Apa yang dimaksud dengan période dalam Prancis?
Apa arti kata période di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan période di Prancis.
Kata période dalam Prancis berarti periode, masa, era. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata période
periodenoun Dans la vie prémortelle, nous avons appris que nous aurions besoin d’une période de condition mortelle. Dalam kehidupan prafana, kita belajar bahwa kita akan memerlukan periode kefanaan. |
masanoun Je regrette seulement infiniment de vous abandonner en cette grave période de crise. Saya sangat menyesal harus meninggalkan Anda dalam masa krisis ini. |
eranoun une période d'excellence musicale et artistique démarra au Ghana. menandai era kesempurnaan musik dan artistik di Ghana. |
Lihat contoh lainnya
Il peut encore vous avertir d’un danger, vous aider à y échapper et vous encourager en période difficile. Mereka dapat memperingatkan akan bahaya dan membantu anda untuk dapat membebaskan diri darinya, dan dapat memberi anjuran dalam keadaan sukar. |
Par exemple, si la dimension qui caractérise votre cohorte est Date d'acquisition, cette colonne contient la date d'acquisition pour chaque cohorte, ainsi que le nombre d'utilisateurs que vous avez acquis sur la période (jour, semaine, mois). Misalnya, jika dimensi yang Anda gunakan untuk mencirikan kelompok adalah Tanggal Akuisisi, kolom ini akan mencantumkan tanggal akuisisi untuk setiap kelompok, dan jumlah pengguna yang Anda peroleh selama jangka waktu tersebut (hari, minggu, bulan). |
Vous pouvez bénéficier d’une étude biblique gratuite à domicile en écrivant aux éditeurs de ce périodique. Pengajaran Alkitab di rumah secara cuma-cuma dapat diatur dengan menulis kepada penerbit majalah ini. |
9 Sous inspiration, le psalmiste a expliqué que mille ans d’existence humaine équivalent à une très courte période aux yeux du Créateur éternel. 9 Sang pemazmur diilhami untuk menyamakan seribu tahun keberadaan manusia dengan waktu yang sangat singkat dalam pengalaman Pencipta yang kekal. |
Place aux périodiques! Majalah-Majalah di Baris Depan! |
Les données historiques montrent que nous avons connu une croissance annuelle de 2,0% sur toute la période, de 1891 à 2007, et rappelez-vous qu'elle a été légèrement négative depuis 2007. Sekarang sejarah yang kita capai adalah bahwa kita telah tumbuh pada 2 persen selama seluruh periode, 1891 sampai 2007, dan ingat bahwa pertumbuhannya sedikit negatif sejak 2007. |
Cette période a été très difficile pour maman, non seulement du fait de l’absence de papa, mais aussi parce qu’elle savait que mon jeune frère et moi aurions bientôt à affronter l’épreuve de la neutralité. Masa itu sangat sulit bagi Ibu bukan hanya karena Ayah tidak ada melainkan juga karena Ibu tahu bahwa saya dan adik laki-laki saya tidak lama lagi pasti menghadapi ujian kenetralan. |
Il y a des siècles, les travailleurs connaissaient déjà des périodes d’inactivité forcée. Selama berabad-abad, orang-orang kadang-kadang mendapati diri mereka secara tidak sengaja tidak memiliki pekerjaan. |
La Bible avait expliqué les répercussions qu’aurait la chute de Satan: “Malheur à la terre (...), car le Diable est descendu vers vous, ayant une grande colère, sachant qu’il a une courte période de temps.” Alkitab menubuatkan akibat kejatuhan Setan: ”Celakalah kamu, hai bumi . . . karena Iblis telah turun kepadamu, dalam geramnya yang dahsyat, karena ia tahu, bahwa waktunya sudah singkat.” |
Elle connaît alors une nouvelle période de prospérité dont témoigne le géographe arabe Al Idrissi, qui la mentionne comme un centre de négoce et de production de vin vers 1150. Kota itu kembali menjadi makmur sekali lagi, yang disaksikan oleh ahli geografi Arab, Al Idrisi, yang menyebutkan sebagai pusat perdagangan dan produksi anggur sekitar tahun 1150. |
