Cosa significa struck in Inglese?

Qual è il significato della parola struck in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare struck in Inglese.

La parola struck in Inglese significa scosso, colpito, sciopero, colpire, colpire, attaccare, sbattere contro, battere, colpire, abolire, colpo, battito, attacco, strike, strike, colpo, impatto, punto a sfavore, scoperta, sembrare a che, colpire, attaccare, scioperare, mordere, accendere, raggiungere, concludere, colpire, sbattere su, sbattere per, cadere su, trovare, scoprire, colpire, barrare, smantellare, sembrare a, piantare in , piantare su, incutere in , causare a, cancellare da , eliminare da , togliere da, rapito, essere colpito da un fulmine, bloccato dalla paura, paralizzato dalla paura, essere colpito da, rimanere colpito da, colpito, ammutolire, cancellato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola struck

scosso, colpito

adjective (as suffix (acted on by, awed by) (da notizia, evento)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I was thunderstruck by the announcement.
Sono rimasto scosso dalla notizia.

sciopero

noun (work stoppage)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The union called a strike for Friday.
Il sindacato ha indetto uno sciopero per venerdì.

colpire

transitive verb (hit)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The boxer struck his opponent.
Il boxer ha colpito il suo avversario.

colpire

transitive verb (hit: a target)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The arrow struck its target.
La freccia ha colpito il bersaglio.

attaccare

transitive verb (attack, hit) (animali)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The hurricane struck us without warning.
L'uragano ha colpito senza segni di avvertimento.

sbattere contro

transitive verb (crash into)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The car struck the guardrail.
La macchina ha urtato il guardrail.

battere

transitive verb (clock: sound) (orologi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The clock struck ten.
L'orologio ha battuto le dieci.

colpire

transitive verb (lightning: hit) (fulmini)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lightning struck the old tree during the storm.
Il fulmine ha colpito il vecchio albero durante la tempesta.

abolire

transitive verb (abolish, cancel)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Officials voted to strike the amendment.
Gli ufficiali hanno votato per abolire l'emendamento.

colpo, battito

noun (sound from hitting) (orologi)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Can you hear the strike of the clock?
Li senti i colpi dell'orologio?

attacco

noun (attack)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The military strike killed three people.
L'attacco militare ha ucciso tre persone.

strike

noun (baseball: miss) (baseball)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Three strikes and you're out.
Tre strike e sei fuori dal gioco.

strike

noun (bowling: knocking over all pins) (bowling)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I had three strikes in the game.
Nella partita ho fatto tre strike.

colpo, impatto

noun (instance of [sth] striking)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Lightning strikes are reported in the area.
In questa zona sono segnalati impatti di fulmini.

punto a sfavore

noun (unfavorable mark)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The judge reminded the defendant that this was his second strike.
Il giudice ricordò all'imputato che questo era il suo secondo punto a sfavore.

scoperta

noun (discovery of gold, oil, etc.)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sembrare a che

verbal expression (give the impression)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Greg's story strikes me as an exaggeration.
Mi sembra che la storia di Greg sia un'esagerazione.

colpire, attaccare

intransitive verb (attack)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The army struck in the middle of the night. The bank robbers have struck again.
L'esercito ha colpito nel mezzo della notte.

scioperare

intransitive verb (stop work in protest)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The workers all decided to strike after their boss refused to negotiate salaries.
I lavoratori decisero tutti di scioperare dopo che il loro capo si era rifiutato di negoziare gli stipendi.

mordere

transitive verb (bite)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The snake struck his leg without warning.
Il serpente le ha morso la gamba senza segnali di avvertimento.

accendere

transitive verb (match: light)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
To light the candles, first you need to strike a match.
Per illuminare le candele devi prima accendere un fiammifero.

raggiungere, concludere

transitive verb (accord: reach)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The two parties finally struck an agreement.
Le due parti hanno finalmente raggiunto un accordo.

colpire

transitive verb (fall on)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When light strikes an object, the wavelengths it reflects determine what colour that object will appear.
Quando la luce colpisce un oggetto, la lunghezza d'onda della luce riflessa determina il colore con cui ci appare l'oggetto.

sbattere su, sbattere per, cadere su

transitive verb (fall upon)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The egg broke when it struck the floor.
L'uovo si è rotto quando ha sbattuto per terra.

trovare, scoprire

transitive verb (locate by mining)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The town grew after somebody struck gold there.
La città si è sviluppata dopo che qualcuno ci ha trovato l'oro.

colpire

transitive verb (surprise) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He was struck by the news of his cousin's death.
Fu colpito dalla notizia della morte di suo cugino.

barrare

transitive verb (text: put a line through) (documenti di testo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Strike all of the lines in the second paragraph.
Barra tutte le righe del secondo paragrafo.

smantellare

transitive verb (theater, film: dismantle set)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sembrare a

(give the impression)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
His attitude really struck me as strange.
Il suo atteggiamento mi sembrò davvero strano.

piantare in , piantare su

(thrust)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The camper struck his pole into the ground.
Il campeggiatore ha piantato il paletto nel terreno.

incutere in , causare a

(instil)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It struck terror into their hearts.
Ha incusso terrore nei loro cuori.

cancellare da , eliminare da , togliere da

(text: delete from [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Strike that sentence from your article.
Cancella quella frase dal tuo articolo.

rapito

adjective (amazed) (figurato: sbalordito)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I was completely awe-struck by the beauty of the Rocky Mountains.
Ero completamente rapito dalla bellezza delle Montagne Rocciose.

essere colpito da un fulmine

verbal expression (be struck by electrical bolt)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Last night during the storm, the ancient oak tree in our front yard was hit by lightning and splintered into shards.
La notte scorsa durante il temporale la vecchia quercia nel nostro giardino è stata colpita da un fulmine e si è spaccata.

bloccato dalla paura, paralizzato dalla paura

adjective (unable to move from fear)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

essere colpito da, rimanere colpito da

verbal expression (become strongly aware of [sth])

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
I was struck by the beauty of the summer cottage.
Sono rimasto colpito dalla bellezza della casa di campagna estiva.

colpito

adjective (afflicted by an illness) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I couldn't come to work because I was struck down with a cold.
Non sono potuto andare al lavoro perché sono stato colpito da un raffreddore.

ammutolire

adjective (informal (left speechless) (formale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The crowd was struck dumb at the sight of him on the high wire.

cancellato

adjective (crossed through)

(participio passato: Forma verbale usata come aggettivo e per i tempi verbali composti: fornito, temuto, perso, stretto)
It was difficult to read the struck-out word.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di struck in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.