O que significa lastra em Italiano?
Qual é o significado da palavra lastra em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar lastra em Italiano.
A palavra lastra em Italiano significa radiografia, placa, chapa, placa, vidraça, fotótipo, tabuinha, lâmina, placa, placa, camada, lâmina, placa, chapa, camada, estereotipar, vidraça, pedra do meio-fio, camada de gelo, vidro laminado, aço laminado, gelo fino, vidro plano, água-forte, vidro plano, ardósia, cobrir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra lastra
radiografia(immagine radiografica) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mi ha mostrato una copia della lastra. |
placa(objeto de metal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il consiglio ha fatto mettere sulla strada una lastra sopra la buca. O conselho vai colocar uma placa em cima do buraco na rua. |
chapasostantivo femminile (fotografia) (fotografia: vidro revestido) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il fotografo ha sostituito la lastra. O fotógrafo substituiu a chapa. |
placa
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) C'era una lastra di pietra che copriva l'entrata. |
vidraça(di vetro) (de janela) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mi piacciono le finestre con tante piccole lastre. Eu gosto de janelas com muitas pequenas vidraças. |
fotótiposostantivo femminile (stampa: fotocomposizione) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tabuinha(para inscrição) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il muratore ha inciso i nomi sulla lastra. O pedreiro gravou nomes na tabuinha. |
lâmina, placa(vetro) (de vidro) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Poiché la finestra aveva una forma strana, abbiamo dovuto tagliare da una lastra più ampia un nuovo vetro. Por causa da janela de formato estranho, tivemos que cortar uma nova vidraça com uma lâmina maior. |
placa, camadasostantivo femminile (ghiaccio) (de gelo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Dopo la pioggia ghiacciata c'era una lastra di ghiaccio che ricopriva la macchina. Depois da chuva congelante, surgiu uma camada de gelo cobrindo o carro. |
lâmina, placa, chapasostantivo femminile (metallo) (de metal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il fabbro ha dato forma alla lastra d'acciaio. O ferreiro moldou uma chapa plana de aço. |
camada
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
estereotiparverbo transitivo o transitivo pronominale (tipografia) (tipografia) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il tipografo ha preparato la lastra del testo attentamente. A impressora estereotipou o texto cuidadosamente. |
vidraça
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Per entrare in casa i ladri ruppero il vetro della finestra. |
pedra do meio-fiosostantivo femminile |
camada de gelosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Una volta buona parte della zona settentrionale del continente nordamericano era coperta da una lastra di ghiaccio; oggi la lastra di ghiaccio esiste solamente in Groenlandia e Antartide. |
vidro laminadosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) E' meglio lasciare che siano dei professionisti a tagliare le lastre di vetro. |
aço laminadosostantivo femminile (aço em forma plana) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nella zona di scarico merci si vedevano lamine di ferro dappertutto. |
gelo fino
Sono scivolato su una lastra di ghiaccio e sono andato a sbattere contro una ringhiera. |
vidro planosostantivo femminile |
água-fortesostantivo femminile (arte: uso em metal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La lastra all'acquaforte oggi è molto più rara perché la fotografia è più semplice. |
vidro planolocuzione aggettivale (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
ardósiasostantivo femminile (edilizia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Casa nostra ha una copertura sul tetto fatta di lastre di ardesia. Nossa casa tem telhado de ardósia. |
cobrirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Kate montò una bella lastra di vetro colorata sulla vecchia finestra a battente. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de lastra em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de lastra
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.