イタリア語のcostaはどういう意味ですか?
イタリア語のcostaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcostaの使用方法について説明しています。
イタリア語のcostaという単語は,海岸 、 沿岸 、 沿岸地帯 、 海岸地方, 海岸線、沿岸地域, 突起部、うね, 海岸地帯, 畝, 海辺 、 海岸, 海岸線、海岸沿線, 沿岸、海岸, 陸地、陸, 川縁、水際, 沿岸、河岸、水辺, 海岸、海辺、浜辺, 干潟, あばら骨、肋骨, 腹起し, リブ編み, ~である 、 する 、 かかる, (ある程度の金額)を支払わせる[かけさせる], かかる、値段がする、高い, ~かかる, ~の損失[犠牲]を伴う, コートダジュール, 北海岸、北部海岸, コスタリカ共和国, (アメリカ・カナダの)東部標準時(間), コートジボワール, 西海岸, 東部標準時間, 沿岸で、沿海で、近海で, 東部標準時間の, アメリカ西海岸, 沖合いで、沖に, 海岸、沿岸, コスタリカを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語costaの意味
海岸 、 沿岸 、 沿岸地帯 、 海岸地方
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sulla costa ci sono belle spiagge. その海岸には素敵な砂浜がある。 |
海岸線、沿岸地域
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le comunità lungo la costa saranno colpite dalla tempesta. |
突起部、うねsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il campo era coperto di coste dopo il passaggio dell'aratro. |
海岸地帯sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
畝sostantivo femminile (生地) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Alison passò le dita sulle coste del velluto a coste. |
海辺 、 海岸
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A Steve piace sempre visitare la costa. |
海岸線、海岸沿線
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La Norvegia ha una delle costiere più interessanti del mondo. |
沿岸、海岸sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
陸地、陸sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il marinaio era lieto di essere di nuovo a riva. 水夫は陸(or: 陸地)に戻ってきたのがうれしかった。 |
川縁、水際sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
沿岸、河岸、水辺
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
海岸、海辺、浜辺
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La famiglia andò a passeggiare lungo il litorale. |
干潟
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
あばら骨、肋骨sostantivo femminile (anatomia) (身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il colpo al fianco ruppe due costole a George. |
腹起しsostantivo femminile (建築。柱を複数繋いで構造を強化する横材) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
リブ編みsostantivo femminile (lavoro a maglia) (編み物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Marilyn stava migliorando nel lavoro a maglia, ma non aveva ancora imparato bene come fare una costa inglese. |
~である 、 する 、 かかるverbo intransitivo (値段が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Questo libro costa dieci dollari. Questo abito mi è costato 50 dollari. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. この本は10ドルします。 |
(ある程度の金額)を支払わせる[かけさせる]verbo intransitivo Questa riparazione mi costerà probabilmente più di 500 sterline. この修理で£500以上も払うことになるかもしれない。 |
かかる、値段がする、高いverbo transitivo o transitivo pronominale (俗語(英国)・お金) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La tua macchina nuova deve esserti costata un bel po' di quattrini! あなたの車は正規価格よりも絶対に高い! |
~かかるverbo intransitivo (費用が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Quanto costa questa automobile? |
~の損失[犠牲]を伴うverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La guida in stato di ubriachezza costa molte vite. |
コートダジュールsostantivo femminile (地名) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quest'anno la mia famiglia ha trascorso le vacanze in Costa Azzurra. |
北海岸、北部海岸sostantivo femminile (地形) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I venti spazzano la costa settentrionale dell'isola. |
コスタリカ共和国sostantivo femminile (国名) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(アメリカ・カナダの)東部標準時(間)sostantivo maschile (Stati Uniti) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
コートジボワールsostantivo femminile (国名) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
西海岸sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
東部標準時間sostantivo femminile (USA) (アメリカの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
沿岸で、沿海で、近海で
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
東部標準時間の(USA) (アメリカの) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
アメリカ西海岸sostantivo femminile (USA) (地域) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Alcune delle principali città della Costa occidentale sono Los Angeles, San Francisco e Seattle. |
沖合いで、沖に
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
海岸、沿岸sostantivo femminile (USA) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
コスタリカsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のcostaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
costaの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。