Τι σημαίνει το banda στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης banda στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του banda στο ισπανικά.

Η λέξη banda στο ισπανικά σημαίνει συγκρότημα, σχήμα, συμμορία, πλάγια γραμμή, η παρέα, κορδέλα, ιμάντας, κορδέλα, συχνότητες, κορδέλα, ζώνη υφάσματος, μπάντα πνευστών ή χάλκινων, παρέα, σπείρα, συμμορία, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>, τεσσάρι/εξάρι, μπάντα, πολύ, κορδέλα, παλιοπαρέα, συμμορία, λωρίδα, ορχήστρα, σπείρα, συγκρότημα, μέλος μπάντας, κάνω support, με λευκά πλαϊνά, ευρυζωνικός, εύρος ζώνης, ευρυζωνικότητα, μουσική επένδυση, λαστιχάκι για τα μαλλιά, εσωτερική ταινία καπέλου, εντατήρας, πλαϊνό ελαστικού, κορδέλα καπέλου, γραμμή, ζώνη συχνοτήτων, πριόνι, μηχανή λειάνσεως με ιμάντα από γυαλόχαρτο, μπάντα με χάλκινα, λαστιχάκι, μπάντα τζαζ μουσικής, μαγνητική ταινία, στρατιωτική μπάντα, κολλητική ταινία, ιμάντας μεταφοράς, φιλαρμονική, ιμάντας μεταφοράς αποσκευών, πανκ συγκρότημα, σαμαράκι, ροκ συγκρότημα, μπάντα πνευστών, μη χρησιμοποιούμενες ραδιοσυχνότητες, στενή ζώνη, μαγνητική κάρτα, είδος ελαστικών οχημάτων, για τον οποίο δεν γράφτηκε μουσική, κλέφτης, κλέφτρα, παραλαθαλάσσια αμμώδης έκταση, σάουντρακ, ευρυζωνικός, κάνω κόμμα, κατεβάζω τους διακόπτες, δεν ακούω, αυλακώσεις, των τίτλων, φοβερά πολύ, απίστευτα πολύ, μπάντα που παίζει μουσική με κρουστά από μέταλλο, γραμμή, μπάρα, εκτελεστικό απόσπασμα, εύρος διακύμανσης, λωρίδα με τραχεία επιφάνεια. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης banda

συγκρότημα, σχήμα

nombre femenino (música)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Habrá tres bandas tocando en el concierto.
Στη συναυλία θα εμφανιστούν τρία συγκροτήματα (or: σχήματα).

συμμορία

(criminal)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Había dos bandas rivales luchando en el vecindario, lo que lo convertía en un lugar peligroso para vivir.
Υπάρχουν δυο αντίπαλες συμμορίες στη γειτονιά και γι' αυτό είναι επικίνδυνο μέρος να ζει κανείς.

πλάγια γραμμή

(deportes)

Agarró la pelota en la banda.

η παρέα

Roberto vino a pasar el rato con la banda el sábado.
Ο Ρόμπερτ βγήκε με την παρέα το Σάββατο.

κορδέλα

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La ganadora corrió por la cancha usando su banda roja.
Η νικήτρια έτρεξε γύρω από το γήπεδο φορώντας την κόκκινη κορδέλα της.

ιμάντας

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Una banda de cuero hizo girar el volante.

κορδέλα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Su blusa tenía un ceñidor que no dejaba de caerse.

συχνότητες

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
¿Cuál es la frecuencia de emisión de esa cadena de radio?

κορδέλα

nombre femenino (για το κεφάλι)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ζώνη υφάσματος

(ραπτική)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

μπάντα πνευστών ή χάλκινων

nombre femenino

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
La banda tiene metales, vientos y percusión, pero no tiene cuerdas.

παρέα

(gente)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Dile a esa banda que la tienda cierra en diez minutos.
Πες σε εκείνη εκεί την παρέα ότι το μαγαζί κλείνει σε δέκα λεπτά.

σπείρα, συμμορία

(de maleantes)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La policía deshizo una banda de narcotraficantes.

<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>

nombre femenino

τεσσάρι/εξάρι

nombre femenino (όρος κρίκετ)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μπάντα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Había un conjunto de cuerda tocando en el restaurante.

πολύ

(coloquial)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Me trajo un toco de pan, yo sólo le pedí un cuarto de kilo.

κορδέλα

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
En el valle, una franja del río corría por los campos.

παλιοπαρέα

(ES, coloquial) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Pasé la tarde en el centro comercial con la pandilla.
Πέρασα το απόγευμα στο εμπορικό κέντρο με την παρέα μου.

συμμορία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Los viajeros fueron asaltados por una pandilla de ladrones.

λωρίδα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El vestido tiene una franja con volanes en la cintura.

ορχήστρα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El grupo de instrumentos de viento de la universidad ofrecerá un recital gratuito esta noche.

σπείρα

(crimen)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La policía arrestó finalmente al líder de un importante cártel (or: cartel).

συγκρότημα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Los Rolling Stones son mi conjunto (or: grupo) favorito.
Οι Rolling Stones είναι το αγαπημένο μου συγκρότημα.

μέλος μπάντας

(μουσικός)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

κάνω support

(general) (μουσική: σε κάποιον)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Ellos van a acompañar a Bob Dylan en su próxima gira.

