이탈리아 사람의 troppo은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 troppo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 troppo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 troppo라는 단어는 너무 많은 ~, 너무 많은, 너무 많이, 너무 많은, 너무, 지나치게, 너무 많은, 너무 많이, 썩, 아주, 너무, 몹시, 또한, 과도하게, 과대하게, 지나치게, 지나치게, 과다, 과잉, 넘치는, 자신만만한, 자만심이 강한, 감상적인, 과밀한, 빽빽한, 혼잡한, ~을 제멋대로 행동하게 하다, ~의 응석을 받아주다, 너무 익힌, 너무 구워진, 옷치장을 너무 많이 한, 너무 비싼, 자격 과잉의, 필요이상으로 자격을 갖춘, 스트레스를 많이 받은, 지나치게 채워넣은, 터질 것 같은, 자신감이 지나친, 자만하는, 의욕이 지나친, 지나치게 열심인, 너무 익은, 과숙의, 정말로 지루한, 너무 적은, 너무 늦은, 거만한, 너무 긴, 지나치게 익힌, 질릴 정도의, 과하게 의존하는, 너무 이른, 시기상조의, 너무 이르게, 너무 빨리, 너무 멀리, 너무 적게, 지나칠 정도로 많이, 앞 차에 바짝 붙어 운전하는 사람, 한 번에 너무 많이, 좀 많은 ~, 과유불급, 너무 많은 요구, 무리한 요구, 공상적 사회 혁명가, 쓸데없이 참견하는 사람, 산후 체중 증가, ~에게 감당할 수 없는, 훤히 알고 있다, 잘 알고 있다, ~을 마음에 담아두다, ~에 뒤끝이 있다, 도를 넘다, 너무 많이 먹다, ~을 너무 많이 내다, 말을 너무 많이 하다, 취하다, 용납할 수 없는 짓을 하다, 과식하다, 포식하다, 너무 뻗다, 과하게 생각하다, ~을 지나치게 간소화하다, ~을 너무 단순화하다, ~보다 오래 머물다, ~보다 더 체류하다, ~을 지나치게 확대 또는 확장하다, ~을 너무 많이 채우다, ~을 지나치게 넣다, ~이 맞지 않게 되다, 지나치게 공들인, 간결한, 간명한, 옷을 너무 많이 (여러겹) 입은, 초과 지불한, 과다 지불한, 너무 큰, 너무 적은, 부족한, 너무 적은, 과한, 지나친, 너무 늦게, 너무 오래, 느즈막이, 때늦게, 주량, ~에게 감당할 수 없는, 조급하게 굴다, ~을 너무 많이 먹다, 너무 많이 가지다, ~에 흥미를 잃다, ~을 하지 않게 되다, ~을 너무 많이 지불하다, ~을 과도하게 늘이다, ~을 과하게 생각하다, ~에게 부담을 주다, ~에게 ~을 과하게 청구하다, 과로한, 너무 많이 넣은, 좀 많은, 극단적으로를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 troppo의 의미
너무 많은 ~aggettivo (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Troppo caffè mi agita. |
너무 많은aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) C'è troppa gente e non abbastanza posti a sedere. |
너무 많이avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) L'amava troppo per poterla lasciare. |
너무 많은avverbio (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Non posso mangiare tutta quella roba: è troppo! |
너무, 지나치게avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Dan parla troppo. Questo piatto è troppo salato. 댄은 말이 너무 (or: 지나치게) 많다. 이 음식은 너무 (or: 지나치게) 짜다. |
너무 많은aggettivo |
너무 많이aggettivo (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
썩, 아주avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Non è troppo entusiasta di averci a che fare. |
너무, 몹시, 또한(con aggettivo) (형용사 앞에 쓰여서) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
과도하게, 과대하게, 지나치게(con verbo) (동사 뒤에 쓰여) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
지나치게avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ben è troppo curioso riguardo alla vita privata dei suoi nuovi colleghi. 벤은 새로운 동료의 사생활에 지나치게 호기심을 가진다. |
과다, 과잉
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ci sono troppi cartelli e manifesti; ce n'è uno ogni sessanta metri in superstrada! |
넘치는aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'eccessiva energia dei bambini era probabilmente dovuta a tutti i dolciumi da loro mangiati. 아이들이 활기 넘치는 이유는 아마도 달콤한 음식을 먹어치웠기 때문일 것이다. |
자신만만한, 자만심이 강한aggettivo (지나칠 정도로) |
감상적인(figurato) (비유적으로) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le sue storie d'amore sdolcinate sono buone solo per zitelle di mezza età. |
과밀한, 빽빽한, 혼잡한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~을 제멋대로 행동하게 하다, ~의 응석을 받아주다
Non viziare Wendy; sta solo cercando attenzioni. |
너무 익힌, 너무 구워진(요리) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le verdure mollicce e stracotte sono tremende. |
옷치장을 너무 많이 한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Robert era vestito troppo formalmente; è venuto al barbecue in giacca e cravatta. |
