Co znamená put v Angličtina?
Jaký je význam slova put v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat put v Angličtina.
Slovo put v Angličtina znamená dát, umístit, dát, uvést, podat, opce, plout, vložit, umístit do péče, přimět k, vyjádřit, přidělit, odhadnout, vsadit, využít, učinit, položit otázku, uvalit, přidat, šířit, rozšiřovat, obrátit, vysvětlit, objasnit, uklidit, odložit, spořádat, dát do ústavu, zavřít, utratit, odložit, vrátit na místo, dát si stranou, znevažovat, utratit, zapsat si, zaznamenat si, , přičítat, připisovat, navrhnout, předložit, přispět, pracovat, okomentovat, předložit, poslat požadavek na, vložit, odradit, odložit, zošklivit, zprotivit, obléci si, rozsvítit, zapnout, organizovat, přibrat, nasadit, nasadit, zajistit, spojit, , uhasit, zhasnout, obtěžovat, poškodit, vyspat se, natáhnout, vyjít ven s, sdělovat, ztloustnout, zavést strop, začarovat, okouzlit, očarovat, zatrhnout, vsadit vše na jednu kartu, ukončit, dát stranou, ignorovat, zlehčit, ohrozit, vystavit riziku, riskovat, , sundat, zvážit, důvěřovat, věřit, vložit, přimluvit se za, seřadit, dát do pořádku, realizovat, ponížit, uvést do praxe, dát kontakt, spojit s, , sepsat, napsat, realizovat, provést, nepříjemnost, výmluva, falešný, trik, vystupovat, hrát, zorganizovat představení, hrát divadýlko, vystavit, pozastavit, čekat, rezervovat, líčit se, malovat se, sepsat, napsat, uvést na trh, postavit před soud, ukřivděný, pobouřený, uspat, tlačit na, tlačit na, napravit, odčinit, vynahradit, uvést do trapné situace, zatnout tipec. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova put
dát, umístittransitive verb (place) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He put his glass on the edge of the table. Dal (or: umístil) svou sklenici na okraj stolu. |
dát, uvésttransitive verb (figurative (place) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He put all his affairs in order before leaving for Australia. Než odjel do Austrálie, dal (or: uvedl) všechny své záležitosti do pořádku. |
podattransitive verb (state) (říci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) When I tell her, I'll put it in a way that won't upset her. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. To je od něj mírně řečeno sprosté. |
opcenoun (finance: option) (finance) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) He placed a put on the stock as insurance against a fall in price. |
ploutintransitive verb (vessel, craft: go, move) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The aircraft carrier put to sea with eighty aircraft aboard. |
vložittransitive verb (insert) (něco někam) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Please put the mail in the slot of the mailbox. |
umístit do péčetransitive verb (place in the custody of) (někoho) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) The social workers put the child with a foster family. |
přimět ktransitive verb (drive, force) The tank corps put the enemy infantry to flight. |
vyjádřittransitive verb (phrase, express) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Can you put that in plain English for me? I don't understand your technical words. |
přidělittransitive verb (assign, attribute) (úkol apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Let's put John to work on this task. |
odhadnouttransitive verb (estimate) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I would put the cost at around five hundred dollars. |
vsadittransitive verb (wager) (peníze na něco) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I think I'll put twenty dollars on this horse. I think she'll win. |
využíttransitive verb (apply) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) You should put your language skills to use in translating or interpreting. Svoje jazykové schopnosti bys měl využít k překládání a tlumočení. |
učinittransitive verb (make) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Let's put an end to this argument. Učiňme té hádce přítrž. |
položit otázkutransitive verb (pose: a question) Let me put this to you: How did birds evolve? |
uvalittransitive verb (impose) (nařízení, vazbu apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The government put a charge on applying for a driving licence. |
přidat(add) (dodatečně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The shopkeeper put an additional shipping charge on the purchase. |
šířit, rozšiřovatphrasal verb, transitive, separable (UK, informal (spread: a rumour) (drb apod.) It was put about that she was of loose moral character. |
obrátitphrasal verb, intransitive (nautical: turn around) (loď) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He quickly put about to avoid the boat hitting the submerged rock. |
vysvětlit, objasnitphrasal verb, transitive, separable (convey: message, point) (myšlenku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He put his ideas across neatly and succinctly. |
ukliditphrasal verb, transitive, separable (tidy up, put in correct place) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) My dad told me to put away my clothes. |
