Cosa significa door in Inglese?

Qual è il significato della parola door in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare door in Inglese.

La parola door in Inglese significa porta, sportello, porta d'accesso, casa, aprire la porta, in punto di morte, porta posteriore, porta della stalla, porta del granaio, fare la fila davanti alla porta di, per vie traverse, portellone, porta della cantina, precludere, chiudere la porta in faccia a, a porte chiuse, chiudere la stalla dopo che i buoi sono scappati, mettere piede in casa di , mettere piede a casa di, catenella della porta, chiudiporta, telaio della porta, guarnizione della porta, maniglia, maniglia della porta, cartello sulla porta, cartellino, cartellino per porta, cardine della porta, cardine, chiave della porta, batacchio, serratura, apriporta, chiave, apriporta, concierge, premio di partecipazione, porta a porta, porta a porta, da porta a porta, vendita porta a porta, venditore porta a porta, venditrice porta a porta, porta tagliafuoco, cinque porte, portafinestra, porta finestra, ingresso principale, porta del garage, superare la prima tappa, superare il primo step, porta a vetri, cardine, porta interna, lasciare una porta aperta, avere quanto basta per vivere, ritenere responsabile, lasciare la porta aperta a, essere colpa di, origliare alla porta, ascoltare dietro la porta, chiudere la porta a chiave, alla porta accanto, nella casa accanto, accanto a , accanto a, della porta accanto, vicini della porta accanto, vicini della casa accanto, vicino della porta accanto, porte aperte, di libero accesso, politica della porta aperta, politica della porta aperta, porta a scomparsa, porta girevole, porta girevole, zanzariera, accompagnare alla porta, accompagnare all'uscita, accompagnare alla porta, accompagnare all'uscita, chiudere la porta, porta scorrevole, ingresso degli artisti, controporta, porta a vento, botola. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola door

porta

noun (entry to room, building) (stanze, ecc,)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He opened the door and walked into the room.
Ha aperto la porta ed è entrato nella stanza.

sportello

noun (entry to vehicle) (autoveicoli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Amber unlocked the car and opened the door.
Amber aprì la macchina e aprì lo sportello.

porta d'accesso

noun (figurative (access) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A college degree is the door to financial success.
Un diploma è la porta di accesso verso il successo economico.

casa

noun (distance: houses)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
She lives three doors down the street.
Vive tre case in basso su questa strada.

aprire la porta

verbal expression (open front door to a caller)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When the sales lady rang the bell, I didn't answer the door.
Quando la venditrice ha suonato alla porta, non ho aperto.

in punto di morte

adverb (figurative (very ill, about to die)

porta posteriore

noun (building: rear door)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In this house the back door opens directly into the kitchen.
In questa casa la porta sul retro immette direttamente nella cucina.

porta della stalla, porta del granaio

noun (door of a farm building)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Buying an alarm system after you've been burgled is a lot like closing the barn door after the horses are out.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Di sera chiudo sempre la porta della stalla.

fare la fila davanti alla porta di

verbal expression (figurative (be keen to meet with [sb]) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you have a good idea, investors will beat a path to your door.
Se hai una buona idea gli investitori faranno la fila davanti alla tua porta.

per vie traverse

adverb (figurative, informal (by illegitimate means) (figurato: non legalmente)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

portellone

noun (entrance or exit in an aeroplane)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

porta della cantina

noun (door leading into basement)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Be careful going through the cellar door because the stairs are very steep. He went to get another bottle of wine and walked straight into the cellar door.
Attento quando apri la porta della cantina perché le scale sono molto ripide. Andò a prendere un'altra bottiglia di vino e passò con decisione la porta della cantina.

precludere

verbal expression (figurative (rule out, exclude)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The politician's latest comments, unfortunately, closed the door on a peace agreement between the two countries.
Purtroppo le ultime dichiarazioni del politico hanno precluso un accordo di pace tra i due paesi.

chiudere la porta in faccia a

transitive verb (on [sb]: shut door to exclude)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non mi voleva alla riunione così mi ha chiuso la porta in faccia.

a porte chiuse

adjective (figurative (secret or restricted) (figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

chiudere la stalla dopo che i buoi sono scappati

noun (figurative, informal (acting too late) (idiomatico: troppo tardi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tony's debts are huge now; buying a few items second-hand seems like closing the stable door after the horse has bolted.

