Co oznacza completa w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa completa w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać completa w Hiszpański.

Słowo completa w Hiszpański oznacza zwykła długość, obupłciowy, nieprzesłonięty, zakańczać, wykańczać, zaokrąglać, doprowadzać coś do końca, wpisywać, podawać, doprowadzać coś do końca, finalizować zakup domu, dokończyć, realizować coś, realizować, ukańczać, kończyć, finalizować, wypełniać, wypełniać, prowadzić do końca, kończyć, szeroki, obszerny, wypełniony, skompletowany, wykończony, kompletny, absolutny, zapełniony, czysty, urozmaicony, wszechstronny, cały, kompletny, kompletny, zakończony, bez cenzury, pełny, cały, pełny, pełny, kompletny, całościowy, kompletny, swobodny, duży, wielki, cały, cały, kompletny, kompletny, cały, cholerny, pełny, zebrany, zupełny, kompletny, zupełny, całkowity, absolutny, kompletny, zupełny, całkowity, wypełniony po brzegi, stuprocentowy, pełny, wypełniony, kompletny, totalny, całość, absolutny, całkowity, kompletny, jawny, kategoryczny, ogromnie, ukończony, zakończony, skończony, całkowity, zupełny, nieskrócony, pełny, nieuszkodzony, całkowicie zarezerwowany, mający zajęte wszystkie terminy, w ścisłej tajemnicy, pełna koncentracja, dzieła zebrane, pełny posiłek, pełna odpowiedź, cały pokaz, pełna miara, pełny wyrok, praca na pełny etat, pracownik pełnoetatowy, nie skrócony słownik, zupełne ciemności, mieszkanie i wyżywienie, uczyć się jak najwięcej o, pełnoetatowy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa completa

zwykła długość

adjetivo (versión)

¿Es una novela completa o una novela corta?

obupłciowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Una flor completa contiene estructuras masculinas y femeninas.

nieprzesłonięty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los estudiantes tienen una vista perfecta del profesor.
Uczniowie mają wolny widok na nauczyciela.

zakańczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykańczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Para completar el día, se me pinchó una rueda de camino a casa.

zaokrąglać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El trabajo como voluntario que hizo Dave el pasado verano ciertamente completó su currículum.

doprowadzać coś do końca

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sam siempre está haciendo planes, pero nunca completa ninguno.

wpisywać, podawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Por favor completa tu nombre, dirección y correo electrónico para ponernos en contacto contigo.

doprowadzać coś do końca

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Un buen gerente se asegura de que su equipo pueda completar los proyectos.

finalizować zakup domu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La compra de nuestra casa se cayó una semana antes de que pudiéramos completarla.

dokończyć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Termina el informe antes de irte.

realizować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El ejecutor de un testamento cumple con los deseos del fallecido.

realizować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El farmacéutico llena cientos de prescripciones al día.
Farmaceuta realizuje setki recept dziennie.

ukańczać, kończyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Terminó la carrera en 35 minutos.
Ukończyła wyścig w 35 minut.

finalizować

(venta)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hemos intercambiado contratos y esperamos cerrar la venta de la casa la próxima semana.

wypełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si no completas todos los campos en el formulario, el inspector sospechará.

wypełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Asegúrate de completar (or: llenar) la solicitud antes de la entrevista.

prowadzić do końca

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Él es muy bueno para comenzar las cosas, pero nunca parece acabar lo que empieza.

kończyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él terminará la traducción en los próximos 30 minutos.
Skończy tłumaczenie za 30 minut.

szeroki, obszerny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El examen será completo y abarcará todo lo que hemos estudiado este semestre.

wypełniony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

skompletowany, wykończony

adjetivo (figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Es un muchacho completo; estudia, trabaja, ayuda a sus padres, y tiene una novia a la que adora.

kompletny, absolutny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zapełniony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mi cuaderno ya está completo, debería comprar otro.

czysty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

urozmaicony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wszechstronny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los padres quieren que sus hijos reciban una educación completa.

cały, kompletny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mi madre me dio la vajilla completa, en vez de repartirla entre mi hermana y yo.

