इतालवी में impiego का क्या मतलब है?

इतालवी में impiego शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में impiego का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में impiego शब्द का अर्थ काम, रोजगार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

impiego शब्द का अर्थ

काम

nounmasculine

Nel dirigere quest’opera senza precedenti, Geova impiega gli angeli.
प्रचार के इस अनोखे काम में यहोवा अपने स्वर्गदूतों को भी इस्तेमाल करता है।

रोजगार

noun

और उदाहरण देखें

(Matteo 4:1-4) I pochi beni che aveva erano la prova che non traeva profitto materiale dall’impiego della sua potenza.
(मत्ती 4:1-4) संपत्ति के नाम पर यीशु के पास कुछ नहीं था, यही इस बात का सबूत है कि उसने अपनी शक्ति का इस्तेमाल धन बटोरने के लिए नहीं किया।
Attualmente la Commissione Europea, l’organo esecutivo dell’UE, impiega oltre il quadruplo dei traduttori e degli interpreti di cui si avvale la sede delle Nazioni Unite, che ha soltanto cinque lingue ufficiali.
इतना ही नहीं यह संख्या तानाशाह देशों से भी बढ़कर है। पिछले साल अमरीका में प्रति 150 नागरिकों में (इनमें बच्चे भी शामिल हैं) से एक नागरिक सलाखों के पीछे था।”
32 Ora l’obiettivo di questi avvocati era quello di guadagnare; e guadagnavano in proporzione al loro impiego.
32 और इन वकीलों का उद्देश्य फायदा उठाना था; और अपने काम के अनुसार उन्होंने फायदा उठाया ।
Con l’avvento della microchirurgia e l’impiego di nuovi strumenti appositi, la percentuale di successo di questi tentativi è aumentata.
अब ऑपरेशन के लिए खास औज़ार बनने लगे हैं और माइक्रोसर्जरी करना भी संभव हो गया है, इसलिए इन ऑपरेशनों को बेअसर करने की कोशिशों में ज़्यादा सफलता मिलने लगी है।
Geova impiega gli anziani cristiani per modellarci, ma anche noi dobbiamo fare la nostra parte (Vedi i paragrafi 12 e 13)
यहोवा मसीही प्राचीनों के ज़रिए हमें ढालता है, इसलिए हमें उनकी सलाह माननी चाहिए (पैराग्राफ 12, 13 देखिए)
La scrittura cinese, invece dell’alfabeto, impiega caratteri formati da vari elementi.
लेकिन चीनी भाषा की लिखाई में वर्णमाला नहीं होती बल्कि चिन्हों का इस्तेमाल किया जाता है जो कई धातुओं से मिलकर बने होते हैं।
Ma a volte è difficile trovare un impiego che sia in armonia con le norme bibliche.
फिर भी, कभी-कभी एक मसीही के लिए ऐसा रोज़गार ढूँढना मुश्किल होता है जो बाइबल के स्तरों के सामंजस्य में हो।
Questo impiego dei dragoni era chiamato dragonnades (dragonate).
ड्रागून्स के इस तरह के इस्तेमाल को ड्रैगन्नेड्स कहा गया।
(b) Perché è importante il modo in cui reagiamo all’istruzione impartita tramite il canale che Dio impiega?
(ख) परमेश्वर जिस इंतज़ाम के ज़रिए हिदायतें देता है, उनको मानना क्यों ज़रूरी है?
6 Allora Samuele disse al popolo: “Geova, il quale impiegò Mosè e Aronne, e fece uscire i vostri antenati dal paese d’Egitto,+ è testimone!
6 तब शमूएल ने लोगों से कहा, “बेशक यहोवा इस बात का गवाह है, जिसने मूसा और हारून को अपनी सेवा के लिए ठहराया था और जो तुम्हारे पुरखों को मिस्र से निकाल लाया था।
Oggi il corso della storia può cambiare nel tempo che il proiettile di un assassino impiega a colpire il bersaglio!
लेकिन आज ऐसा नहीं है। किसी हत्यारे की बन्दूक से निकली गोली अपने शिकार तक पहुँची नहीं कि दुनिया का इतिहास बदल जाता है!
Durante gli anni ’30 e ’40 la grande meretrice impiegò l’Azione Cattolica e l’intrigo politico per perseguitare e mettere al bando i fedeli testimoni di Geova.
१९३० और १९४० के दशकों में बड़ी वेश्या ने यहोवा के विश्वासु गवाहों को उत्पीड़ित करने और उन पर प्रतिबंध लगाने के लिए कैथोलिक अॅक्शन और राजनीतिक साज़िश का इस्तेमाल किया।
Le ragazze sperano che questo corso di contabilità permetta loro di trovare un impiego adeguato, in modo da mantenersi nel ministero a tempo pieno.
ये लड़कियाँ आशा करती हैं कि लेखा-शास्त्र की उनकी शिक्षा उन्हें उपयुक्त नौकरी पाने में समर्थ करेगी, ताकि वे पूर्ण-समय सेवकाई में ख़ुद अपना भरण-पोषण कर सकें।