mettere piede in casa di , mettere piede a casa di

verbal expression (figurative, disapproving (come to [sb]'s house)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Get lost, and don't ever darken my doorstep again!
Togliti di torno e non permetterti più di mettere piede in casa mia!

catenella della porta

noun (metal security device for a door)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Don't depend on a door chain as your only lock.
Non contate sulla catenella della porta come unica serratura.

chiudiporta

noun (device: closes door automatically) (sistema automatico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

telaio della porta

noun (structure around a door)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
If you keep slamming the door you'll damage the door frame.
Se continuate a sbattere la porta così rovinerete il telaio della porta.

guarnizione della porta

noun (seal on the door of an appliance)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
If you can pull a dollar bill out through the refrigerator door gasket, it's time to replace the gasket.
Se si riesce a tirare fuori un dollaro infilato nella guarnizione della porta del frigo, è giunto il momento di cambiare la guarnizione.

maniglia, maniglia della porta

noun (knob, etc. for opening a door)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Don't kick the door open - use the door handle!
Non date calci alla porta, usate la maniglia!

cartello sulla porta, cartellino, cartellino per porta

noun (sign for door handle)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The door hanger said: "Do not disturb".
Nel cartello sulla porta c'era scritto: "non disturbare".

cardine della porta, cardine

noun (joint in a door frame)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It squeaks when you open and close it: you need to oil the door hinges.
Quando la si muove cigola: bisogna oliare i cardini della porta.

chiave della porta

noun (key to house, hotel room)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In modern hotels, the door key is a plastic card.
Negli hotel moderni la chiave della porta è una tessera di plastica.

batacchio

noun (fixture on a door)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The door knocker on Jane's house is in the shape of an owl.
Il batacchio sulla porta di casa di Jane ha la forma di un gufo.

serratura

noun (for locking a door)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
After the thief broke in, I had a hard time replacing the door lock.
Dopo l'irruzione dei ladri, ho avuto il mio da fare per sostituire la serratura.

apriporta

noun (mechanism that opens doors)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

chiave

noun (figurative, informal ([sth] that opens opportunities) (figurato: successo, opportunità)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

apriporta

noun (automatic door-opening mechanism)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

concierge

noun (doorkeeper, [sb] guarding an entrance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

premio di partecipazione

noun (US ([sth] won in raffle)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

porta a porta

adverb (selling: from one door to another)

I got my start in sales selling vacuum cleaners door to door.
Ho iniziato vendendo aspirapolveri porta a porta.

porta a porta

adjective (sales: from one door to another)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
I started my sales career as a door-to-door insurance salesman.
Ho iniziato la mia carriera nelle vendite facendo l'assicuratore porta a porta.

da porta a porta

adjective (shipping: all-inclusive)

Are those shipping costs door-to-door or port-to-port?

vendita porta a porta

plural noun (selling: knocking on doors)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

venditore porta a porta

noun (male seller: knocks on doors)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
James is a door-to-door vacuum salesman.
James è un venditore porta a porta di aspirapolvere.

venditrice porta a porta

noun (female seller: knocks on doors)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

porta tagliafuoco

noun (fire-resistant inner door)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The employees were told off for wedging the fire doors open in the hot weather.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. È severamente vietato mantenere aperte le porte tagliafuoco.

cinque porte

adjective (car: having four doors) (automobili)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")

portafinestra, porta finestra

noun (often plural (door with floor-length window)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The French doors bring a lot of light into the room.
Grazie alle portefinestre che abbiamo in salotto, la stanza è sempre ben illuminata e ariosa.

ingresso principale

noun (main entrance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My family usually goes in and out of the house by the kitchen door, but we prefer that guests use the front door.
Solitamente la mia famiglia entra ed esce dalla casa attraverso la cucina, ma preferiamo che gli ospiti usino la porta principale.

porta del garage

noun (part of a house, building)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My house is the one with the brown garage door.
La mia casa è quella con la porta del garage marrone.

superare la prima tappa, superare il primo step

verbal expression (figurative (succeed at an initial step) (figurato: ottenere un primo successo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

porta a vetri

noun (door made of glass)

cardine

noun (joint in a door frame)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jake greased the hinge on the door.
James ha oliato il cardine della porta.

