Apa yang dimaksud dengan sinédrio dalam Portugis?

Apa arti kata sinédrio di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sinédrio di Portugis.

Kata sinédrio dalam Portugis berarti sanhedrin, Sanhedrin, Mahkamah Agama. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sinédrio

sanhedrin

Alguns judeus o acusaram de blasfêmia e o levaram perante o Sinédrio, onde ele foi transfigurado.
Beberapa orang Yahudi menuduhnya melakukan penghujatan dan membawanya ke hadapan Sanhedrin, di mana dia diubah rupa.

Sanhedrin

noun

Alguns judeus o acusaram de blasfêmia e o levaram perante o Sinédrio, onde ele foi transfigurado.
Beberapa orang Yahudi menuduhnya melakukan penghujatan dan membawanya ke hadapan Sanhedrin, di mana dia diubah rupa.

Mahkamah Agama

noun

Lihat contoh lainnya

Suas diretrizes, que continuaram após a sua morte, concediam ao Sinédrio judaico amplos poderes.
Kebijakan politiknya, yang berlanjut setelah kematiannya, memberikan kekuasaan yang luas kepada Sanhedrin Yahudi.
Por este motivo, a sujeição às autoridades superiores sempre tem de ser encarada à luz da declaração dos apóstolos perante o Sinédrio judaico: “Temos de obedecer a Deus como governante antes que aos homens.” — At 5:29.
Untuk alasan ini, sehubungan dengan ketundukan kepada kalangan berwenang yang lebih tinggi, kita harus selalu mempertimbangkan pernyataan rasul-rasul kepada Sanhedrin Yahudi, ”Kita harus menaati Allah sebagai penguasa sebaliknya daripada manusia.”—Kis 5:29.
Os apóstolos disseram ao Sinédrio: “Temos de obedecer a Deus como governante antes que aos homens”
Rasul-rasul mengatakan kepada Sanhedrin, ”Kita harus menaati Allah sebagai penguasa sebaliknya daripada manusia”
Será que o apóstolo Paulo transigiu na fé cristã quando disse perante o Sinédrio: “Eu sou fariseu”?
Apakah rasul Paulus tidak mengkompromikan iman Kristennya sewaktu di hadapan Sanhedrin ia berkata, ”Aku adalah seorang Farisi”?
Ele reconheceu a autoridade judicial do sumo sacerdote, de colocá-lo sob juramento para declarar os fatos, embora soubesse que falar a verdade o faria parecer ao Supremo Sinédrio como chocante blasfemador.
Ia menginsafi wewenang pengadilan dari imam besar untuk menaruh dia di bawah sumpah untuk menyatakan fakta-fakta, walaupun ia tahu bahwa bila ia mengatakan kebenaran itu akan membuat dia kelihatan seperti penghujat yang mengejutkan bagi Sanhedrin Agung itu.
6 Paulo, sabendo que uma parte deles eram saduceus, mas outra parte eram fariseus, disse bem alto no Sinédrio: “Homens, irmãos, eu sou fariseu,+ filho de fariseus.
6 Paulus tahu bahwa sebagian anggota Sanhedrin adalah orang Saduki, sedangkan sebagian lagi orang Farisi. Karena itu dia berkata, ”Saudara-saudara, saya adalah orang Farisi,+ keturunan orang Farisi.
“A ordenança daqueles que devem ser queimados [é a seguinte]: colocam-no em esterco até os joelhos e põem uma toalha de pano grosso dentro de outra de pano macio, e a enrolam no seu pescoço; uma [testemunha] puxa uma extremidade para si e a outra puxa a outra extremidade para si, até que ele abra a boca; uma mecha [segundo a Guemara (52a) era uma tira de chumbo] é acesa e lançada na sua boca, e ela desce ao seu estômago e queima suas entranhas.” — Sanhedrin (Sinédrio) 7:2; traduzido ao inglês por H.
”Prosedur mereka untuk orang yang akan dibakar [adalah]: mereka memasukkan dia ke dalam tumpukan tahi sampai setinggi lututnya dan menaruh sebuah kain dari bahan yang kasar ke dalam bahan yang halus dan melilitkannya di sekeliling lehernya; seorang [saksi] menarik satu ujung bahan ke arahnya dan [saksi] lainnya menarik ujung satunya lagi ke arahnya sampai dia membuka mulutnya; sebuah sumbu [menurut Gemara (52a) sumbu itu berupa selembar timah hitam] dinyalakan dan dilemparkan ke dalam mulutnya sehingga turun ke dalam lambungnya dan membakar organ-organ bagian dalam.”—Sanhedrin 7:2; diterjemahkan oleh H.
No tempo do ministério terrestre de Jesus, o governo romano permitia que o Sinédrio tivesse grande medida de independência, concedendo-lhe autoridade civil e administrativa.
Pada masa pelayanan Yesus di bumi, pemerintahan Romawi memberikan keleluasaan yang besar kepada Sanhedrin dengan memberinya wewenang sipil dan administratif.
Visto que a suprema corte supervisionava o judiciário de todo o país, parece lógico que os homens que se destacavam nas cortes inferiores ganhassem o direito a um assento no Sinédrio.
Karena mahkamah tinggi ini mengawasi sistem peradilan seluruh negeri itu, tampaknya masuk akal bahwa pria-pria yang memiliki reputasi baik di pengadilan yang lebih rendah akan dinaikkan pangkatnya menjadi anggota Sanhedrin.
Estes, portanto, retiraram-se do Sinédrio, alegrando-se porque tinham sido considerados dignos de ser desonrados a favor do nome dele.”
