Que signifie settlement dans Anglais?
Quelle est la signification du mot settlement dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser settlement dans Anglais.
Le mot settlement dans Anglais signifie décision, accord, colonie, implantation, dommages et intérêts, œuvre sociale, tassement, règlement amiable des litiges, règlement à l'amiable, consentir à un accord, règlement à l'amiable, accord juridique, règlement d'une assurance, contrat de mariage, installation à l’étranger, échéance, audience de règlement, règlement intégral, visa d'établissement, plan d'apurement, modalités d'un accord. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot settlement
décisionnoun (law: final disposition) (Droit) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The settlement required the company to change its business practices. D'après la décision du tribunal, la société devra changer ses pratiques commerciales. |
accordnoun (resolution of a dispute) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) After arguing for hours, we finally reached a settlement. Après des heures de discussion, nous sommes finalement parvenus à un accord. |
colonienoun (village) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Smith established a colonial settlement at Jamestown. Smith a établi une colonie à Jamestown. |
implantationnoun (establishing residence) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The government offered farm settlements in the new territories. Le gouvernement offrit des terres dans les nouveaux territoires. |
dommages et intérêtsnoun (law: financial) (Droit) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) He received a settlement of two million dollars. Il bénéficia de deux millions de dollars de dommages et intérêts. |
œuvre socialenoun (welfare establishment) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) She took night classes at the house operated by the settlement. Elle prenait les cours du soir dans le centre administré par l'œuvre sociale. |
tassementnoun (settling of a building) (Construction) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) After the settlement, we will begin building the infrastructure. La construction de l'infrastructure va commencer après le tassement du sol. |
règlement amiable des litigesnoun (law: satisfactory resolution) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
règlement à l'amiablenoun (law: agreement without court) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
consentir à un accordnoun (law: agreement) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
règlement à l'amiablenoun (amicable resolution) (Droit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
accord juridiquenoun (settling of a lawsuit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The injured worker withdrew his lawsuit after reaching a legal settlement with his employer. L'ouvrier accidenté retira sa plainte après avoir signé un accord juridique avec son ancien employeur. |
règlement d'une assurancenoun (insurance:) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
contrat de mariagenoun (law: between a couple) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
installation à l’étrangernoun (emigration, moving to another country) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
échéancenoun (day by which payment must be made) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
audience de règlementnoun (court session held to reach an agreement) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
règlement intégralnoun (payment of total sum owed) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
visa d'établissementnoun (UK (immigrant: right to stay) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Now that Lucy has her settlement visa, she can stay in the UK indefinitely. |
plan d'apurementnoun (payment of a legal claim by instalments) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Le tribunal a autorisé la continuation de l'activité de l'entreprise sous réserve qu'elle respecte le plan d'apurement de sa dette fiscale et sociale. |
modalités d'un accordplural noun (law: details of agreement) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de settlement dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de settlement
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.