porta interna

noun (interior door)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The inner door of this room has not been painted yet.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Dobbiamo sostituire la maniglia di una delle porte interne, perché si è rotta.

lasciare una porta aperta

verbal expression (figurative (allow possibility) (figurato)

The Prime Minister said he would like to keep the door open for future negotiations.
Il primo ministro ha dichiarato che vorrebbe lasciare una porta aperta per negoziazioni future.

avere quanto basta per vivere

verbal expression (have just enough money to survive)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

ritenere responsabile

verbal expression (figurative (hold [sb] responsible for [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

lasciare la porta aperta a

verbal expression (figurative (allow possibility, access) (figurato: volontario)

When the reigning gold medalist fell, she left the door open for her competitors. By not completely cutting ties with the country's former allies, the prime minister is leaving the door open for negotiations to be resumed in the future.
Quando la campionessa in carica cadde, lasciò campo libero alle avversarie.

essere colpa di

verbal expression (figurative (be [sb]'s fault, responsibility)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

origliare alla porta, ascoltare dietro la porta

verbal expression (eavesdrop)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
You'll hear what they say if you listen at the door.
Sentirai quello che dicono se ascolterai dietro la porta.

chiudere la porta a chiave

verbal expression (close and secure the door with a key)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I always set the burglar alarm and lock the door when I go out. Don't forget to lock the door behind you when you leave.
Quando esco, chiudo sempre la porta a chiave e inserisco l'allarme. Non dimenticarti di chiudere la porta a chiave quando te ne vai.

alla porta accanto, nella casa accanto

adverb (in the next house along)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
She lives next door with her mother and half a dozen cats.
Abita nella casa accanto con sua madre e una mezza dozzina di gatti.

accanto a , accanto a

(in the next house along from) (abitazione)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)

della porta accanto

noun as adjective (neighboring)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The people in the next-door apartment are very nosy.
I vicini dell'appartamento accanto sono dei veri ficcanaso.

vicini della porta accanto, vicini della casa accanto

noun (UK, informal (next-door neighbors)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
I see that next door have visitors over the holidays.
Noto che i vicini della porta accanto hanno visite durante le feste.

vicino della porta accanto

noun (often plural (person: in next house, apartment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My next-door neighbor is always waking me up with his loud music.
Il vicino della porta accanto mi sveglia sempre con la sua musica forte.

porte aperte

noun (figurative (invitation, [sth] giving access)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
"Gratitude is an open door to abundance." - Yogi Bhajan

di libero accesso

noun as adjective (figurative (promoting free movement)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
This government has an open-door approach to immigration.

politica della porta aperta

noun (politics: free movement)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The country decided to adopt an open-door economic policy.
Il mio capo ha una politica della porta aperta: vuole che i suoi dipendenti si sentano a loro agio a parlargli in qualunque momento.

politica della porta aperta

noun (person: availability)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My boss has an open-door policy -- he wants his employees to feel comfortable talking to him any time.

porta a scomparsa

(type of sliding door)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

porta girevole

noun (door that rotates)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

porta girevole

noun (figurative, informal (organization: high staff turnover) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

zanzariera

noun (outer door: mesh screen) (di porta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

accompagnare alla porta, accompagnare all'uscita

verbal expression (show out)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Would you see Mrs. Barlow to the door, please?

accompagnare alla porta, accompagnare all'uscita

verbal expression (figurative (make [sb] leave)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

chiudere la porta

verbal expression (figurative (put up a barrier) (figurato: impedire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He failed his entrance exam, which has shut the door on him becoming a lawyer.
Non ha superato l'esame di ammissione e ciò gli ha precluso di diventare un avvocato.

porta scorrevole

noun (door which opens on a runner)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ingresso degli artisti

noun (backstage entrance to a venue)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The band entered the club through the stage door. Groupies hang out around the stage door, hoping to get a glimpse of their idols.
La band entrò nel club attraverso l'ingresso degli artisti. Le groupies si erano riunite fuori dall'ingresso artisti nella speranza di poter vedere i propri idoli.

controporta

noun (building: outer door)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

porta a vento

noun (door that swings in both directions)

There was a large swing door at the entrance of the bar.

botola

noun (opening in floor or ceiling)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The magician disappeared by way of a trapdoor in the stage floor.
Il mago sparì tramite una botola nel pavimento del palco.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di door in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di door

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.