Co znamená éteint v Francouzština?
Jaký je význam slova éteint v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat éteint v Francouzština.
Slovo éteint v Francouzština znamená uhasit, vypnout, vypnout, uhasit, sfouknout, sfouknout, uhasit, zhasnout, zhasnout, uhasit, vypnout, zamáčknout, -, vypnout, zastavit, zhasnout, zastavit, vypnout, neaktivní, vyhaslý, vypnutý, zhasnutý, uhašený, vypnutý, zhasnutý, mrtvý, neživý, vyhaslý, vyhynulý, uhasnout, vyhasnout, doznívat, zaniknout, odejít, pohasnout, vypnout zvuk. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova éteint
uhasitverbe transitif (un feu) (oheň) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Éteignez complètement tous les feux avant de partir du camp. |
vypnoutverbe transitif (světla apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quand je quitte la maison, j'éteins toujours la lumière. |
vypnout(la lumière, la télévision,...) (přístroje apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Avant d'aller me coucher, j'éteins la télé. |
uhasitverbe transitif (un feu) (požár apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Vite ! Il faut éteindre ce feu ! |
sfouknout(une bougie) (svíčku apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il faut éteindre les bougies avant d'aller au lit, pour ne pas mettre le feu. |
sfouknout(svíčky apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Elle a éteint les bougies sur son gâteau d'anniversaire. Sfoukla svíčku na svém narozeninovém dortu. |
uhasitverbe transitif (un feu) (oheň) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Victoria est entrée en courant avec un seau d'eau et a éteint les flammes. |
zhasnoutverbe transitif (une lumière) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J'ai éteint la lumière, et quelques secondes plus tard, j'étais déjà profondément endormi. |
zhasnoutverbe transitif (la lumière) (světla) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
uhasitverbe transitif (oheň) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vypnoutverbe transitif (un ordinateur) (deaktivovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zamáčknoutverbe transitif (une cigarette) (cigaretu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) James éteignit (or: écrasa) sa cigarette dans le cendrier. |
-(réglage, alimentation en énergie) C'est normal que tu ne voies rien : la télévision est éteinte ! ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Když dovařil, vypnul sporák. |
vypnout, zastavitverbe transitif (přístroj) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Arrête (or: Éteins) le moteur. Nous en avons pour un moment. Vypni motor. Chvíli se tu zdržíme. |
zhasnout(bougie) (svíčka) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Assurez-vous de souffler (or: d'éteindre) les bougies avant de partir de la maison. |
zastavit, vypnoutverbe transitif (un moteur, une machine) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Éteins la machine avant d'entamer des réparations. Zastav ten stroj, než se ho pokusíš opravit. |
neaktivní, vyhaslýadjectif (volcan) (sopka) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La ville est construite dans le cratère d'un volcan éteint. |
vypnutý, zhasnutýadjectif (lumière,...) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Les lumières sont éteintes. Světla jsou zhasnutá. |
uhašenýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Assurez-vous que le feu soit éteint avant d'aller vous coucher. Než půjdeš spát, ujisti se, že je oheň uhašený. |
vypnutý, zhasnutýadjectif (lumière, appareil) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il ne voyait pas bien parce que la lumière était éteinte. Neviděl dobře, protože světlo bylo vypnuté. |
mrtvý, neživý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Certaines villes de province sont mortes le dimanche après-midi. |
vyhaslýadjectif (feu) (oheň) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Nous avons trouvé les restes d'un feu de camp, éteint depuis longtemps. |
vyhynulýadjectif (espèce) (druh) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le fossile provient d'une espèce disparue de reptile. |
uhasnout, vyhasnoutverbe pronominal (feu, lumière) (oheň apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Pourrais-tu mettre une autre bûche dans le feu avant qu'il ne s'éteigne ? |
doznívatverbe pronominal |
zaniknoutverbe pronominal (tradition) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Notre langue et nos traditions vont s'éteindre car les gens sont toujours plus absorbés par la culture de masse. Náš jazyk i naše tradice zaniknou, jak vše absorbuje mainstream. |
odejít(euphémisme : mourir) (zemřít) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
pohasnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La foule anticipa le lancement du feu d'artifice à l'allumage de la mèche, mais celle-ci s'éteignit en crépitant et rien ne se produisit. |
vypnout zvuk(televize) S'il te plaît, coupe le son de la télé pendant que ton père parle. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu éteint v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova éteint
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.