Apa yang dimaksud dengan peser dalam Prancis?

Apa arti kata peser di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan peser di Prancis.

Kata peser dalam Prancis berarti menimbang, berbobot, berat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata peser

menimbang

verb (Figuré) Examiner attentivement une chose)

En boulangerie, nous l'appelons la pesée, le dosage des ingrédients.
Dalam pembuatan roti kita sebut ini penimbangan — menimbang berat bahan-bahan.

berbobot

verb

Ces morceaux de glace peuvent peser plusieurs milliers de kilos!
Pecahan es itu bisa berbobot hingga ribuan kilogram

berat

verb

Tu pèses combien ?
Berat badanmu berapa kilo?

Lihat contoh lainnya

Mais il m’a néanmoins conseillé de peser soigneusement ma décision.
Akan tetapi, ia menasihati saya untuk menimbang-nimbang keputusan saya dengan hati-hati.
Comment une fille peut peser 50 kg?
bagaimana seorang cewek mempunyai berat 50kg?
C’est au conjoint innocent qu’il appartient de peser toutes les conséquences et de décider s’il veut ou non divorcer.
Itu terserah kepada teman hidup yang tidak bersalah untuk mempertimbangkan konsekuensi-konsekuensi yang terlibat dan memutuskan apakah ia menginginkan perceraian.
« Lorsque le fardeau inimaginable a commencé à peser sur le Christ, cela a confirmé ce qu’il savait déjà parfaitement et depuis longtemps : ce qu’il devait faire ensuite.
“Ketika beban yang tak terbayangkan mulai membebani Kristus, itu mengukuhkan pemahaman-Nya yang lama dimiliki dan jernih secara intelektual mengenai apa yang sekarang harus Dia lakukan.
Elle se rapporte à la situation qui existe au début du jour du Seigneur, situation qui oblige à rationner la nourriture, à la peser sur la balance.
Pesan tersebut menunjuk ke depan kepada keadaan pada awal hari Tuhan manakala makanan harus dijatah dengan timbangan.
La menace que leur prise de position risquait de faire peser sur les autres Juifs n’entrait pas en ligne de compte.
Kenyataan bahwa sikap mereka bisa saja membahayakan orang-orang Yahudi lain tidak menjadi soal.
Le stress et les soucis ont commencé à peser lourd, et elle est entrée dans une période de découragement et de dépression.
Tekanan dan rasa khawatir mulai membebani dirinya, dan dia menjadi patah semangat dan tertekan.
Si nous ne résistons pas pour peser dans la balance et que nous ne réfléchissons pas à une nourriture durable, à la nature durable de la nourriture, alors nous risquons d'échouer.
Jika kita tidak berdiri dan membuat perubahan dan berpikir tentang makanan ramah lingkungan tentang sifat alami dari hal itu maka kita mungkin akan gagal.
Comme le rythme du changement ne fera qu’accélérer, la transparence deviendra, pour toutes les parties prenante, un enjeu de plus en plus important : elle est indispensable pour que chaque composante de la société puisse peser le pour et le contre des développements à venir.
Laju perubahan akan terus bertambah cepat, kita perlu menjaga transparansi bagi semua pemangku kepentingan agar mereka bisa menilai risiko dan keuntungan setiap perkembangan baru.
Teddy commence à peser plus dans les chansons, et a un rôle plus proéminent dans la production.
Park mulai memiliki lebih banyak masukan ke dalam lagu, dan memiliki peran yang lebih menonjol dalam produksi.
Ces morceaux de glace peuvent peser plusieurs milliers de kilos!
Pecahan es itu bisa berbobot hingga ribuan kilogram
“ En Grande-Bretagne, le bruit est aujourd’hui la principale menace à peser sur la santé des travailleurs, dont beaucoup deviennent sourds. ” (The Times).
”Suara bising adalah bahaya industri yang paling tersebar luas di Inggris dewasa ini,” demikian pernyataan The Times, ”dan gangguan pendengaran merupakan konsekuensi yang umum.”
