O que significa fico em Italiano?

Qual é o significado da palavra fico em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fico em Italiano.

A palavra fico em Italiano significa figo, figueira, radical, figueira, excelente, notável, extraordinário, ótimo, gato, gostosão, homem atraente, foda, maravilhoso, irado, sinistro, terrivelmente bom, legal, maravilhoso, admirável, atraente, sexy, pessoa atraente, nadinha, épico, gostoso, legal, atraente, cara legal, pessoa atraente, folha de figueira, palma-doce, grandiosidade, folha de figueira, legal, épico. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fico

figo

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Quando è andato in Montenegro, Larry ha mangiato per la prima volta un fico fresco.
Larry comeu um figo fresco pela primeira vez quando ele visitou Montenegro.

figueira

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jim ha piantato un fico nella sua serra.
Jim cultivou uma figueira em sua estufa.

radical

aggettivo (colloquiale) (gíria: fantástico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quel film è fico, devi vederlo!

figueira

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il fico è, di per sé, un bellissimo albero, anche prima di produrre quei fiori che diverranno poi dei fichi.

excelente

aggettivo (colloquiale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È stato un evento davvero fico.

notável, extraordinário

aggettivo (colloquiale, figurato)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ótimo

(gergale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

gato, gostosão

aggettivo (colloquiale, volgare) (AU, gíria: apessoado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Zach era parecchio figo quando era giovane.

homem atraente

sostantivo maschile (colloquiale: uomo attraente)

Scott è davvero un figo!

foda

(colloquiale) (gíria, vulgar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quelle montagne russe sono state fichissime!
Aquela montanha-russa foi foda!

maravilhoso

(gergale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ti comprerai un'auto nuova di zecca per il compleanno? Fichissimo, amico!
Você vai ganhar um novo carro de aniversário? Cara, isso é maravilhoso!

irado, sinistro

aggettivo (colloquiale) (gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cavolo, è proprio fico! Mi piace davvero.
Cara, isso é sinistro! Adorei!

terrivelmente bom

(colloquiale) (gíria: muito bom)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Você conseguiu o emprego? Isso é terrivelmente bom! Audrey tem alguns sapatos novos terrivelmente bons.

legal

aggettivo (colloquiale) (gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quel tipo pensa di essere figo con i suoi occhiali da sole di marca.
Aquele cara acha que fica legal com aqueles óculos de marca.

maravilhoso, admirável

aggettivo (gergale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Per i ragazzi quella nuova moda era fighissima.
Os jovens decidiram que o novo estilo era maravilhoso!

atraente, sexy

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Hai visto il nuovo fidanzato di Elaine? È proprio attraente!

pessoa atraente

(gíria)

nadinha

(al negativo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Não ligo nadinha para suas desculpas vazias.

épico

(gíria, fantástico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La banda si esibì in un concerto fantastico, che fece colpo su tutti i critici.
A banda realizou um concerto épico, impressionando todos os críticos.

gostoso

(BRA, gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È molto attraente, non pensi?
Ela é tão gostosa! Você não acha?

legal

(gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Randall ha appena comprato una macchina stupenda.
Randall acabou de comprar um carro legal.

atraente

(gergale, molto colloquiale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Keira è proprio un bel pezzo di figliola, le chiederò di uscire insieme.
Keira é tão atraente; vou convidá-la para sair.

cara legal

(colloquiale)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Lo scorso fine settimana alla festa ho incontrato Joe. È proprio un bel tipo!

pessoa atraente

sostantivo maschile (colloquiale)

folha de figueira

sostantivo femminile

palma-doce

sostantivo maschile (fruto comestível do cacto)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Fai molta attenzione quando raccogli i fichi d'India.

grandiosidade

(colloquiale)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

folha de figueira

sostantivo femminile (figurato: paravento, copertura)

legal

(coloquial)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Hai una nuova macchina? Fantastico!
Você tem um carro novo? Legal!

épico

(gíria, fantástico)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Verrete tutti e due? Fantastico!
Vocês dois virão? Épico!

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fico em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.