O que significa autorizzazione em Italiano?

Qual é o significado da palavra autorizzazione em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar autorizzazione em Italiano.

A palavra autorizzazione em Italiano significa autorização, permissão, permissão, autorização, permissão, licença, autorização, permissão, autorização, autoridade, permissão, permissão, concessão, licença, sanção, liberação, sem licença, com permissão, autorização legal, autorização legal, licença para alterar, autorização de marketing, autorização do responsável, autorizar novamente, autorizar, alvará, autorizar novamente, autorizar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra autorizzazione

autorização

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il pubblico non ha l'autorizzazione ad entrare nella villa.

permissão

(aprovar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Adrian pediu permissão a seus pais para ir ao show.

permissão

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Per accedere a questa pagina è necessaria l'autorizzazione: ti preghiamo di digitare la password.
Você precisa de permissão para acessar esta página; insira sua senha.

autorização

sostantivo femminile (acesso à informação secreta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Thomas non ha l'autorizzazione necessaria per quei file.
Thomas não tem a autorização necessária para esses arquivos.

permissão

sostantivo femminile (avião, etc: permissão para seguir)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Al pilota fu data l'autorizzazione a decollare.
O piloto recebeu permissão para decolar.

licença

sostantivo femminile (permissão para agir)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il comandante ha dato al soldato l'autorizzazione di sistemare la situazione come preferiva.
O comandante deu licença para o soldado para lidar com a situação como este quisesse.

autorização

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mary ha l'autorizzazione del padre a gestire l'azienda agricola in sua assenza.

permissão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

autorização

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Peter ha una licenza per la sua pistola.
Peter tinha autorização para sua arma.

autoridade

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'assemblea legislativa aveva il mandato di redigere le leggi.
A legislatura tem a autoridade para criar leis.

permissão

(documento scritto)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Non sei a lezione: posso vedere il tuo permesso?
Você está fora da aula; posso ver sua permissão?

permissão

(scritto)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ti serve un permesso per parcheggiare qui.
Você precisa de uma autorização para estacionar aqui.

concessão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Hanno ottenuto una concessione mineraria per questa zona.
Eles receberam uma concessão para minerarem na área.

licença

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Erin era abituata ad avere il permesso di fare tutto quello che voleva mentre era a casa da sola.
Erin estava acostumada com a licença de fazer o que quisesse quando estava sozinha em casa.

sanção

(aprovação oficial)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

liberação

sostantivo femminile (lei: de obrigação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La preghiamo di firmare la liberatoria dove si attesta che non si procederà ad azioni legali; in questo modo suo figlio potrà giocare a basket.
Por favor, assine a liberação que diz que você não processará, assim seu filho poderá jogar basquetebol.

sem licença

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
La polizia ha avvertito i turisti di non affidarsi ai tassisti abusivi che lavorano nell'isola.

com permissão

avverbio

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

autorização legal

sostantivo femminile (legale)

James dovette ottenere un'autorizzazione ufficiale dal comune per tenere un rave party nel suo giardino.

autorização legal

sostantivo femminile

Hai un'autorizzazione ufficiale per tenere qui l'evento? Bisogna ottenere un'autorizzazione legale prima di importare cibo in Australia.

licença para alterar

sostantivo femminile

autorização de marketing

sostantivo femminile

autorização do responsável

sostantivo femminile (scuola USA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ha dovuto chiedere a sua madre di firmare l'autorizzazione dei genitori prima di poter andare all'esibizione sinfonica con tutta la classe.

autorizar novamente

verbo transitivo o transitivo pronominale

autorizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il sindaco ha autorizzato il progetto di un nuovo parco cittadino.

alvará

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

autorizar novamente

verbo transitivo o transitivo pronominale

autorizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il capo di Jack gli ha dato l'autorizzazione per l'accesso alla zona protetta.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de autorizzazione em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.