Essendo Geova l’Iddio Altissimo, tutte le sue creature spirituali gli sono sottoposte, ed egli le guida nel senso che le domina benevolmente e le impiega secondo il suo proposito. — Salmo 103:20.
चूँकि यहोवा परमप्रधान परमेश्वर हैं, उनके सभी आत्मिक प्राणी उनके अधीन हैं, और वह इस भावार्थ से सवारी करते हैं कि वह परोपकारी रूप से उन पर शासन करते हैं और अपने उद्देश्य के अनुसार उन्हें इस्तेमाल करते हैं।—भजन १०३:२०.
+ Salomone impiegò quindi 7 anni per costruirla.
+ सुलैमान को इसे बनाने में सात साल लगे।
(Atti 4:12) Il battesimo ‘nel nome dello spirito santo’ significa che il battezzando riconosce lo spirito santo, o forza attiva, di Geova come lo strumento che Geova impiega per adempiere i Suoi propositi e per mettere i Suoi servitori in grado di fare la Sua giusta volontà uniti all’organizzazione diretta dal Suo spirito. — Genesi 1:2; Salmo 104:30; Giovanni 14:26; 2 Pietro 1:21.
(प्रेरितों ४:१२) “पवित्रात्मा के नाम से” बपतिस्मा सूचित करता है कि बपतिस्मा उम्मीदवार यहोवा की पवित्र आत्मा, या सक्रिय शक्ति को परमेश्वर के उस साधन के रूप में मानता है जो उसके उद्देश्यों को पूरा करने के लिए है और जो उसके सेवकों को उसके आत्मा-निर्देशित संगठन की संगति में उसकी धर्मी इच्छा पर चलने के लिए सामर्थ देने के लिए है।—उत्पत्ति १:२; भजन १०४:३०; यूहन्ना १४:२६; २ पतरस १:२१.
9 La classe dello schiavo fedele impiega la Watch Tower Bible and Tract Society per provvedere cibo spirituale a tutti i testimoni di Geova.
९ यह विश्वासयोग्य दास वर्ग सभी यहोवा के गवाहों को आध्यात्मिक पोषण देने के लिए वॉच टावर बाइबल एण्ड ट्रैक्ट सोसाइटी का इस्तेमाल कर रहा है।
Ciò nonostante li impiega e, per mezzo del suo spirito, pasce il suo popolo sulla terra.
फिर भी, वह धरती पर अपने लोगों की देखभाल करने के लिए उन्हें इस्तेमाल करता है और अपनी पवित्र आत्मा से उनकी मदद करता है।
Gesù è il mezzo che Geova impiega per compiere tutte le altre risurrezioni: alla vita in cielo o alla vita sulla terra.
दूसरों का पुनरुत्थान करने के लिए यहोवा यीशु का ही इस्तेमाल करता है, फिर चाहे वह पुनरुत्थान स्वर्ग में जीने के लिए हो या धरती पर।
Ogni merito va al nostro Dio di amorevole benignità, che ci impiega come vuole.
इसके लिए सारी महिमा, करुणामय परमेश्वर को जाती है, जो अपने ही तरीके से हमें इस्तेमाल करता है।
Altre arrivano tardi al lavoro per non essersi alzate in tempo o addirittura dormono sul posto di lavoro, e così perdono il loro impiego.
दूसरे अपनी नौकरी से हाथ धो बैठते हैं, क्योंकि वे समय पर नहीं उठते या काम की जगह पर सो जाते हैं।
Dio lo impiegò per salvare sia gli egiziani che la sua famiglia, che altrimenti sarebbero morti di fame, e per condurre in Egitto suo padre Giacobbe e la casa di lui. — Genesi 37:2; 39:7-9; 41:15, 16, 32.
परमेश्वर ने उसे दोनों, मिस्रियों और अपने परिवार को अकाल के कारण उत्पन्न मृत्यु से बचाने और अपने पिता, याकूब, तथा उसके घराने को मिस्र ले आने के लिए इस्तेमाल किया।—उत्पत्ति ३७:२; ३९:७-९; ४१:१५, १६, ३२.
Oltre ai fattori suindicati essi considereranno se il ragazzo è in grado di mantenere una moglie: ha un impiego o è disoccupato?
ऊपर बतायी गयी बातों के साथ-साथ, वे एक पत्नी को संभालने की लड़के की योग्यता पर भी ध्यान देते हैं—क्या वह काम करता है या बेरोज़गार है?
7 Ricerca dei piaceri: Una delle principali distrazioni che il Diavolo impiega per distoglierci dalla contesa del Regno è la ricerca dei piaceri.
७ सुख-विलास की खोज: राज्य वाद-विषय से ध्यान हटाने के लिए इब्लीस सुख-विलास की खोज को एक सबसे बड़े विकर्षण के रूप में प्रयोग करता है।
Mediante il suo spirito, Geova impiega la classe dello schiavo fedele e discreto per aiutarci a capire la sua Parola al tempo giusto.
यहोवा, अपनी आत्मा के ज़रिए विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास को इस्तेमाल करता है ताकि वह हमें सही वक्त पर उसके वचन को समझने में मदद दे।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में impiego के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।