odložitphrasal verb, transitive, separable (save: money) (peníze) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Every year, I put away some money for a new car. |
spořádatphrasal verb, transitive, separable (informal (eat: a large amount) (velké množství jídla) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tacos must be his favorite food because he can sure put them away! |
dát do ústavuphrasal verb, transitive, separable (informal (commit to a mental institution) (někoho) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
zavřítphrasal verb, transitive, separable (informal (put into prison) (do vězení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
utratitphrasal verb, transitive, separable (informal (pet: have killed) (zvíře) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odložitphrasal verb, transitive, separable (postpone) (na pozdější dobu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dan has gone to Houston on urgent business, so we will have to put back our meeting until next Tuesday. |
vrátit na místophrasal verb, transitive, separable (replace, tidy away) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) When you've finished the book, please put it back on the shelf. |
dát si stranouphrasal verb, transitive, separable (reserve, keep to one side) (jako rezervu) |
znevažovatphrasal verb, transitive, separable (informal (disparage, speak ill of) You shouldn't put him down like that. |
utratitphrasal verb, transitive, separable (euphemism (animal: kill as an act of mercy) (zvíře) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The vet had to put our guinea pig down because she was very sick. |
zapsat si, zaznamenat siphrasal verb, transitive, separable (write, make note of) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I will put down that information in my notebook. |
phrasal verb, transitive, separable ([sb] promises to contribute [sth]) So, can I put you down for a $20 donation this month? That's very generous of you. Can I put you down for £1,000? |
přičítat, připisovatphrasal verb, transitive, inseparable (ascribe to) (něco něčemu) |
navrhnoutphrasal verb, transitive, separable (propose, outline) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
předložitphrasal verb, transitive, separable (propose, suggest) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The responsibilities were so overwhelming that no-one wanted to put himself forward. |
přispětphrasal verb, transitive, separable (contribute) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) If we all put in £15, that will cover the bill. |
pracovatphrasal verb, transitive, separable (informal (work, make effort) I put in 15 hours today. |
okomentovatphrasal verb, transitive, separable (say, make: a comment) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) "I've got a better idea," Abi put in. |
předložitphrasal verb, transitive, separable (submit) (žádost, přihlášku apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I've put an application in for that job. |
poslat požadavek naphrasal verb, transitive, inseparable (submit request) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Martha put in for 2 weeks of unpaid vacation at work. |
vložitphrasal verb, transitive, separable (insert or place in) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) To start the car, put the keys into the ignition. |
odraditphrasal verb, transitive, separable (informal (discourage, deter) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I don't want to put you off, but that make of car you're thinking of buying is very hard to maintain. |
odložitphrasal verb, transitive, separable (delay until later) (na později) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I'm busy this afternoon; can we put our meeting off until tomorrow? He was too busy in the morning, so he put his appointment off until the afternoon. |
zošklivitphrasal verb, transitive, separable (cause to dislike) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) That was disgusting; it has put me off my dinner. |
zprotivitphrasal verb, transitive, separable (informal, nonstandard (cause to dislike) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He was put off of seafood after getting food poisoning from some prawns. |
obléci siphrasal verb, transitive, separable (clothing: wear) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She put on a pretty dress to wear to the party. |
rozsvítitphrasal verb, transitive, separable (lights, stove, etc.: switch on) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Put the lights on, will you? It's getting dark. |
zapnoutphrasal verb, transitive, separable (music: set going) (hudbu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Could you put a CD on? I fancy some music. |
organizovatphrasal verb, transitive, separable (exhibition, event, show) They're putting on a production of Hamlet at the local theatre. |
přibratphrasal verb, transitive, separable (mainly UK (weight: gain) (na hmotnosti) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Keith has put on 10 lbs since he split from his wife. |
nasaditphrasal verb, transitive, separable (facial expression) (výraz apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) My dog always puts on a sad face when he wants food. |
