意大利语 中的 separato 是什么意思?

意大利语 中的单词 separato 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 separato 的说明。

意大利语 中的separato 表示拣选, 分开, 使分开, 把…拉开, 分开, 螯合剂, 分开, 提取, 将…从…中区分出来, 掰下, 切断(网络、电力等)的供应, 解散, 使…孤立,把…隔离开来,使…隔绝, 分开, 使疏远, 离间, 使...失和, 分裂, 将…分离出来, 脱开, 分, 将…从…中分开, 分开, 迫使分开, 撕碎, 分开的, 另一个, 分开,分手, 分居的, 分离出来的, 分手的, 完全分开的, 非耦合的,不耦合的,解耦的, 分开的,分离的, 不相关的, 分离的, 分居的, 隔离的, 分离的, 远远分开的, 分区的,有隔断的, 独立于团体之外的人, 分开的, 不连接的, 分别, 分开, 区分...与..., 从…里面提取, 使...脱离肉体, 使再次分开, 分割, 梳理, 用筛子筛除, 用围栏隔开…, 用帘子隔开, 把...和...分开, 使…与…分开, 用墙围住, 使...和...脱离, 用墙把…隔开。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 separato 的含义

拣选

verbo transitivo o transitivo pronominale

La ragazza cercò di separare le mele marce presenti nel cestino.

分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

La maestra separò i bambini dalle bambine.
老师将男女生分开。

使分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'arbitro ha separato i due giocatori litigiosi.
教练把两个打架的球员拉开。

把…拉开

verbo transitivo o transitivo pronominale

Bisogna separare le due metà dell'avocado per poterne mangiare la polpa.

分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

那两个男孩总是上课说话,所以老师将他俩的座位分开了。

螯合剂

verbo transitivo o transitivo pronominale (化学)

分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

提取

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli esami del suolo separano i diversi componenti e nutrienti del terreno del giardino.

将…从…中区分出来

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo test separerà gli studenti bravi da quelli scarsi.

掰下

(rompendo)

切断(网络、电力等)的供应

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mentre eravamo su internet ci hanno isolato (or:siamo rimasti isolati).
正在上网时,我们断网了。

解散

(gruppo, società)

Il governo sciolse il comitato corrotto.

使…孤立,把…隔离开来,使…隔绝

(人)

Paul si è trasferito nel Montana perché voleva isolarsi dalla società. Lavorare da casa ha allontanato Serena dalla società.
保罗搬到蒙大拿州是因为他想与世隔绝。在家工作让塞丽娜与社会隔离开来。

分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hanno iniziato a separare le classi per genere.

使疏远, 离间, 使...失和

La personalità difficile di Timothy finì per allontanare la moglie.

分裂

将…分离出来

verbo transitivo o transitivo pronominale

Laura si dava da fare per isolare i fatti da tutte le storie insensate per poter scrivere la sua storia.
劳拉努力将事实从这些荒唐的故事中分离出来,好写出自己的故事。

脱开

verbo transitivo o transitivo pronominale

Setacciare la farina, quindi dividerla in tre parti uguali.
把面粉过一遍筛子,然后分成均等的三份。

将…从…中分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

In questo caso di omicidio, il lavoro del giudice è di separare la verità dalle menzogne.

分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

Un agente della polizia ha diviso la folla.

迫使分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il regista separò le tende, entrando sul palcoscenico.
导演拉开幕布,登上舞台。

撕碎

(figurato: destini)

L'infedeltà ha spezzato la coppia.

分开的

aggettivo

Ogni pezzo è venduto separatamente.
每一片都是分开的。

另一个

Puoi mettere il pane in una borsa a parte?
你可以把面包放到另一个袋子里吗?

分开,分手

aggettivo

Non hai sentito che sono separati da cinque mesi?
啊,你还没听说他们已经分开五个月了?

分居的

aggettivo (伴侣)

分离出来的

aggettivo

分手的

aggettivo

Dopo una tempestosa relazione di due anni, Mary e Bob alla fine si sono separati definitivamente.

完全分开的

aggettivo

Ad Agatha piace tenere separata la vita privata da quella lavorativa.

非耦合的,不耦合的,解耦的

分开的,分离的

aggettivo

Ci sono due tipi di farina; tienili separati per cortesia.

不相关的

分离的

aggettivo

分居的

aggettivo (coppia) (夫妻等)

La settimana scorsa la coppia separata ha incontrato gli avocati.

隔离的

aggettivo

分离的

aggettivo

Dormimmo tutti in scomparti separati sulla nave.

远远分开的

aggettivo

Non è un brutto ritratto a parte i suoi occhi che sono troppo distanziati.

分区的,有隔断的

aggettivo

独立于团体之外的人

aggettivo

分开的

Quei musicisti sono una razza a parte.
那些音乐家与众不同。

不连接的

aggettivo

L'addetto del cinema mi ha riconsegnato la matrice staccata del biglietto.
影院雇员把分开的票根还给了我。

分别

aggettivo

Hanno vissuto lontani per anni: lei a Madrid, lui a Washington.
他们相隔两地好些年,她在马德里,而他在华盛顿。

分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

Abbiamo dovuto separare i ragazzi dalle ragazze in classe.
在班上我们得把女孩和男孩分开。

区分...与...

verbo transitivo o transitivo pronominale

Riesci a distinguere il bene dal male?

从…里面提取

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il processo chimico separa l'argento dal suo minerale.

使...脱离肉体

(anima, spirito, ecc.)

使再次分开

verbo transitivo o transitivo pronominale

分割

verbo transitivo o transitivo pronominale

梳理

verbo transitivo o transitivo pronominale

用筛子筛除

verbo transitivo o transitivo pronominale

用围栏隔开…

verbo transitivo o transitivo pronominale

用帘子隔开

verbo transitivo o transitivo pronominale

把...和...分开

verbo transitivo o transitivo pronominale (在思想上)

Può essere difficile dissociare i contenuti intelligenti da quelli senza senso presenti su internet.

使…与…分开

Una volta arrivati al camping, Sue staccò la roulotte dall'auto.

用墙围住

verbo transitivo o transitivo pronominale

I sovietici hanno eretto un muro intorno a Berlino ovest.

使...和...脱离

verbo transitivo o transitivo pronominale

È possibile separare la vita dall'arte?

用墙把…隔开

verbo transitivo o transitivo pronominale

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 separato 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。