kompletny, zakończony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La colección estuvo completa con la compra del último libro.
Zbiór był kompletny po zakupie ostatniej brakującej książki.

bez cenzury

Está disponible una versión completa de la película en DVD.

pełny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El trabajo de este filósofo ofrece una teoría completa de la libertad personal.

cały, pełny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esperó una semana completa antes de decir que no.
Zwlekała cały tydzień zanim powiedziała „nie”.

pełny, kompletny, całościowy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A Mandy le gustaría tener un bronceado completo.

kompletny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¡Tu hermano es un completo idiota!

swobodny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Desde aquí tenemos una vista completa del escenario.

duży, wielki

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Es un diccionario muy completo, contiene miles de términos.

cały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No eran unos cuantos libros, era una biblioteca completa.

cały, kompletny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tenemos el esqueleto completo de ese dinosaurio.

kompletny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¿Bill cree que Shakespeare escribió Orgullo y prejuicio? ¡Es un completo idiota!

cały

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El autor publicó la colección completa de sus diarios en su autobiografía.

cholerny

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tener que reemplazar el pasaporte es un completo fastidio.

pełny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Helen le dio a Rosa su completa atención.

zebrany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La iglesia planea donar los fondos reunidos para caridad.

zupełny, kompletny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Vacaciones al sol junto al mar, la felicidad total.

zupełny, całkowity, absolutny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A Mary se le dio libertad absoluta para hacer lo que deseara.

kompletny, zupełny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

całkowity

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Su habitación era un lío total.

wypełniony po brzegi

stuprocentowy

(przenośny: prawdziwy)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Si Juan cree eso, es un auténtico idiota.

pełny, wypełniony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El estudio académico estaba repleto de notas y citas.

kompletny, totalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

całość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Fue profesor durante toda su carrera.

absolutny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Él era un profesional consumado, capaz de hacer cualquier cosa que se le pidiera.

całkowity, kompletny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hubo un total caos a causa de la huelga de los transportistas.

jawny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Despidieron a Alan por insubordinación total.

kategoryczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nuestras repetidas solicitudes de entrevista recibieron una negativa total.

ogromnie

adjetivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
¿Qué? ¡Eso es una completa tontería! No puedes cultivar plátanos en el desierto.

ukończony, zakończony, skończony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¿Está completo (or: acabado) el proyecto o aún sigue adelante?
Czy ten projekt jest ukończony czy nadal trwa?

całkowity, zupełny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Este proyecto fue un rotundo fracaso, y nada se logró.

nieskrócony, pełny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieuszkodzony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

całkowicie zarezerwowany

adjetivo (vacantes)

El hotel que nos gustaba estaba lleno, así que buscamos otro cerca de ese.

mający zajęte wszystkie terminy

adjetivo (tiempo)

w ścisłej tajemnicy

Mantendré tu secreto en estricta confidencialidad, no se lo contaré a nadie.

pełna koncentracja

dzieła zebrane

(literario)

pełny posiłek

nombre femenino

Se recomiendan tres comidas completas al día.

pełna odpowiedź

nombre femenino

cały pokaz

pełna miara

Le pedí un galón pero me dio una medida completa.

pełny wyrok

locución nominal femenina

No tendrá que cumplir la condena completa, saldrá antes por buen comportamiento.

praca na pełny etat

Cuando éramos chicos, mi madre se consiguió un trabajo de jornada completa para poder mantenernos económicamente.

pracownik pełnoetatowy

nombre masculino

nie skrócony słownik

zupełne ciemności

nombre femenino

Cuando la última vela se consumió, nos quedamos en la más completa oscuridad.

mieszkanie i wyżywienie

locución nominal femenina

En ese hotelito de San Martín de los Andes te cobran unos 50 euros diarios con pensión completa.

uczyć się jak najwięcej o

Antes de invertir en una compañía me gusta tener información completa sobre su historia y sus prácticas de negocios.

pełnoetatowy

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Creen que reducir el horario de jornada completa a 36 horas aumentará el empleo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu completa w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.