nasaditphrasal verb, transitive, separable (informal (fake [sth]) (přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He put on an annoying high voice to imitate his sister. The footballer pretended to be injured but he was putting it on, hoping to be awarded a penalty. |
zajistitphrasal verb, transitive, separable (provide a service) (servis, službu apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The activists are putting on coaches to take protesters to London. |
spojitphrasal verb, transitive, inseparable (informal (put in touch with) (někoho s někým) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A friend of his father's put him on to Mr. Smith, and Mr. Smith hired him as a printer. |
phrasal verb, transitive, inseparable (informal (inform about) |
uhasitphrasal verb, transitive, separable (fire: extinguish) (požár apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quickly! Someone please put out the fire! |
zhasnoutphrasal verb, transitive, separable (light: switch off) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I put out the light and within moments, I was fast asleep. |
obtěžovatphrasal verb, transitive, separable (informal (inconvenience) I need a lift to the station, but I wouldn't want to put you out. |
poškoditphrasal verb, transitive, separable (informal (aggrieve) (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vyspat sephrasal verb, intransitive (US, vulgar (woman: have sex) (přeneseně: mít s někým sex) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) If you expect me to put out on a first date, you can think again! |
natáhnoutphrasal verb, transitive, separable (body part: extend) (ruku, nohu apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jim put his hand out for Karen to shake. I put my left leg out to show the doctor the strange growth. |
vyjít ven sphrasal verb, transitive, separable (publish, issue) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) They put out a new issue of the magazine every 5th of the month. |
sdělovatphrasal verb, transitive, separable (convey, communicate) The lecturer knows how to put over his theories. |
ztloustnout(get fatter, heavier) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Most college students gain weight during their first year of school. I've put on so much weight, my trousers won't do up! |
zavést stropverbal expression (figurative (fix an upper limit) (výdajů apod.) The manager decided to put a lid on pointless spending in the department. |
začarovattransitive verb (bewitch) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The witch put a spell on the man, who then turned into a toad. |
okouzlit, očarovattransitive verb (figurative (charm, enchant) (přeneseně: nadchnout) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zatrhnouttransitive verb (end, curtail) (neformální) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The students are cheating; we'll put a stop to that right away. Prohibition did not put a stop to people drinking alcohol, in fact the reverse was true. |
vsadit vše na jednu kartuverbal expression (proverb (rely on a single plan) If you put all your eggs in one basket you risk losing them all. |
ukončittransitive verb (stop, curtail) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The fall put an end to her skiing career. I'll put an end to this nonsense right away! |
dát stranou(place to one side) Put aside what you are doing; it's time to have lunch. |
ignorovatverbal expression (figurative (ignore, disregard) Let's put aside our differences, so we can come up with a solution to our common problem. |
zlehčitverbal expression (make comfortable) (situaci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Gillian put us at ease before the test by making a joke. |
ohrozitverbal expression (endanger) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) You have put our lives at risk by driving so carelessly. |
vystavit rizikuverbal expression (expose to) We were put at risk of severe sunburn, working outdoors at midday. |
riskovatverbal expression (risk) It was a large amount of money to put at stake but he was willing to take the risk. |
verbal expression (lid, cover: replace) Stir the soup and put the lid back on for thirty minutes. |
sundat(place on surface) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Patsy put her pens down on the desk. The child's mother put him down and he ran off to play on the swings. |
zvážitverbal expression (UK, informal (consider as reason) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sharon never speaks to me; I put it down to shyness. |
důvěřovat, věřittransitive verb (trust, believe in) We need to do something now; we can't put faith in their promises of a future solution. As an atheist, I put my faith in the power of the human mind. |
vložit(insert, place inside) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přimluvit se zatransitive verb (informal (say [sth] in support of) Dad's angry at my big sister; Grandpa's going to put in a good word for her. // You're applying for a job at that firm? I know the boss; I'll put in a good word for you. |
