O que significa alterato em Italiano?

Qual é o significado da palavra alterato em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar alterato em Italiano.

A palavra alterato em Italiano significa confudir, embaralhar, manipular, falsificar, manipular, distorcer, falsificar, mexer, mexer, distorcer, distorcer, mexer em, alterar, transformar, fraudar, fraudar, irritado, fraco, truncado, variado, alterado, pervertido, drogado, distorcido, combinado, armado, embaralhado, corrompido, adulterado, alterar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra alterato

confudir, embaralhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (segnale) (um sinal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

manipular, falsificar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le autorità stabiliranno se i dati sono stati manipolati.

manipular

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

distorcer

verbo transitivo o transitivo pronominale (visão, mentalidade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La traumatica infanzia di Imogen ha alterato (or: falsato) la sua visione del mondo.
A infância traumática de Imogen distorceu sua visão de mundo.

falsificar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il convenuto ha falsificato la sua storia finanziaria.

mexer

(una giuria) (informal, figurado)

Alguém mexeu na evidência e ela não podia mais ser usada.

mexer

(informal, figurado)

Non manomettere il dispositivo antifurto.
Não mexa no dispositivo anti-furto.

distorcer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Questo specchio distorce (or: altera) ciò che riflette, così da far sembrare molto grande la propria testa.
Este espelho distorce seu reflexo fazendo parecer que sua cabeça está muito grande.

distorcer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I pregiudizi irrazionali possono distorcere la percezione che la gente ha del prossimo.
Preconceitos irracionais podem distorcer a percepção das pessoas dos outros.

mexer em

(manipular, mudar)

Le montagne interferiscono con i segnali radio.
Por favor, não mexa nas configurações do meu computador, pois elas estão exatamente como quero.

alterar, transformar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nel corso della storia l'uomo non ha per niente cambiato la sua natura.
Ao longo da história, o homem não alterou sua verdadeira natureza de todo.

fraudar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il politico fu accusato di manipolare le elezioni.
O político foi acusado de fraudar a eleição.

fraudar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ian ha fatto un sacco di debiti manipolando le carte di credito.
Ian contraiu uma dívida enorme por fraudar cartões de crédito.

irritado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il nostro cane Fido diventa sempre alterato quando passa un gatto.

fraco

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Con una voce flebile John chiese se poteva avere un po' d'acqua.
Com uma voz fraca, John perguntou se ele poderia beber um pouco de água.

truncado

aggettivo (segnali)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il suono della registrazione è alterato e non riesco a capire cosa stanno dicendo.

variado, alterado

(modificado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
As formas originais e variadas da palavra têm grafias diferentes.

pervertido

(distorcido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La distorta spiegazione della religione da parte del capo della setta era vergognosa.

drogado

aggettivo (cibi, bevande) (comida)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non bere il punch: è drogato!

distorcido

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

combinado, armado

aggettivo (coloquial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La partita era chiaramente truccata, non è possibile che quella squadra abbia vinto onestamente.
Era claramente um combinado. Não há como aquele time ter vencido de forma justa.

embaralhado

aggettivo (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

corrompido

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I testi antichi in nostro possesso sono spesso alterati per via di errori di trascrizione.

adulterado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

alterar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La sposa vorrebbe modificare (or: cambiare) la sistemazione dei posti a sedere.
A noiva gostaria de alterar a disposição dos lugares.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de alterato em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.