O que significa follia em Italiano?

Qual é o significado da palavra follia em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar follia em Italiano.

A palavra follia em Italiano significa desorientação total, insanidade, loucura, loucura, demência, insanidade, loucura, asneira, disparate, insanidade, estupidez, loucura, fandango, loucura, loucura, jogo de azar, bobagem, loucura, moda, voga, mania, à loucura, frenesi, muito, demais, amar loucamente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra follia

desorientação total

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le tue continue lamentele mi stanno conducendo alla follia!
A sua reclamação contínua está me levando a desorientação total!

insanidade, loucura

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ci sono voci secondo cui la sua famiglia è in preda alla follia.

loucura, demência, insanidade

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La recente pazzia della vedova è stato oggetto di chiacchiere nella città.

loucura, asneira, disparate

sostantivo maschile (errore)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Rachel pensava che andare al college fosse una follia perché non si impara niente di utile e costa troppo.

insanidade, estupidez

(figurato) (falta de senso)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Comprare tutta questa roba a credito è follia pura.

loucura

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fandango

(figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

loucura

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

loucura

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dopo quell'esperienza terribile Walter è stato preso dalla pazzia e hanno dovuto internarlo.
Depois da terrível experiência, Walter sofreu de loucura por algum tempo, mas com a ajuda certa ele está se recuperando aos poucos.

jogo de azar

sostantivo femminile (impresa folle)

Scommettere è una follia. Fai qualcosa di più sensato con i tuoi soldi
Apostar é um jogo de azar. Faça algo de bom com o seu dinheiro.

bobagem

sostantivo femminile (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tom ha lasciato il suo lavoro nella politica perché non sopportava la follia degli scontri politici.

loucura

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il padre di Dan ha provato a dirgli che il suo progetto era una pazzia ma lui ci ha provato comunque.
O pai do Dan tentou dizer a ele que o plano era loucura, mas ele tentou do mesmo jeito.

moda, voga, mania

sostantivo femminile (colloquiale)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le minigonne erano la moda negli anni '60.
Minissaias eram moda nos anos 60.

à loucura

(ao ponto de extrema emoção)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

frenesi

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I clienti si fecero prendere dalla foga quando iniziarono i saldi.
Os compradores estavam em um frenesi quando as vendas começaram.

muito, demais

(idiomatico) (ING, informal, figurado)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Ti amo da morire.

amar loucamente

verbo transitivo o transitivo pronominale

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de follia em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.