Apa yang dimaksud dengan creuset dalam Prancis?

Apa arti kata creuset di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan creuset di Prancis.

Kata creuset dalam Prancis berarti krus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata creuset

krus

noun

Lihat contoh lainnya

Voici de l'argent, un creuset et une lampe à acétylène pour le faire fondre.
Berikut ini beberapa perak, crucible dan obor asetilena untuk mencairkannya
Ensuite, il a lu Proverbes 27:21 : “ Le creuset est pour l’argent, et le four pour l’or ; et un homme est selon sa louange.
Kedua, Saudara Morris membaca Amsal 27:21, ”Belanga pemurnian adalah untuk perak, dan tanur adalah untuk emas; dan seseorang diuji menurut pujian kepadanya.”
Sabbahttin Pacha, faites couler trois creusets énormes dans l'atelier à canons.
Þahabettin Pasha, aku butuh 3 pabrik untuk membuat cawan raksasa.
Ce vaste pays (8 511 999 kilomètres carrés et 7 400 kilomètres de côtes) est en effet devenu un véritable creuset culturel.
Selama bertahun-tahun, negeri yang sangat luas ini —meliputi wilayah seluas 8.511.999 kilometer persegi, dengan garis pantai sepanjang 7.400 kilometer —telah dihuni oleh penduduk dengan kebudayaan yang beraneka ragam.
Au milieu de ce creuset culturel, d’humbles et courageux serviteurs de Jéhovah ouvriront la voie à la théocratie.
Hamba-hamba Yehuwa yang rendah hati dan ulet telah memelopori kegiatan teokratis di negeri yang kaya budaya ini.
Les pièces aux parois épaisses, constituées de plusieurs couches de verre coloré ou transparent, sont fabriquées par trempages successifs dans différents creusets.
Benda-benda hiasan berdinding tebal yang terdiri dari banyak lapisan kaca bening atau berwarna dibuat dengan mencelupkannya ke dalam berbagai belanga berisi kaca cair.
Le résultat de ces déplacements est un creuset de nationalités et de groupes ethniques, composé d’une éclatante diversité de cultures et d’opinions religieuses.
Hasilnya adalah suatu tempat percampuran beragam kebangsaan dan kelompok etnik dengan berbagai kebudayaan dan paham agama.
10 Je t’ai mis au creuset, je t’ai éprouvé dans la fournaise de al’adversité.
10 Karena, lihatlah, Aku telah menyaring engkau, Aku telah memilih engkau di tungku akesengsaraan.
Cela nous aide d’avoir une conviction sûre du dessein que le Seigneur a pour chaque enfant de Dieu dans le creuset de la vie mortelle.
Adalah membantu untuk memiliki suatu keyakinan yang pasti tentang tujuan yang Tuhan miliki bagi setiap anak Allah dalam pengujian kehidupan fana.
15 Paul et Silas ont fait la preuve que, dans le creuset de l’épreuve, le courage peut procurer de la joie.
15 Paulus dan Silas menyediakan bukti bahwa memperlihatkan ketabahan di bawah cobaan dapat mendatangkan sukacita.
Le creuset fasciste
Penggodokan pada Masa Fasis
Il raconta qu’un pasteur de la chrétienté, un “Nicodème” moderne, avait comparé l’attitude de ses coreligionnaires à celle des Témoins, livrés au creuset des persécutions, en disant à ces derniers: “Nous avions peur et nous avons fait des compromis.
Ia menceritakan apa yang dikatakan seorang ”Nikodemus”, pendeta Susunan Kristen, mengenai keadaan Saksi-Saksi selama ujian penganiayaan itu dibandingkan dengan orang-orang dari agamanya, ”Kami merasa takut dan berkompromi.
(...) Les alliances militaires, l’équilibre des forces et les organismes internationaux ont successivement échoué, ne laissant qu’une seule solution: le creuset de la guerre.
Sekutu-sekutu militer, perimbangan kekuasaan, liga bangsa-bangsa, semua akhirnya gagal, tinggal satu-satunya cara yang penuh ujian, yakni peperangan.
Cet allongement de l'espérance de vie est le produit remarquable de la culture -- le creuset qui contient la science et la technologie et les changements à grande échelle de comportement qui améliorent la santé et le bien-être.
