프랑스 국민의 durant은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 durant라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 durant를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 durant라는 단어는 ~하는 동안 내내, ~중에, ~동안, ~ 동안, 계속되다, ~길이의, ~동안 지속하다, 계속하다, 유지되다, 지탱하다, 유지되다, 진행되다, 계속되다, 존속하다, 계속하다, 지속하다, 일어나는, 행해지는, 지속하다, 지속되다, 유지되다, 존속하다, 족하다, 충분하다, 시효 기간, 남아 있다, 충분하다, 하루 종일 이어지는, 여러 해 동안, 수 년에 걸쳐, 밤에, 밤중에, 쉼 없이, 계속해서, 낮에, 낮 동안, ~이전에, ~하는 동안 내내, 동안 내내, 기내의, ~까지 가는 길에를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 durant의 의미
~하는 동안 내내préposition Nous serons absents pendant les vacances. 휴가 기간 내내 우리는 여기 없을꺼야. |
~중에, ~동안préposition On m'a volé mon portefeuille pendant le concert. 그 콘서트 도중에 내 지갑을 도둑맞았어. |
~ 동안préposition (durée) (기간) Le magasin sera fermé pendant les vacances. |
계속되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La réunion a duré jusqu'à dix-neuf heures, mais aucun accord n'a été trouvé. |
~길이의verbe transitif (durée) (시간) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ce film dure trois heures. |
~동안 지속하다, 계속하다verbe intransitif Le discours a duré une demi-heure. 연설은 30분 동안 계속되었다. |
유지되다, 지탱하다verbe intransitif La pluie a duré dix jours entiers. 우천이 10일 내내 지속되었다. |
유지되다
Cette chemise va durer des années, elle est tellement bien faite. |
진행되다, 계속되다
Le programme dure deux ans. |
존속하다, 계속하다, 지속하다
Si les rougeurs persistent plus d'une journée, consultez un médecin. |
일어나는, 행해지는(se produire) Le festival cinématographique est présenté toute la semaine. |
지속하다verbe intransitif ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 이 작은 마을에선 공동체 의식과 함께 가난 또한 지속된다. |
지속되다, 유지되다verbe intransitif Malgré certaines divergences, l'amitié liant les deux femmes avait duré (or: perduré). 몇 가지 의견 차이에도 불구하고, 두 여자의 우정은 지속되어(or: 유지되어) 왔다. |
존속하다verbe intransitif On pense que l'espèce en danger de disparition ne va pas durer (or: survivre) jusqu'à la fin du 21e siècle. 멸종위기에 처한 종들이 21세기에 존속할 것으로 생각되지 않고 있습니다. |
족하다, 충분하다verbe intransitif (être suffisant) Nos provisions devraient durer encore deux semaines. 식자재는 앞으로 2주간은 충분합니다. |
시효 기간(figuré) |
남아 있다, 충분하다verbe intransitif Je ne pense pas que la nourriture pour bétail tienne jusqu'à Noël, nous devons en commander plus. |
하루 종일 이어지는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
여러 해 동안, 수 년에 걸쳐
Ils avaient été amis pendant des amis avant leur dispute. |
밤에, 밤중에locution adverbiale Durant la nuit, je me suis réveillé à cause d'un cri. |
쉼 없이, 계속해서préposition Elle a parlé de ses enfants durant des heures. |
낮에, 낮 동안
Les animaux nocturnes, tels que les hiboux, dorment pendant la journée et chasse pendant la nuit. |
~이전에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ce changement se reflète dans les sondages d'opinion menés à l'approche de l'élection (or: menés durant les semaines précédant l'élection). |
~하는 동안 내내(시간) Les avions atterrissent tout au long de la journée. 하루 종일 비행기들이 착륙하고 있다. // 엘스페스는 어린시절 내내 버릇없이 자랐다. |
동안 내내(temps) |
기내의locution adverbiale (비행기) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~까지 가는 길에
Il a dansé et chanté durant tout le chemin jusqu'à l'école. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 durant의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
durant 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.