Co oznacza fille w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa fille w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fille w Francuski.
Słowo fille w Francuski oznacza córka, dziewczyna, córka, córka, córa, potomny, dziewczynka, dziewczyna, dzierlatka, spódniczka, baba, dziewczęcy, dziewczyna, laska, jaki powinna okazywać córka, dziwoląg, wnuczka, pasierb, modniś, hipster, pasierbica, jaki odczuwa córka, koleżanka, jakby była czyjąś córką, ciacho, stara panna, dziwka, playgirl, dziwak, dziwaczka, wymarzona dziewczyna, przybrana córka, nazwisko panieńskie, wzorowe dziecko, stara panna, szara mysz, niezła laska, wieczór panieński, prostytutka, dziewczynka, smutny przypadek, au pair, dziewczynka, piękna dziewczyna, jedyne dziecko, dziewczynka, młoda panna, młoda panienka, znikać, czubek, świr, -latek, -latka, Popatrz no!, córunia, dziwak, panna, po. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa fille
córkanom féminin (enfant de la famille) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il a trois filles et pas de fils. Ma trzy córki i żadnych synów. |
dziewczynanom féminin (adolescente) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il a quatorze ans et il commence à s'intéresser aux filles. Ma czternaście lat i zaczął zauważać dziewczyny. |
córkanom féminin (famille) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ma fille commence l'école en septembre. |
córka, córanom féminin (membre d'un groupe) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Elle est entrée dans la communauté des Filles de la Charité. |
potomnynom féminin (produit, résultat) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Après la division cellulaire apparaissent deux cellules-filles. |
dziewczynka(enfant) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Plusieurs petites filles (or: fillettes) jouaient dans le sable. |
dziewczyna
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Qui est cette nouvelle fille à la réception? |
dzierlatka(potoczny) |
spódniczka(kolokwialny, obraźliwy) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Certains hommes sont prêts à tout pour le sourire d'une jolie fille. |
baba(neutre) (potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Qui est cette femme sexy qui vient d'entrer ? |
dziewczęcy(apparence) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
dziewczyna(populaire, un peu vieilli) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
laska(populaire, un peu vieilli) (potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
jaki powinna okazywać córka
|
dziwoląg(personne) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
wnuczkanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La première petite-fille d'Alice a vu le jour une semaine avant ses 80 ans. |
pasierb(fils du conjoint) (mężczyzna) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
modniś, hipster(anglicisme) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Un groupe de hipsters a pris tous les sièges dans le café. |
pasierbicanom féminin (fille du conjoint) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Dan a une fille, donc quand je l'épouserai, j'aurai une belle-fille. |
jaki odczuwa córka
|
koleżanka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Becky alla voir la pièce avec ses amies. |
jakby była czyjąś córką
|
ciacho(personne) (potoczny, przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) J'aime beaucoup Amy ; elle est adorable. |
stara pannanom féminin (obraźliwy) Roberta s'est mariée jeune mais sa sœur, elle, est vieille fille. |
dziwka(vieilli : prostituée) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
playgirlnom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
dziwak, dziwaczka(familier) (potoczny) |
wymarzona dziewczynanom féminin Parfois, la femme de ses rêves n'est qu'un rêve. |
przybrana córka
Valerie est l'enfant que les Johnson ont en placement chez eux. |
nazwisko panieńskienom masculin De nos jours, plusieurs femmes gardent leur nom de jeune fille après le mariage. |
wzorowe dziecko
J'étais un enfant modèle. J'avais de bonnes notes et je ne donnais aucun problème à mes parents. |
stara pannanom féminin |
szara mysz(przenośny) |
niezła laskanom féminin (slang) |
wieczór panieńskinom masculin Elle voulait inviter dix de ses meilleures amies à son enterrement de vie de jeune fille. |
prostytutkanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
dziewczynkanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) En général, les petites filles aiment jouer à la poupée et à la corde à sauter. |
smutny przypadek
Andrew est vraiment un pauvre garçon : son père le bat, sa mère est alcoolique, et en plus il n'a pas d'amis. |
au pairnom féminin Ils avaient une jeune fille au pair pour s'occuper des enfants. |
dziewczynkanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Charles-Édouard et Marie-Chantal ont eu une petite fille qu'ils ont appelée Marie-Bérénice. |
piękna dziewczynanom masculin Jessica est un joli brin de fille. |
jedyne dziecko
Ma mère est enfant unique, mais mon père a cinq frères et sœurs. |
dziewczynkanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
młoda panna, młoda panienkanom féminin Ta mère en jeans et bottes de cuir a vraiment l'air d'une jeune fille ! |
znikać(przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
czubek, świr(familier) (potoczny, pejoratywny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Un type louche a rôdé autour du café toute la journée. |
-latek, -latka
(przyrostek: Cząstka słowotwórcza występująca po rdzeniu wyrazu (np. automatyka, nauczycielka)) |
Popatrz no!
(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
córunianom féminin (péjoratif) (ironiczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Cette fille à papa a tout ce qu'elle veut. Córunia tatusia dostaje to, czego tylko chce. |
dziwak(familier) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) L'homme qui vit dans cette maison est un tordu. |
pannanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Sarah était encore vieille fille alors que toutes ses amies étaient mariées. |
po
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Screaming Thunder, fils de Screaming Eagle, a remporté le Grand Prix de Preakness. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fille w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa fille
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.