O que significa gentile em Italiano?

Qual é o significado da palavra gentile em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar gentile em Italiano.

A palavra gentile em Italiano significa não-judeu, simpático, amável, gentil, gentil, polido, agradável, cortês, caridoso, paz e amor, bonzinho, afetuoso, caloroso, carinhoso, benigno, esportista, maternal, elegante, galante, suave, brando, agradável, atencioso, cortês, atencioso, solidário, gentil, atencioso, sociável, gentil, meigo, suave, nobre, suave, pouco lisonjeiro, vento fraco, obrigado pelas palavras amáveis, hortelã-verde, alma boa, cortesia de, amistoso, amistoso, bacana, ser bom para, anjo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra gentile

não-judeu

aggettivo (non ebreo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È difficile trovare un ristorante gentile aperto a Natale.

simpático

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quell'uomo gentile mi ha aiutato ad attraversare la strada.
Aquele homem simpático ajudou-me a atravessar a rua.

amável, gentil

aggettivo (amigável)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lei è proprio gentile; si è presa un po' di tempo per aiutarmi con i miei compiti.
Ela é tão gentil; ela teve tempo para me ajudar com meu dever de casa.

gentil

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Fred era di animo gentile e amato da tutti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Não tenha medo do nosso cachorro. Ele é grande mas é muito manso.

polido, agradável, cortês

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I suoi modi gentili mettevano tutti a proprio agio.

caridoso

aggettivo (bondoso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mi ha fatto un sorriso cortese e mi ha porto una busta.

paz e amor

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Quando minha mãe está por perto Jenny é toda paz e amor; quando estamos sós, ela pode ser muito cruel.

bonzinho

aggettivo

Sii gentile, puoi passarmi la medicina?
Seja bonzinho e me alcance os remédios, por favor.

afetuoso, caloroso, carinhoso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ha un cuore gentile ed accoglie tutti.
Ela tinha um coração afetuoso e recebia bem a todos.

benigno

aggettivo (persona) (pessoa: bondosa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mi è sempre sembrato una persona affabile e generosa.

esportista

(BRA, perdedor bem-humorado)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
Sii gentile, puoi prestarmi dei soldi?
Seria você um bom esportista e me emprestaria dinheiro?

maternal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

elegante, galante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Chi è quel signore galante laggiù?
Quem é aquele cavalheiro elegante ali?

suave, brando, agradável

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dicono tutti che è gentile di persona proprio come lo è sullo schermo.

atencioso

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sforzati di essere cortese con le persone anziane.
Faça um esforço para ser atencioso com as pessoas mais velhas.

cortês

(educado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dovresti essere cortese anche se qualcuno è maleducato con te.

atencioso, solidário, gentil

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

atencioso

aggettivo (ação)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tenere la porta aperta per l'anziana signora era un gesto rispettoso da fare.
Manter a porta aberta para a idosa foi uma coisa atenciosa a se fazer.

sociável

aggettivo (ato, fala)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Invitarli a venire con noi è una cosa cortese da fare.
A coisa sociável a fazer é convidá-los para vir.

gentil

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il sorriso dolce di Catherine la faceva apprezzare da tutti.
O sorriso gentil de Catherine fazia com que todos gostassem dela.

meigo

aggettivo (pessoa, maneira)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tim era una persona molto gentile con cui era facile andare d'accordo.
Tim era uma pessoa meiga e fácil de se lidar.

suave

aggettivo (gestos, movimentos)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Diede al bimbo un tenero bacio sulla guancia.
Ela deu um beijo suave na bochecha do bebê.

nobre

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tim tinha um pouco de sangue nobre em sua herança.

suave

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il cetriolo è impiegato spesso nei detergenti perché è un astringente leggero.
O pepino é frequentemente usado em produtos de limpeza porque é um adstringente suave.

pouco lisonjeiro

(figurato, informale)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Sharon ha fatto un commento indelicato quando ha detto che il nuovo taglio di capelli della sorella la faceva sembrare vecchia.

vento fraco

(Escala de Beaufort 3: vento fraco, brisa)

obrigado pelas palavras amáveis

(espressione di ringraziamento)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

hortelã-verde

sostantivo femminile (erva aromática)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Callie coltiva della menta romana, origano e due tipi di basilico nel suo giardino di erbe aromatiche.

alma boa

sostantivo femminile (pessoa amável, gentil)

cortesia de

Questi manifesti sono per gentile concessione del Ministero del Turismo.

amistoso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È stata amichevole con la nuova ragazza che ha apprezzato la sua gentilezza.
Ela foi amistosa com a nova garota, que ficou grata com a gentileza.

amistoso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ti comporti in modo gentile coi tuoi vicini di casa?
Você é amistoso com seus vizinhos de porta?

bacana

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La vita non è stata gentile con lei. Ascolta, sinora sono stato fin troppo buono nei tuoi confronti, ma adesso devi cominciare ad impegnarti di più.
A vida não tem sido bacana com ela. Olha, eu tenho sido bacana com você até agora, mas você precisar se esforçar mais.

ser bom para

verbo (fazer o bem a alguém)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Mia figlia è gentile con me: viene a trovarmi ogni domenica e porta della torta.
Minha filha é boa para mim. Ela vem todo domingo me visitar e traz bolo.

anjo

sostantivo femminile (figurado, informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Comportati da persona gentile e aiutami con i piatti.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de gentile em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.