Rasul-rasul itu meninggalkan sidang Mahkamah Agama dengan gembira, karena mereka telah dianggap layak menderita penghinaan oleh karena Nama Yesus.”
41 Assim, eles saíram do Sinédrio, alegres+ porque tinham sido considerados dignos de ser desonrados por causa do nome dele.
41 Maka para rasul pergi dari hadapan Sanhedrin. Mereka bersukacita+ karena sudah dianggap layak untuk dihina demi namanya.
A acusação apresentada contra Ele pelas falsas testemunhas no julgamento perante o Sinédrio (Mt. 26:59–61) foi a de blasfemar contra o templo de Deus.
Dakwaan yang dikenakan terhadap-Nya oleh para saksi palsu pada pengadilan di hadapan Sanhedrin (Mat. 26:59–61) adalah tentang penghujatan terhadap bait suci Allah.
De fato, quem convocou o tribunal foi o Sumo Sacerdote Caifás, o mesmo que presidia o Sinédrio quando esse supremo tribunal judaico condenou Jesus Cristo à morte alguns meses antes.
Dan, yang memanggil mereka bersidang hari ini adalah Imam Besar Kayafas, yang mengetuai persidangan beberapa bulan sebelumnya, sewaktu Sanhedrin menyatakan bahwa Yesus Kristus patut dihukum mati.
sala do Sinédrio: bt 36
ruang Sanhedrin: bt 36
O que os apóstolos fizeram nas semanas antes de serem levados ao Sinédrio?
Apa yang dilakukan para rasul selama minggu-minggu sebelum mereka dibawa ke hadapan Sanhedrin?
Nos dias do ministério terrestre de Jesus, a Palestina estava sob o governo duplo do Império Romano e de governantes judeus, sendo o corpo principal destes últimos o Grande Sinédrio, um conselho de 70 anciãos, aos quais o governo romano concedeu autoridade limitada sobre assuntos judaicos.
Pada masa pelayanan Yesus di bumi, Palestina berada di bawah kekuasaan ganda, yaitu Imperium Romawi dan para penguasa Yahudi, yang mempunyai badan pengurus utama Sanhedrin Agung, dewan yang terdiri dari 70 tua-tua yang oleh pemerintah Romawi diberi wewenang terbatas atas urusan-urusan orang Yahudi.
Pedro negou Jesus pela terceira vez, e os membros do Sinédrio já terminaram seu julgamento simulado e se dispersaram.
Petrus telah menyangkal Yesus untuk ketiga kali, dan para anggota Sanhedrin telah menyelesaikan pengadilan pura-pura mereka dan telah bubar.
Apóstolos são presos; um anjo os liberta; levados perante o Sinédrio, declaram: “Temos de obedecer a Deus como governante antes que aos homens.”
Para rasul ditangkap; seorang malaikat melepaskan mereka; di hadapan Sanhedrin, mereka menyatakan, ”Kita harus menaati Allah sebagai penguasa sebaliknya daripada manusia”
+ 28 Então, querendo descobrir a razão por que o acusavam, eu o levei ao Sinédrio+ deles.
+ 28 Untuk mencari tahu tuduhan mereka terhadapnya, saya membawanya kepada Sanhedrin mereka.
(At 4:1, 3) Numa ocasião posterior, depois de Pedro e alguns dos apóstolos terem sido soltos da prisão por um anjo, o capitão do templo foi com seus oficiais para levá-los perante o Sinédrio dum modo aparentemente legal, sem violência. — At 5:24-26.
(Kis 4:1, 3) Belakangan, setelah Petrus dan beberapa rasul dibebaskan dari penjara oleh seorang malaikat, kepala penjaga bait pergi bersama petugas-petugasnya untuk membawa mereka ke hadapan Sanhedrin dengan cara yang tampaknya legal, tanpa kekerasan.—Kis 5:24-26.
Vendo que suas acusações políticas não deram resultado, os judeus recorreram às acusações religiosas de blasfêmia, usadas horas antes no julgamento de Jesus perante o Sinédrio.
Orang-orang Yahudi, mengetahui bahwa tuduhan politik mereka telah gagal mendatangkan hasil, kembali pada tuduhan agama berupa hujatan, yang mereka gunakan berjam-jam sebelumnya pada waktu Yesus diadili di hadapan Sanhedrin.
O autor de Atos 5 já havia mencionado antes (Atos 4:1 e Atos 5:7) que havia um influente partido de saduceus no Sinédrio e, por isso, fez questão de dizer que Gamaliel era um fariseu.
(TB) Pada Kisah Para Rasul 4:1 dan Kisah Para Rasul 5:7 disebutkan bahwa ada suatu kelompok Saduki yang berpengaruh di dalam Sanhedrin, karenanya pada ayat ini secara khusus dinyatakan bahwa Gamaliel adalah seorang Farisi.
Os sacerdotes e o Sinédrio, a suprema corte judaica, só começaram a procurar testemunhas depois de sua prisão.
Para imam dan Sanhedrin, yakni mahkamah agung Yahudi, baru mulai mencari saksi setelah ia ditahan.
Como Estêvão corajosamente transmitiu a mensagem de julgamento de Jeová ao Sinédrio?
Bagaimana Stefanus dengan berani menyampaikan berita penghakiman Yehuwa kepada Sanhedrin?
No entanto, ele defendeu Jesus perante o Sinédrio, perguntando: “Será que a nossa lei julga um homem sem que primeiro o tenha ouvido e venha a saber o que ele está fazendo?”
Namun, Nikodemus membela Yesus di hadapan Sanhedrin dengan bertanya, ”Hukum kita tidak menghakimi seseorang sebelum mendengar dari dia dan mengetahui apa yang sedang dia lakukan, bukan?”

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sinédrio di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.