Que signifie servir dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot servir dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser servir dans Espagnol.

Le mot servir dans Espagnol signifie servir, servir à, être doué pour/en, servir de, être au service, servir, servir, livrer, (bien) aller à, se servir de, se servir de, ne servir à rien, servir de base, servir d'exemple, servir d'excuse, servir de prétexte, être une source d'inspiration, servir d'inspiration, être le déclencheur, dresser la table, servir un verre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot servir

servir

verbo intransitivo (ser útil)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Estas tijeras son viejísimas, pero todavía sirven. Este modelo está descontinuado, pero sigue sirviendo.
Cette paire de ciseaux est très vieille mais elle sert encore. // Ce modèle est obsolète mais il continue de servir.

servir à

(cosa: ser apto)

El periódico me sirve para forrar el paquete.
Le journal me sert à emballer le paquet.

être doué pour/en

(persona: tener aptitud)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Juan sirve para los negocios.
Juan est doué pour les affaires (or: en affaires).

servir de

(poder ser usado como)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
El folleto le servía de abanico a la anciana.
La brochure servait d'éventail à la vieille dame.

être au service

verbo intransitivo (realizar tareas domésticas a sueldo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ana está sirviendo en la casa de un matrimonio inglés.
Ana est au service d'un couple anglais.

servir

verbo transitivo (repartir la comida)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mi madre sirvió la sopa.
Ma mère a servi la soupe.

servir

verbo intransitivo (ser soldado en activo)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Juan está sirviendo en el ejército.
Juan sert dans l'armée.

livrer

verbo intransitivo (prestar servicio)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
El supermercado sirve a domicilio.
Le supermarché livre à domicile.

(bien) aller à

(ropa: ser de tamaño adecuado) (vêtement)

Esa camisa me parece hermosa y creo que le servirá a mi esposo. Como estos zapatos ya no me sirven, se los regalaré a Pablo.

se servir de

verbo pronominal (echarse comida o bebida)

Juan se sirvió la ensalada.
Juan s'est servi de la salade.

se servir de

(usar, emplear)

Me serví de un destornillador para abrir la lata.
Je me suis servi d'un tournevis pour ouvrir la conserve.

ne servir à rien

locución verbal (peyorativo (no ser útil) (péjoratif)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Su marido no sirve para nada: ni trabaja, ni ayuda en la casa.

servir de base

locución verbal (dar cobertura)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La teoría de esta autor sirve de base para mi argumentación.

servir d'exemple

locución verbal (lección)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El tirano dijo que la decapitación del rebelde serviría de ejemplo a sus seguidores.

servir d'excuse, servir de prétexte

locución verbal (utilizar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

être une source d'inspiration, servir d'inspiration

locución verbal (inspirar a alguien)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El hecho histórico sirvió de inspiración para la novela del autor.

être le déclencheur

locución verbal (provocar reacción)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los grandes escándalos de corrupción sirvieron de revulsivo para que el pueblo eligiese a un mejor gobernante.

dresser la table

locución verbal (poner platos, comida)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Sirve la mesa para sentarnos a comer.

servir un verre

locución verbal (poner una copa)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Malena sirvió una copa de vino a los invitados.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de servir dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.