O que significa laterale em Italiano?

Qual é o significado da palavra laterale em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar laterale em Italiano.

A palavra laterale em Italiano significa do lado, oblíquo, lateral, , de costado, de lado, lateral, rua isolada, lateral, pelas beiradas, sidearm, lateral, inclinado, lateral, meio-campo, fora dos limites, esquiva, sidebar, lateral, pensamento lateral, entrada lateral, rua secundária, rua secundária, bola na canaleta, deslocamento lateral, visão lateral, espelho retrovisor lateral, soco lateral, nave, deslocamento de ar, farol, luzes, sidearm. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra laterale

do lado

aggettivo (lateral)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Per favore uscite dalla porta laterale.
Por favor, saia pela porta do lado.

oblíquo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Maria ha dato a Jane un'occhiata laterale e ha alzato un sopracciglio.

lateral

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Molti tipi di esercizio preferiscono i movimenti laterali.

(via)

de costado, de lado

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

lateral

aggettivo (anatomia)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

rua isolada

aggettivo (via)

lateral

aggettivo invariabile (pensiero laterale) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
John applica il pensiero laterale per risolvere problemi di ingegneria.
John tem uma abordagem lateral para resolver problemas de engenharia.

pelas beiradas

(indiretamente)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

sidearm

(lancio) (anglicismo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

lateral

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

inclinado, lateral

aggettivo (figurato)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'azienda offrì a Jeff uno spostamento obliquo, ma non una promozione.

meio-campo

(calcio: centrocampo) (posição do futebol)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fora dos limites

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Durante la guerra molte spiagge erano acceso vietato per i civili.
O árbitro assoprou o apito quando a bola foi para fora dos limites. Durante a guerra, a maior parte das praias era fora dos limites para civis.

esquiva

sostantivo maschile (passo para o lado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Andy ha evitato la pozzanghera con un veloce passo laterale.

sidebar

sostantivo femminile (di una pagina web) (texto ao lado da webpage)

lateral

sostantivo femminile (parte de algo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pensamento lateral

sostantivo maschile (forma de pensar que gera soluções novas e criativas)

Il pensiero laterale è la capacità di guardare alle cose in modo diverso e creativo.

entrada lateral

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nella navata laterale sinistra si trova la cappella con il fonte battesimale.

rua secundária

sostantivo femminile (rua estreita que leva a uma via maior)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rua secundária

sostantivo femminile (rua estreita que leva a uma via maior)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Percorro in macchina le strade laterali per evitare il traffico.

bola na canaleta

sostantivo femminile (bowling) (boliche de 10 pinos: tipo de jogada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

deslocamento lateral

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

visão lateral

sostantivo femminile (aspecto lateral, algo visto lateralmente)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

espelho retrovisor lateral

sostantivo maschile (autoveicoli) (pequeno espelho em ambos os lados do automóvel)

soco lateral

sostantivo maschile (esporte)

nave

sostantivo femminile (chiesa) (igreja)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La damigella camminò lungo la navata laterale prima dell'arrivo della sposa.
A menina das flores atravessou o corredor antes que a noiva aparecesse.

deslocamento de ar

sostantivo maschile (tiro con armi da fuoco) (projétil)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

farol

(veicoli) (do carro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

luzes

(imbarcazioni) (embarcação)

sidearm

sostantivo maschile (baseball) (anglicismo: jogada no beisebol)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de laterale em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.