너무 비싼(가격) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le auto di lusso sono troppo costose; ci sono molte automobili meno care di qualità simile. |
자격 과잉의, 필요이상으로 자격을 갖춘locuzione aggettivale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Nel periodo di crisi economica, il cinema ha ricevuto candidature di persone troppo qualificate. |
스트레스를 많이 받은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Era periodo di esami e gli studenti troppo stressati non vedevano l'ora che finisse. |
지나치게 채워넣은, 터질 것 같은(figurato, informale) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
자신감이 지나친, 자만하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
의욕이 지나친, 지나치게 열심인
|
너무 익은, 과숙의
Bisogna usare le banane molto mature per fare il pane di banane (banana bread). Non a caso, il pane fatto così è molto più buono! |
정말로 지루한aggettivo Questo film è noiosissimo, mi sa che vado a leggere un libro. |
너무 적은locuzione aggettivale |
너무 늦은locuzione avverbiale Simone è arrivato troppo tardi per prendere il treno. |
거만한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
너무 긴aggettivo I suoi capelli erano troppo lunghi, perciò decise di tagliarli. |
지나치게 익힌(음식) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ho dimenticato di spegnere il fornello e i broccoli sono scotti. |
질릴 정도의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
과하게 의존하는
|
너무 이른, 시기상조의avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Il candidato ha annunciato troppo presto la sua vittoria ed era imbarazzato quando poi ha perso. |
너무 이르게, 너무 빨리avverbio Quando arrivo al lavoro troppo presto devo aspettare che aprano le porte. Hai tirato fuori la torta dal forno troppo presto. |
너무 멀리avverbio Volevo camminare fino a Parigi ma era troppo lontano per me. |
너무 적게aggettivo Fuori sentiva freddo perché era vestita troppo poco. |
지나칠 정도로 많이
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
앞 차에 바짝 붙어 운전하는 사람sostantivo femminile (미국, 구어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
한 번에 너무 많이
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
좀 많은 ~sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'ascensore non parte: c'è uno di troppo qui dentro. |
과유불급(figurato) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
너무 많은 요구, 무리한 요구
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
공상적 사회 혁명가, 쓸데없이 참견하는 사람(비방) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
산후 체중 증가
|
~에게 감당할 수 없는avverbio (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Dover badare a sei bambini era troppo per la giovane madre sfinita. |
훤히 알고 있다verbo intransitivo Non fare l'evasivo con me, sai fin troppo bene di cosa sto parlando! |
잘 알고 있다
Sapeva fin troppo bene che quello che stava facendo era illegale, questo tuttavia non lo fermò. |
~을 마음에 담아두다, ~에 뒤끝이 있다verbo transitivo o transitivo pronominale Jack ha fatto una battuta sui capelli di Sarah e lei l'ha presa troppo sul serio e si è arrabbiata. |
도를 넘다verbo intransitivo (figurato) Ti avevo già messo in guardia per la tua disobbedienza, ma questa volta hai proprio esagerato! |
너무 많이 먹다verbo transitivo o transitivo pronominale Vuoi un po' del mio dolce? Io ne ho avuto troppo. |
~을 너무 많이 내다(돈) |
말을 너무 많이 하다verbo intransitivo Parla troppo e la maggior parte di quello che dice sono stupidaggini. |
취하다verbo transitivo o transitivo pronominale (영) Il barista tenne le chiavi della sua macchina perché aveva bevuto qualche bicchiere di troppo. |
