Apa yang dimaksud dengan dano dalam Portugis?
Apa arti kata dano di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dano di Portugis.
Kata dano dalam Portugis berarti luka, cedera, kerugian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata dano
lukanoun Não permitirei que provoques danos psicológicos nos meus filhos. Aku tidak akan membiarkanmu menimbulkan luka kejiwaan kepada anakku. |
cederanoun Solicitam relatório de danos e baixas e situação completa da nave. Mereka meminta laporan kerusakan dan cedera Dan status kapal yang lengkap. |
kerugiannoun E ter o zagueiro estrela condenado por assassinato fará um grande dano a todo o programa de esportes. Tapi, kemudian, bintang quarterback dihukum karena pembunuhan mengakibatkan kerugian pada seluruh program olahraga. |
Lihat contoh lainnya
Naturalmente, é algo sério pensar que Satanás tem os meios de causar a morte, mas confiamos que Jeová é capaz de desfazer qualquer dano causado por Satanás e seus agentes. Tentu saja, merupakan hal serius untuk memikirkan bahwa Setan mempunyai sarana penyebab kematian, tetapi kita yakin bahwa Yehuwa dapat membatalkan setiap celaka yang disebabkan oleh Setan dan antek-anteknya. |
O terramoto causou ainda danos, ou chegou a destruir completamente, as maiores igrejas de Lisboa, especialmente a Sé de Lisboa, e as Basílicas de São Paulo, Santa Catarina, São Vicente de Fora e a da Misericórdia. Gempa juga menghancurkan gereja-gereja besar di Lisboa, seperti Katedral Lisboa, Basilika São Paulo, Santa Catarina, São Vicente de Fora, dan Gereja Misericordia. |
Havia a necessidade de alguma base para desfazer os danos, bem como para vencer e fazer expiação pela condição imperfeita do homem. Diperlukan beberapa dasar untuk memulihkan kerusakan ini dan juga untuk mengatasi dan menyediakan pendamaian bagi keadaan manusia yang tidak sempurna. |
Quando somos sexualmente puros, qualificamo-nos para a companhia do Espírito Santo e somos protegidos dos danos emocionais e espirituais do pecado sexual. Ketika kita murni secara seksual, kita memenuhi syarat untuk kerekanan Roh Kudus, dan kita terlindungi dari kerusakan emosi dan rohani dari dosa seksual. |
De início, Deus não revelou como corrigiria o dano causado por Satanás. Pada mulanya, Allah belum menyingkapkan bagaimana Dia akan memperbaiki kerusakan yang ditimbulkan oleh Setan. |
[fr], denuncia o que descreve como o dano ambiental ultrajante causado na cidade de Oujda pela decisão do governador local (funcionário não eleito, que é nomeado por decreto) de arrancar um grande número de árvores. [Fr], mencela apa yang ia gambarkan sebagai perusakan lingkungan hidup besar-besaran pada bagian timur kota Oujda dengan langkah yang diambil oleh gubernur daerah (pejabat tak terpilih, yang ditunjuk berdasarkan peraturan) untuk membalak pepohonan dalam jumlah besar. |
Geralmente feito de metal e usado sobre uma boina de feltro ou de couro, o capacete garantia que a maioria dos golpes desferidos contra a cabeça apenas resvalasse sem causar maiores danos. Ketopong sering terbuat dari logam dan dilapisi kain laken atau kulit, sehingga kebanyakan pukulan ke arah kepala pasti akan memantul dan hanya menimbulkan cedera ringan. |
Sabe o dano que uma investigação como essa pode causar? Kau sadar akibat buruk yang akan ditimbulkan dari investigasi seperti itu? |
Henderson também sofreu dano ambiental que reduziu sua capacidade de sustentar seres humanos. Henderson sendiri juga m enderita kerusakan lingkungan yang m engu rangi daya dukungnya terhadap m anusia. |
Indiretas e insinuações muitas vezes causam mais dano do que bem, portanto, fale sem rodeios, porém com bondade. Sekadar isyarat dan maksud yang terpendam sering kali mendatangkan lebih banyak keburukan daripada kebaikan, jadi berterusteranglah, namun ramah. |
