O que significa ginocchio em Italiano?
Qual é o significado da palavra ginocchio em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ginocchio em Italiano.
A palavra ginocchio em Italiano significa joelho, joelho, joelho, joelho, dar joelhada, na altura dos joelhos, até os joelhos, de joelhos, de joelhos, tendão, jarrete, meia soquete, reflexo do joelho, articulação do joelho, bota acima do joelho, ficar de joelhos, de joelhos, ficar de joelhos, tendão da coxa, até o joelho, na altura do joelho, subindo até o joelho. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ginocchio
joelhosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Harold aveva male al ginocchio ed è andato dal dottore. Harold tinha uma dor em seu joelho e teve que ir ao médico. |
joelhosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Brad ha fatto un buco sul ginocchio dei suoi pantaloni. Brad rasgou um buraco no joelho de suas calças. |
joelhosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il ginocchio del cavallo era rotto. O joelho do cavalo estava quebrado. |
joelhosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il bambino piccolo sedeva sulle ginocchia della madre. O bebê se sentou no joelho da mãe. |
dar joelhada
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Shaun ha dato una ginocchiata al sacco da pugile. Shaun deu uma joelhada no saco de pancadas. |
na altura dos joelhos, até os joelhoslocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
de joelhos(posição: ajoelhada) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) In molte religioni si prega in ginocchio. |
de joelhosavverbio (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Si mise in ginocchio e le chiese di sposarlo. |
tendão, jarrete(anatomia: da perna) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I corridori dovrebbero stirare i loro tendini del garretto prima e dopo gli esercizi. |
meia soquetesostantivo plurale femminile Non si può indossare una gonna a ruota senza le calze al ginocchio e le scarpette basse. |
reflexo do joelhosostantivo maschile Il dottore gli colpì il ginocchio con un martelletto per cercare di indurre un riflesso del ginocchio. |
articulação do joelhosostantivo femminile |
bota acima do joelhosostantivo maschile (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
ficar de joelhosverbo riflessivo o intransitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Prima di andare a letto ci inginocchiavamo e pregavamo. Antes de ir para a cama, ele ficou de joelhos e rezou. |
de joelhosavverbio (figurato: in pessime condizioni) (fig., em grande necessidade) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Dopo vent'anni di guerra, l'economia del paese era in ginocchio. |
ficar de joelhosverbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Se vuoi farti prestare la sua macchina dovrai metterti in ginocchio! Se você quer pedir o carro dele emprestado, vai ter que ficar de joelhos! |
tendão da coxasostantivo maschile (anatomia) Mi fanno malissimo i tendini del ginocchio! Devo fare un po' di stretching. |
até o joelho, na altura do joelho
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
subindo até o joelholocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ginocchio em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de ginocchio
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.