με λευκά πλαϊνά

locución adjetiva (για λάστιχα αυτοκινήτου)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ευρυζωνικός

locución adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

εύρος ζώνης

(μεταφορά δεδομένων)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Tienes mucho mejor ancho de banda en la ciudad que en el campo.
Στην πόλη υπάρχει καλύτερο εύρος ζώνης (or: ζωνικό εύρος) απ' ότι στην περιφέρεια.

ευρυζωνικότητα

locución nominal femenina (γρήγορο ίντερνετ)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
No hay banda ancha donde vivimos, así que usamos un satélite.
Εκεί που ζούμε δεν υπάρχει ευρυζωνικότητα, γι' αυτό και χρησιμοποιούμε δορυφόρο.

μουσική επένδυση

La banda sonora incluía mucha música de los sesenta.
Η μουσική επένδυση της ταινίας περιελάμβανε πολλή μουσική του '60.

λαστιχάκι για τα μαλλιά

(pelo)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Las bandas elásticas estaban de moda en los 90 pero hoy día ya no se consideran tan guays.

εσωτερική ταινία καπέλου

(cabeza)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

εντατήρας

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Asegúrate de atar la carga con cuerdas bungee.

πλαϊνό ελαστικού

(neumático)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κορδέλα καπέλου

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

γραμμή

locución nominal femenina (που οριοθετεί το γήπεδο)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ζώνη συχνοτήτων

(έυρος συχνοτήτων)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

πριόνι

locución nominal femenina

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μηχανή λειάνσεως με ιμάντα από γυαλόχαρτο

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

μπάντα με χάλκινα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

λαστιχάκι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μπάντα τζαζ μουσικής

nombre femenino

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Woody Allen y su banda de jazz ofrecieron un concierto en Barcelona en 2007.

μαγνητική ταινία

locución nominal femenina

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Se ha estropeado la banda magnética de la tarjeta y no funciona.

στρατιωτική μπάντα

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La banda militar tocó en el funeral del miembro de la Marina fallecido en combate.

κολλητική ταινία

locución nominal femenina

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

ιμάντας μεταφοράς

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)
El producto final se empaqueta tras un corto recorrido sobre la cinta transportadora.

φιλαρμονική

locución nominal femenina

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Tocaba el clarinete en una banda de marcha.
Παλιότερα έπαιζα κλαρινέτο σε μια φιλαρμονική.

ιμάντας μεταφοράς αποσκευών

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

πανκ συγκρότημα

En los ochenta muchos se entusiasmaron para formar una banda de punk, como los Sex Pistols.

σαμαράκι

(formal) (υπερύψωση οδοστρώματος)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Hay muchos reguladores de velocidad en esta calle.

ροκ συγκρότημα

Geoff toca la batería en una banda de rock.

μπάντα πνευστών

nombre femenino

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

μη χρησιμοποιούμενες ραδιοσυχνότητες

locución nominal femenina

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

στενή ζώνη

locución nominal femenina

μαγνητική κάρτα

είδος ελαστικών οχημάτων

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

για τον οποίο δεν γράφτηκε μουσική

locución adjetiva

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κλέφτης, κλέφτρα

(que forma parte de una banda)

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)
Los ladrones entraron a la tienda y abrumaron al cajero.
Οι ληστές μπήκαν στο μαγαζί και ακινητοποίησαν τον ταμία.

παραλαθαλάσσια αμμώδης έκταση

locución nominal femenina

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

σάουντρακ

locución nominal femenina

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)

ευρυζωνικός

locución adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Necesitas una conexión de banda ancha para transferir videos.
Χρειάζεσαι ευρυζωνική σύνδεση για να παίξεις το βίντεο.

κάνω κόμμα

locución verbal (καθομιλουμένη, μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
No puedes ganar una discusión con esos dos; siempre se juntan en banda contra ti.

κατεβάζω τους διακόπτες, δεν ακούω

locución verbal (καθομιλουμένη, μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Se ha cerrado en banda a cualquier argumento que intente convencerle de lo contrario.

αυλακώσεις

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Necesito neumáticos nuevos; no queda mucha banda de rodadura en estos.
Πρέπει να αγοράσω καινούρια λάστιχα· σε αυτά δεν έχει μείνει και πολλές αυλακώσεις.

των τίτλων

locución nominal femenina (μουσική, τραγούδι)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
¿Te gusta la banda sonora de la película?
Σου άρεσε το τραγούδι των τίτλων της ταινίας;

φοβερά πολύ, απίστευτα πολύ

(καθομιλουμένη)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Gracias por llevarme al concierto, ¡lo disfruté un montón!
Σε ευχαριστώ που με πήρες στη συναυλία. Μου άρεσε απίστευτα πολύ!

μπάντα που παίζει μουσική με κρουστά από μέταλλο

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

γραμμή, μπάρα

locución nominal femenina

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Por favor, coloque su tarjeta de crédito con la banda magnética hacia arriba.

εκτελεστικό απόσπασμα

εύρος διακύμανσης

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

λωρίδα με τραχεία επιφάνεια

(carretera) (οδική ασφάλεια)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του banda στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Σχετικές λέξεις του banda

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.