seřaditverbal expression (arrange correctly) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The pages of the manuscript were muddled up so I had to put them in order. |
dát do pořádkuverbal expression (make correct) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Before he died, my father was careful to put all his affairs in order. |
realizovatverbal expression (implement) The school has put measures in place to ensure no stranger can gain access to the building. |
ponížitverbal expression (figurative (humble) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Eleanor's sharp rebuke put Daniel in his place. |
uvést do praxeverbal expression (carry [sth] out) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) The new regulations have still to be put into practice. We have worked out the plan, and now it's time to put it into practice. |
dát kontaktverbal expression (informal (connect: with [sb] else) (někomu na někoho) You've never met Jeff before, but I can put you in touch. |
spojit sverbal expression (informal (connect with [sb] else) You've reached the wrong department, but I can put you in touch with someone who can help you. Dovolali jste se do špatného oddělení, ale mohu vás spojit s někým, kdo vám pomůže. |
verbal expression (rugby ball: kick out of bounds) She kicked the ball and put it in touch. |
sepsat, napsattransitive verb (make official or binding) (pro oficiální účely) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Contracts for the sale of land must be put in writing to be valid. |
realizovat, provéstverbal expression (law, rule: enforce) (zákon, vyhláška apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The government should move immediately to put the law into effect. |
nepříjemnostnoun (unattractive thing) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Tom's a nice guy, but his habit of putting himself down all the time is a real put-off. |
výmluvanoun (evasive statement) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The boss's response to the question of whether there would be redundancies was clearly a put-off. |
falešnýadjective (pretended, fake) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
triknoun (informal (trick, hoax) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
vystupovat, hrátverbal expression (perform) (představení) Young children often like to put on a show for their friends. |
zorganizovat představeníverbal expression (organize a performance) |
hrát divadýlkoverbal expression (feign, give impression of) (přeneseně) The parents put on a show of unity so as not to worry their children. |
vystavitverbal expression (show off, exhibit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) That tight shirt really puts his muscles on display nicely. |
pozastavitverbal expression (suspend) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Construction of the new shopping center was put on hold during the credit crisis. |
čekatverbal expression (phone: keep waiting) (na telefonu apod.) When the customer service department puts you on hold, they play annoying music. |
rezervovatverbal expression (reserve) I've asked the library to put the book on hold for me. |
líčit se, malovat severbal expression (apply cosmetics) While driving is not a good time to put on makeup. |
sepsat, napsatverbal expression (informal (make official) (pro formální účely) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Now we've all agreed on the terms, let's put them on paper. |
uvést na trhverbal expression (offer for sale) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) They put their house on the market a year ago, but it hasn't sold yet. |
postavit před soudverbal expression (make appear in court) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Sometimes innocent people are put on trial for murder. |
ukřivděnýadjective (informal (aggrieved) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Mia felt put out when Shaun forgot to call her. |
pobouřenýexpression (informal (aggrieved) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) They were extremely put out at not being allowed to sit together. |
uspatverbal expression (make unconscious for surgery) (před operací) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
tlačit natransitive verb (apply force to) (fyzicky) Put pressure on the cut to stop the bleeding. |
tlačit natransitive verb (figurative (compel, coerce) (psychicky) The mayor put pressure on the police to drop the case. |
napravit(rectify) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odčinit, vynahraditverbal expression (make amends) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He attempted to put things right with her by bringing her roses. |
uvést do trapné situaceverbal expression (cause [sb] social embarrassment) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Her thoughtless remarks about Janet put us all in an awkward position. |
zatnout tipecverbal expression (UK, informal (stop, thwart) (přeneseně: něčemu bránit) |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu put v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova put
Synonyma
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.