14 Ce qui déconcerte ces savants, c’est que les innombrables témoignages fossiles actuellement disponibles révèlent la même chose qu’à l’époque de Darwin: les grands groupes d’organismes vivants sont apparus soudainement et n’ont pas subi de transformations sensibles pendant de longues périodes de temps. 14 Yang membingungkan para ilmuwan tersebut adalah fakta bahwa banyak bukti fosil yang kini tersedia menunjukkan hal yang persis sama seperti pada zaman Darwin: Jenis-jenis dasar makhluk hidup muncul secara tiba-tiba dan tidak banyak berubah selama waktu yang lama. |
Ces périodiques ont éveillé son intérêt, mais l’ont aussi amenée à se poser de nombreuses questions. Artikel-artikelnya menarik minatnya tetapi ia juga bertanya-tanya. |
Encouragez tous les proclamateurs à participer à la diffusion des périodiques prévue ce samedi. Anjurkan semua utk memiliki trayek brosur. |
Durant cette période, votre compte restera suspendu ou votre article refusé par mesure de précaution, et vous ne pourrez plus demander d'examen. Akun Anda akan tetap ditangguhkan atau mengalami penolakan produk preemptif selama periode ini dan Anda tidak akan dapat meminta peninjauan lain. |
Après avoir présenté le tract, le proclamateur remarque que la personne manifeste peu d’intérêt; il décide en conséquence de proposer deux périodiques au lieu du livre. Setelah memperkenalkan risalah, penyiar mendapati penghuni rumah kurang berminat dan krn itu memutuskan untuk menawarkan dua majalah sebaliknya dp sebuah buku. |
“ Je livrais les périodiques de nuit à Touloun, à 20 kilomètres de chez moi. ”Saya mengantarkan majalah-majalah tercetak pada malam hari ke kota Tulun, 20 kilometer dari rumah. |
En cette période spéciale de l’année, particulièrement en ce sabbat de Pâques, je ne peux m’empêcher de méditer sur l’importance des enseignements du Sauveur et sur son exemple doux et aimant dans ma vie. Di musim istimewa tahun ini, terutama pada Sabat Paskah ini, saya perlu merenungkan signifikansi ajaran-ajaran Juruselamat dan teladan kebaikan serta penuh kasih-Nya dalam kehidupan saya. |
Cette période de troubles politiques a été une époque d’expansion spirituelle sans précédent. Periode pergolakan politik ini merupakan masa pertumbuhan rohani yang hebat. |
En 1945, la Seconde Guerre mondiale a pris fin, et avec elle une des périodes les plus sanglantes de l’Histoire. Pada tahun 1945, Perang Dunia II berakhir, menyudahi salah satu periode penumpahan darah terburuk dalam sejarah umat manusia. |
Bien que vivant pendant la période la plus sombre de toute l’histoire humaine, ils sont stimulés par cet encouragement de Jésus: “Quand ces choses commenceront à arriver, redressez- vous et relevez la tête, car votre délivrance approche.” Walaupun hidup selama masa yang paling gelap sepanjang sejarah manusia, mereka menanggapi anjuran Yesus, ”Apabila semuanya itu mulai terjadi, bangkitlah dan angkatlah mukamu, sebab penyelamatanmu sudah dekat.” |
Par conséquent, le livre de Nehémia embrasse une période qui débute en Kislev 456 av. n. è. et s’achève un certain temps après 443 av. n. è. Oleh karena itu, buku Nehemia meninjau periode dari bulan Khislew tahun 456 SM sampai beberapa waktu setelah tahun 443 SM. |
Puis il répète sa présentation pour chaque périodique. Lalu, ia melanjutkan persiapannya dng melatih satu presentasi utk setiap majalah. |
” C’est à cette période- là que les démons ont commencé à me harceler. Sekitar waktu itu, para hantu mulai menyiksa saya. |
Quand je ne pouvais faire autrement que de leur parler, c’était pour accepter les périodiques aussi rapidement que possible, après quoi je les mettais de côté sans même y jeter un coup d’œil. Kalau pun saya berbicara dengan mereka, saya hanya menerima majalah tersebut secepat mungkin dan meletakkannya begitu saja tanpa membacanya. |
Sans oublier, bien sûr, le sac de périodiques*, qui rendait les Témoins de Jéhovah si reconnaissables. Dan, tentu saja, kami selalu membawa tas majalah,* yang mengidentifikasi kami sebagai Saksi-Saksi Yehuwa. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti période di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari période
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.