용납할 수 없는 짓을 하다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (fare cose non consentite) |
과식하다, 포식하다
È meglio che io non vada ai buffet perché poi esagero. |
너무 뻗다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (몸을) Per prendere la corda, Daniel si è spinto troppo oltre ed è caduto. |
과하게 생각하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 지나치게 간소화하다, ~을 너무 단순화하다verbo transitivo o transitivo pronominale Questo è un problema complesso, ma tu lo stai semplificando eccessivamente. |
~보다 오래 머물다, ~보다 더 체류하다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (ospite) Attenzione a non trattenerti oltre la data del visto quando visiti altri paesi. |
~을 지나치게 확대 또는 확장하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 너무 많이 채우다, ~을 지나치게 넣다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~이 맞지 않게 되다(indumenti) (나이가 들어) 그 나이대 아이들은 너무 빨리 자라서 옷이 맞지 않게 된다. |
지나치게 공들인(stile) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il nuovo romanzo dell'autore è stato criticato per il suo stile complesso e troppo elaborato. |
간결한, 간명한(discorso, linguaggio, ecc.) (말, 문장이) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La scrittura ellittica può essere difficile da capire. |
옷을 너무 많이 (여러겹) 입은aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Katie è arrivata alla spiaggia con un maglione e ha capito subito di essere troppo vestita. |
초과 지불한, 과다 지불한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
너무 큰locuzione aggettivale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Mio marito guida una macchina molto voluminosa: è decisamente troppo grande da guidare in centro. |
너무 적은, 부족한locuzione aggettivale |
너무 적은
|
과한, 지나친(figurato: troppo sentimentale) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
너무 늦게locuzione avverbiale Hai consegnato il compito troppo tardi per potere prenderne tutti i meriti. Sono arrivato all'appuntamento con un'ora di ritardo. |
너무 오래avverbio |
느즈막이, 때늦게avverbio Joanne si è scusata per aver mandato i suoi auguri di compleanno troppo tardi. |
주량
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) John aveva avuto un bicchiere di troppo e il giorno dopo aveva i postumi di una sbornia. |
~에게 감당할 수 없는avverbio (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La perdita della moglie era troppo per lui. |
조급하게 굴다(formale) |
~을 너무 많이 먹다, 너무 많이 가지다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~에 흥미를 잃다, ~을 하지 않게 되다verbo intransitivo (비유: 나이가 들면서) Veronica è troppo grande per le Barbie; non ci gioca più da quando ha tredici anni. |
~을 너무 많이 지불하다verbo transitivo o transitivo pronominale (가치에 비해 돈을) Abbiamo pagato troppo la stanza d'albergo perché eravamo in alta stagione. |
~을 과도하게 늘이다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 과하게 생각하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에게 부담을 주다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il manager si aspettava troppo dal suo staff e fissò obiettivi irraggiungibili. |
~에게 ~을 과하게 청구하다
Il venditore mi ha fatto pagare troppo per l'auto, ma la colpa è mia che non ho negoziato. |
과로한(testo) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il dipinto troppo elaborato era eccessivamente caotico e con troppi colori. |
너무 많이 넣은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
좀 많은
|
극단적으로
|
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 troppo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
troppo 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.