Le contenu de son estomac peut peser jusqu’à un quart du poids total du singe.
Malah, isi perut mereka bisa mencapai seperempat berat tubuh mereka.
Les bastions stratégiques de Fancheng et Xiangyang sont encore entre les mains de Cao Cao, ce qui fait peser une grave menace sur les armées ennemies qui tenteraient d'avancer en laissant derrière elle ces deux villes.
Benteng strategis Fancheng dan Xiangyang masih di tangan Cao Cao, berperan sebagai ancaman serius bagi pasukan musuh manapun yang maju di sekitar kedua kota itu.
Je vous le dis, traverser ces choses avec un chariot de 80 kg, il aurait très bien pu peser 800 kg, parce que c'est l'impression qu'il me donnait.
Saya akan memberi tahu, menyeberangi tempat ini dengan kereta luncur berbobot 170 pon bobot kereta luncur itu dapat menjadi 1.700 pon karena itulah yang akan dirasakan.
Andrew a passé 16 ans à récupérer des matériaux dans la décharge, il a gagné assez d'argent pour s'établir en tant que peseur ce qui voulait dire qu'il transportait une balance et allait peser tous les matériaux que les gens avaient récupérés dans la décharge.
Andrew menjadi pemulung di tempat pembuangan sampah ini selama 16 tahun, dan menabung cukup uang untuk menjadi "tukang timbang kontrak," yang berarti dia membawa timbangan dan berkeliling, menimbang berbagai benda yang dipungut orang dari tempat sampah itu.
Chaque fois qu’il enseigne, surtout dans le domaine judiciaire, un ancien doit peser ses mots, ne pas parler à la légère ni exprimer des idées purement personnelles.
Dalam setiap kesempatan mengajar, dan khususnya apabila berkaitan dengan perkara-perkara pengadilan, seorang penatua hendaknya menimbang perkataannya, tidak mengucapkan kata-kata yang sembrono atau pernyataan yang semata-mata adalah gagasan pribadi.
Il leur faut plutôt peser soigneusement les faits, et ce avec l’aide d’un vrai spécialiste.
Sebaliknya, mereka hendaknya mempertimbangkan bukti-bukti dengan saksama, dengan bantuan seorang profesional yang mahir.
La toxicomanie fait peser une grave menace sur la santé des jeunes aujourd’hui.
Penyalahgunaan obat-obat bius telah menjadi problem kesehatan yang serius di kalangan orang-orang muda dewasa ini.
Pour écarter la menace militaire que faisait peser sur lui le royaume d’Israël, il s’est tourné vers la Syrie (2 Chroniques 16:1-3).
Untuk menghindari ancaman militer dari kerajaan Israel di utara, ia meminta bantuan Siria.
Le roi Ahaz eut alors si peur qu’il envoya un pot-de-vin à Tiglath-Piléser III d’Assyrie en lui demandant d’écarter la menace que la Syrie faisait peser sur Juda.
Hal tersebut membuat Raja Ahaz begitu takut sehingga ia mengirim suap kepada Tiglat-pileser III dari Asiria, memintanya untuk mengalihkan tekanan Siria dari Yehuda.
Fils d’un certain Phinéas. Le quatrième jour de l’arrivée d’Ezra à Jérusalem, il aida Merémoth le prêtre à peser l’argent, l’or et les ustensiles pour le temple. — Ezr 8:29, 32, 33.
Putra seseorang yang bernama Pinehas. Disebutkan bahwa Eleazar, pada hari keempat setelah Ezra tiba di Yerusalem, membantu imam Meremot menimbang perak, emas, serta perkakas-perkakas untuk digunakan di bait.—Ezr 8:29, 32, 33.
Nous devons par contre être ‘ lents à parler ’, autrement dit peser soigneusement nos paroles (Proverbes 15:28 ; 16:23).
(Amsal 15:28; 16:23) Yakobus mungkin mendesak kita agar tidak cepat mengatakan bahwa cobaan kita berasal dari Allah.
Mais quand tu te débattras, tu briseras vraiment le joug qu’il aura fait peser sur ton cou+.
+ Tapi kalau kamu tidak tahan lagi, kamu bisa membebaskan diri darinya.”
J'ai finalement réussi à peser la came.
Aku punya berat pada obat bius, akhirnya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti peser di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.