Peningkatan angka harapan hidup ini adalah produk hebat dari budaya -- bejana yang mencampur sains dan teknologi dan perubahan perilaku skala besar yang memperbaiki kesehatan dan kesejahteraan.
Cette expérience est devenue un creuset où ils reçoivent des leçons spéciales liées à l’éternité.
Pengalaman ini telah menjadi ujian yang sulit untuk mempelajari pelajaran khusus yang terkait dengan masa depan mereka dalam kekekalan.
L’Évangile de Jésus-Christ est le creuset dans lequel la haine, l’envie et la cupidité sont consumés, alors que la bonne volonté, la gentillesse et l’amour demeurent comme les aspirations intérieures par lesquelles l’homme vit et édifie véritablement.
Injil Yesus Kristus adalah tempat di mana kebencian, kecemburuan, dan keserakahan dilebur, dan niat baik, kebaikan hati, serta kasih bertahan sebagai aspirasi nurani yang membuat manusia benar-benar hidup dan membangun.
J'ai conçu cet immeuble comme un creuset de changement.
Kubangun gedung ini sebagai wadah perubahan.
” — Le creuset de non-fusionnement (angl.).
Saya ingin pulang saja, lari dari semua itu.” —The Un-melting Pot.
Ensuite, on mélange l’oxyde de plomb à du charbon de bois et on met le tout dans un haut fourneau. Le gaz carbonique est alors libéré, et il ne reste plus que le plomb en fusion dans le creuset.
Kemudian, timbel oksida itu dicampur dengan arang dan dimasukkan ke dalam tungku sembur; lalu karbon dioksidanya dibuang sehingga timah hitam cair akan tertinggal di dalam tungku.
Mon compagnon de service apostolique bien-aimé me donnait la leçon de toute une vie – une leçon apprise dans le creuset de la souffrance physique et de la quête spirituelle.
Rekan kerasulan terkasih saya telah membagikan kepada saya sebuah pelajaran seumur hidup—pelajaran yang diperoleh melalui ujian sulit dari penderitaan fisik dan pencarian jawaban atas hal-hal rohani.
Un creuset de saveurs internationales
Paduan Cita Rasa Internasional
Un creuset a explosé sur le chantier, il y a 2-3 ans.
Sebuah tungku meledak di galangan kapal, beberapa tahun yang lalu.
On ne sait pas comment on séparait les deux métaux aux temps bibliques, mais il semble qu’ils étaient traités selon deux méthodes différentes. En effet, Proverbes 17:3 et 27:21 déclarent : “ Le creuset est pour l’argent et le four pour l’or.
Bagaimana kedua unsur ini dipisahkan pada zaman Alkitab tidak diketahui, tetapi kelihatannya kedua logam itu ditangani dengan metode yang berbeda, sebagaimana disebutkan dalam Amsal 17:3 dan 27:21, ”Belanga pemurnian adalah untuk perak dan tanur untuk emas”.
En le faisant passer à plusieurs reprises par le feu dans un creuset en argile, on débarrassait le métal désiré de ses scories et de ses impuretés (Ps 12:6 ; Pr 17:3 ; 27:21).
Dengan berulang-ulang meleburnya dalam belanga pemurnian yang terbuat dari tanah liat yang disebut krus, terak dan kotoran dapat disingkirkan dari logam yang diinginkan.
À la population bengali locale se mêlent les réfugiés des pays voisins, les immigrants d’autres États indiens, les Chinois et les Arméniens installés depuis longtemps, si bien que la métropole est devenue un creuset de langues, de cultures, de religions et de cuisines.
Dengan adanya para pengungsi dari negara-negara tetangga, para imigran dari negara-negara bagian lain di India, penduduk asli Benggala, dan warga Cina serta Armenia yang telah lama bermukim di Kalkuta, kota metropolis ini telah menjadi semacam tempat percampuran beragam bahasa, budaya, agama, dan masakan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti creuset di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.