表善意。 |
永不满足的欲望
|
钢铁般的意志
|
意志力不强的人(alguém sem força de vontade) |
命中注定(algo predeterminado ou feito para ser) |
跳舞的冲动
|
使…放松locução verbal |
能吃多少吃多少,尽量多吃点(招呼语) |
想expressão verbal Eu tenho vontade de tomar uma xícara de chá. 我想要喝杯茶。 |
让…感觉像在自己家一样舒服自在expressão verbal |
执行某人的命令expressão |
不想做locução verbal |
感觉有精力…expressão verbal |
放松的locução adverbial Eu fico mais à vontade quando meu chefe não está no escritório. 老板不在办公室时,我感到更加放松。 |
随意做某事expressão verbal (非正式用语) Por favor, sinta-se à vontade para ligar se precisar de alguma ajuda. // Tara disse a Leo que ele deveria se sentir à vontade para pegar o carro dela quando quisesse. |
强烈渴望…的(figurado, informal) Susan estava morrendo de vontade de fumar um cigarro, mas não queria sair. 苏珊非常想要抽烟不过又不想出门。 |
乐意,心甘情愿substantivo feminino Pouquíssimas pessoas pagam os seus impostos com completa boa vontade. 只有极少数人对于纳税是完全心甘情愿的。 |
神的意志(algo determinado pela deidade Cristã) |
强烈渴望做...(figurado, informal) Estou morrendo de vontade de ver minha família, depois de passar um ano no exterior. 在国外一年后,我强烈渴望见到家人。 |
想要做某事expressão verbal Eu estou com vontade de sair para jantar hoje à noite. 今晚,我想要外出就餐。 |
安逸的locução adjetiva Muitos empregados dizem que não se sentem à vontade para pedir um aumento. 许多员工都表示,向老板提出加薪要求会让自己感到很不自在。 |
尽管用…,尽管拿走…expressão verbal Eu só tenho um sanduíche de queijo, mas fique à vontade. // Você está tendo um caso com meu marido? Fique à vontade. 我只有一个奶酪三明治,不过请尽管拿去吃。 |
自在
Chris era muito amigável e eu instantaneamente fiquei à vontade com ele. 克里斯为人友好,所以在他面前时,我马上就觉得很自在。 |
随意的locução adverbial Esteja à vontade para perguntar. 请随便问问题。 |
不情愿的adjetivo (ação: com relutância) |
请随便expressão |
放轻松,放松expressão verbal |
渴望
|
让我们学习 葡萄牙语
现在您对 葡萄牙语 中的 vontade 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
vontade 的相关词
更新了 葡萄牙语 的单词
你知道 葡萄牙语
葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。