O que significa demolire em Italiano?

Qual é o significado da palavra demolire em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar demolire em Italiano.

A palavra demolire em Italiano significa demolir, demolir, demolir, demolir, derrubar, dar perda total em, desmantelar, desmanchar, desmontar, bater, criticar, descartar, destruir, arrasar, destroçar, demolir, escavar, derrubar, dar como perdido, demolir, demolir, enxovalhar, arrasar, arrasar, destruir, destruir, destruir, arruinar, detonar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra demolire

demolir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il vecchio teatro è stato demolito per fare posto a nuove abitazioni.

demolir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'esercito ha usato dei carri armati per demolire le barricate.
O exército usou tanques para demolir as barricadas.

demolir

verbo transitivo o transitivo pronominale (edifici) (destruir: prédio)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dopo essere rimasto vuoto per anni, l'edificio pericolante è stato demolito.

demolir, derrubar

verbo transitivo o transitivo pronominale (literal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il vecchio palazzo degli uffici è stato buttato giù per far posto a un nuovo centro commerciale.
O antigo prédio comercial foi demolido para abrir espaço para um novo shopping.

dar perda total em

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Brian ha avuto un incidente e ha rottamato la macchina.
Brian teve um acidente e deu perda total no carro.

desmantelar, desmanchar, desmontar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli ingegneri hanno iniziato a smantellare la nave la settimana scorsa.

bater

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

criticar

(criticar duramente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Bran è costantemente criticato dalla sua compagna. Dovrebbe trovarsi una persona più dolce.

descartar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ellen rottamò la sua auto perché era troppo costoso ripararla.
Ellen descartou seu carro, pois ele era muito caro para consertar.

destruir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il terremoto ha distrutto tutti gli edifici di questo isolato.
O terremoto destruiu todos os prédios deste quarteirão.

arrasar, destroçar, demolir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'amministrazione della città ha raso al suolo i vecchi edifici per costruire un parco.

escavar, derrubar

verbo transitivo o transitivo pronominale (con una scavatrice)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hanno abbattuto una fila di case per fare posto a un supermercato.

dar como perdido

(informal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Vamos ter que dar como perdido o armazém que foi destruído pelo incêndio.

demolir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il governo deve demolire numerose case per costruire la strada.
O governo precisa demolir várias casas para construir a rodovia.

demolir

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: reputazione, ecc.) (destruir: reputação)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La reputazione di Andrew fu distrutta da pettegolezzi feroci.

enxovalhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: criticare) (figurado, criticar duramente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

arrasar

(figurato) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le sue critiche taglienti fecero crollare la sua fragile autostima.
Os comentários mordazes dele arrasaram a autoestima frágil dela.

arrasar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I critici hanno stroncato l'autore.

destruir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O fogo destruiu o prédio de apartamentos.

destruir

verbo transitivo o transitivo pronominale (remover)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli operai addetti alla demolizione hanno raso al suolo il vecchio edificio per costruirne uno nuovo.
Os demolidores destruíram o velho edifício para construir um novo.

destruir, arruinar

verbo transitivo o transitivo pronominale (carro: acabar com)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ho sfasciato la mia macchina.

detonar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: criticare) (figurado, informal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de demolire em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.