Nos bombardeios de Tóquio durante a Segunda Guerra Mundial, a capital sofreu um grande dano. Saat pengeboman Tokyo pada Perang Dunia Kedua, kehancuran besar menimpa ibukota. |
Não leva em conta o dano. Kasih tidak mencatat kerugian. |
Os espíritos iníquos têm poder para ferir e causar dano. Roh-roh jahat mempunyai kuasa untuk mencelakakan dan merugikan. |
E não são apenas os vulcões que causam danos. Dan tidak hanya gunung berapi yang merusak. |
(João 5:28, 29; Atos 10:42) Ele é perfeitamente capaz de desfazer todos os danos causados por Satanás, o Diabo, durante os últimos 6.000 anos da existência humana. (Yohanes 5:28, 29; Kisah 10:42) Dengan sempurna ia dapat menyingkirkan semua kerugian yang telah ditimbulkan oleh Setan si Iblis selama 6.000 tahun adanya manusia. |
Em 11,8% das mortes relatadas pela Comissão Nacional de Saúde da China, foram detectados danos no coração em razão dos níveis elevados de troponina ou parada cardíaca. Pada 11,8% kematian yang dilaporkan oleh Komisi Kesehatan Nasional Tiongkok, kerusakan jantung teramati, dengan peningkatan kadar troponin atau henti jantung. |
Não leva em conta o dano.” — 1 CORÍNTIOS 13:4, 5. Kasih tidak mencatat kerugian.” —1 KORINTUS 13:4, 5. |
12 Os que desprezam os alertas do escravo fiel inevitavelmente causam danos a si mesmos e às pessoas a quem amam. 12 Orang-orang yang mengabaikan peringatan golongan budak pasti merugikan dirinya maupun orang-orang yang mereka sayangi. |
Ou outros talvez sugiram que a criança sofrerá danos psicológicos por acompanhar o pai ou a mãe que fala a outros sobre a Bíblia. Atau ada yang mungkin memperlihatkan bahwa sang anak akan menderita kerusakan psikologis karena menemani orang-tua sewaktu berbicara dengan orang lain mengenai Alkitab. |
Cuidados médicos, prestados logo cedo, podem ajudar a evitar danos ao fígado Perawatan medis yang dini dapat turut mencegah kerusakan lebih lanjut |
Aqueles que passaram por quaisquer tipos de maus-tratos, perda devastadora, doenças crônicas ou aflições debilitantes, acusações falsas, perseguição cruel ou dano espiritual devido ao pecado ou a desentendimentos, podem ser todos curados pelo Redentor do mundo. Mereka yang mengalami perbuatan perundungan apa pun, kehilangan yang menghancurkan, penyakit kronis atau penderitaan yang menindas, tuduhan palsu, penganiayaan keji, atau pengrusakan rohani dari dosa atau kesalahpahaman semuanya dapat disembuhkan oleh Penebus dunia. |
Perguntou se podia processá-lo por danos? Apa kau tanya diajika kau bisa menuntut dia atas kerusakan? |
Ela tem uma concussão, mas fizemos um TAC, e não há nenhum dano no cérebro. Dia geger otak ringan, sudah kami periksa tak ada luka di bagian otak. |
Além disso, há os resultados desastrosos de se beber demais: acidentes trágicos, ruína financeira, maus-tratos da família, danos ao feto e doenças como cirrose hepática. Kemudian, ada akibat yang sangat buruk karena minum terlalu banyak alkohol —penyakit seperti sirosis hati, kecelakaan tragis, kebangkrutan finansial, penganiayaan keluarga, dan bahaya bagi janin. |
No entanto, acima de um determinado nível (referido como o limiar), consoante o tempo de exposição, a exposição à RF e o aumento da temperatura que a acompanha, pode ter efeitos graves para a saúde, como insolação e danos nos tecidos (queimaduras). Namun, di atas tingkat tertentu (merujuk ke sesuai ambangnya) bergantung pada durasi eksposur, eksposur RF, dan disertai peningkatan suhu dapat menimbulkan efek kesehatan yang serius, seperti sengatan panas dan kerusakan jaringan tubuh (luka bakar). |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dano di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari dano
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.