O que significa femminile em Italiano?

Qual é o significado da palavra femminile em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar femminile em Italiano.

A palavra femminile em Italiano significa feminino, feminino, feminino, feminino, femininamente, maternal, de menina, feminil, feminino, mulheres, lingerie, não feminino, designada mulher no nascimento, designado homem ao nascer, irmandade, mulher membro de um clã, mulher integrante de um comitê, mocidade, adolescência, juventude, avental, mulher membro de uma tribo, protagonista, roupas de mulher, roupas femininas, movimento de liberação feminina, revista feminina, nome feminino, direito das mulheres, coro feminino, clériga, casquete, diretora de orfanato, feminizar, de uma irmandade, banheiro feminino, roupas femininas, squirting. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra femminile

feminino

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Culture differenti hanno criteri differenti nello stabilire cosa è maschile e cosa femminile.

feminino

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le dee sono divinità femminili.

feminino

aggettivo (gramática)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Molte lingue europee distinguono i sostantivi tra maschili e femminili.

feminino

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In tedesco tutti i plurali sono coniugati al femminile.

femininamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Maggie ha usato tutto il suo fascino femminile per convincere Frank ad aiutarla.

maternal

aggettivo (característica feminina)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

de menina

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Bebe fece una risata da ragazza.

feminil

(de menina)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

feminino

(non maschio)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Durante la calura torrida Tom invidiava le sue colleghe donne perché potevano vestirsi in modo più leggero che non con un abito. // Come donna a volte preferisco andare da un medico donna per certe cose.

mulheres

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)

lingerie

(estrangeirismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Kelsey ha comprato lingerie al nuovo negozio di vestiti.

não feminino

locuzione aggettivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

designada mulher no nascimento

(persona)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

designado homem ao nascer

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

irmandade

sostantivo femminile (associação de mulheres)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Rita è un membro dell'associazione femminile di donne lavoratrici.

mulher membro de um clã

sostantivo maschile

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

mulher integrante de um comitê

sostantivo maschile

mocidade, adolescência, juventude

sostantivo femminile (estado, período: infância feminina)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

avental

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mulher membro de uma tribo

sostantivo maschile

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

protagonista

sostantivo femminile (film)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Spesso Katherine Hepburn recitava come protagonista femminile nei suoi film.

roupas de mulher

sostantivo maschile

Sto cercando un negozio di abbigliamento da donna perché ho bisogno di un nuovo vestito.

roupas femininas

sostantivo maschile

movimento de liberação feminina

sostantivo femminile

Le suffragette fecero enormi sforzi nella lotta per l'emancipazione femminile.

revista feminina

sostantivo femminile

In passato le riviste femminili erano incentrate su consigli per la cucina e faccende di casa.

nome feminino

sostantivo maschile

Per la mia generazione, uno dei nomi femminili più comuni era Jennifer.

direito das mulheres

sostantivo femminile

coro feminino

sostantivo maschile

clériga

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

casquete

sostantivo maschile (chapéu feminino)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

diretora de orfanato

sostantivo femminile

feminizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

de uma irmandade

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
La settimana scorsa ho incontrato una mia vecchia amica di un'associazione studentesca femminile.

banheiro feminino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Durante la pausa c'era una coda lunghissima al bagno delle donne.

roupas femininas

sostantivo maschile

squirting

sostantivo femminile (ejaculação feminina)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de femminile em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.