O que significa coniglio em Italiano?

Qual é o significado da palavra coniglio em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar coniglio em Italiano.

A palavra coniglio em Italiano significa coelho, coelho, covarde, coelho, covarde, medroso, medroso, medroso, pele de coelho, pelo, pele de coelho, coelheira, toca, angorá, coelho-de-cauda-de-algodão, salto de coelho, pulo de coelho, pé de coelho, ensopado de coelho, pele de coelho, entrada da toca de coelho, pelo de coelho, saltar como um coelho, mariquinhas, maricas, truque da cartola, lebrão, coelha. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra coniglio

coelho

sostantivo maschile (animal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I conigli hanno mangiato le verdure del mio giardino.
Coelhos andam comendo as verduras da minha horta.

coelho

sostantivo maschile (carne) (carne de coelho como alimento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La barista ci servì coniglio stufato con carote e patate.
O garçom do bar nos serviu um ensopado de coelho com cenouras e batatas.

covarde

(figurato: pavido, fifone)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

coelho

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

covarde

sostantivo maschile (figurato)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Non fare il coniglio! Vai a chiedere aiuto.
Não seja tão covarde. Vá pedir ajuda.

medroso

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

medroso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non sei così fifone da non voler attraversare il fiume stando su questo ceppo, vero?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ele é tão medroso que não consegue nem pular uma cerca.

medroso

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Chi non prova a tuffarsi dal ponte è un fifone.
Quem não mergulhar da ponte é um medroso.

pele de coelho

sostantivo femminile

Non mi piace l'aspetto della pelle di coniglio, quindi comprerò un cappotto di lana.
Não gosto de pele de coelho, então vou comprar algo de lã.

pelo, pele de coelho

(pelliccia)

coelheira, toca

(animal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I conigli selvatici vivono in un complesso di tane comunicanti.

angorá

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

coelho-de-cauda-de-algodão

sostantivo maschile (tipo di coniglio)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

salto de coelho, pulo de coelho

sostantivo maschile

pé de coelho

sostantivo femminile (portafortuna) (amuleto de sorte)

In alcune culture la zampa di coniglio è considerata un portafortuna, come da noi il ferro di cavallo.

ensopado de coelho

sostantivo maschile (prato cozido lentamente de carne de coelho)

pele de coelho

sostantivo maschile

entrada da toca de coelho

sostantivo femminile (abertura de uma toca de coelho)

Il cagnolino sparì nella tana di un coniglio.

pelo de coelho

sostantivo femminile

saltar como um coelho

verbo intransitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

mariquinhas, maricas

(colloquiale: codardo) (POR, pejorativo)

truque da cartola

verbo transitivo o transitivo pronominale

All'ultimo momento il mago ha stupito tutti estraendo il coniglio dal cilindro.

lebrão

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Un coniglio maschio ha attraversato la strada di corsa.
O lebrão voou como uma flecha pela estrada.

coelha

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La femmina di coniglio ha dato alla luce quattro cuccioli la notte scorsa.
A coelha deu à luz quatro coelhinhos ontem à noite.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de coniglio em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.