O que significa merda em Italiano?
Qual é o significado da palavra merda em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar merda em Italiano.
A palavra merda em Italiano significa merda, porcaria, porcaria, merda, merda, horrível, foda-se, merda, bosta, bugiganga, merda, bosta, caca, lixo, porra, filho da puta, merda, Eca!, porra, droga, porcaria, bosta, pessoa desprezível, fodido, em apuros, puta merda, sacana, canalha, patife, merda de cavalo, filho da puta, idiota, canalha, pessoa desprezível, totalmente errado, bundão, filho da puta, babaca, completo, bosta, merda, derrapada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra merda
merdasostantivo femminile (volgare) (vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
porcaria(volgare, offensivo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Se quella macchina costa solo qualche centinaio di dollari, allora probabilmente è una merda. |
porcaria(figurato: robaccia) (informal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
merda(volgare) (vulgar, surpresa) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Merda! Mi dispiace, ti ho versato la birra addosso. Oh, droga! Desculpa por ter derramado minha cerveja em você! |
merda(volgare) (vulgar, coisa inútil) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Non dare ascolto a Barry: dalla sua bocca esce solo merda. Este computador é uma merda. Vive estragando. |
horrívelsostantivo femminile (volgare) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Fuori era una merda. Parece que está horrível lá fora. |
foda-seinteriezione (volgare: fastidio) (vulgar, ofensivo) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Cazzo! Non riesco proprio a capire questa domanda! |
merda, bostasostantivo femminile (volgare) (vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ho calpestato una merda. Pisei na merda. |
bugiganga(volgare) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
merdainteriezione (volgare) (vulgar, expressão de raiva) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Mio papà dice "merda!" quando si fa male. Meu pai diz "Merda!" quando se machuca. |
bosta(colloquiale) (vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il bagno era sudicio, con della cacca sul pavimento vicino alla tazza. O banheiro estava imundo, com bosta no chão ao lado do vaso sanitário. |
caca(gergale) (BRA, informal: algo ruim) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mi spiace che ti abbiano sfrattato. Che sfiga! |
lixo(scarsa qualità) (informal, algo sem qualidade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Possiamo cambiare canale? Come fai a guardare questo schifo? |
porrainteriezione (volgare) (vulgar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Cazzo! Non mi parte la macchina! |
filho da puta(volgare, offensivo) (vulgar, figurativo) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
merda(volgare, offensivo) (vulgar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") "E va' al diavolo!" ho esclamato quando la palla mi è scivolata dalle mani un'altra volta. Mas que droga!", eu gritei quando a bola escorregou dos meus dedos outra vez. |
Eca!(colloquiale) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
porrainteriezione (volgare) (gíria, vulgar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Oh cazzo! Ho chiuso le chiavi nella macchina. Porra! Eu tranquei as chaves no carro. |
droga, porcaria(colloquiale) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Bosta! Esqueci minhas chaves! |
bosta(volgare) (vulgar, ofensivo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Che pezzo di merda! Come hai potuto fare una cosa del genere? Seu bosta! Como você fez isso? |
pessoa desprezível(volgare, offensivo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Perché devo accettare quello stronzo nel mio gruppo? |
fodido(volgare) (vulgar, ofensivo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Se non confermano la tua storia, sei fottuto! |
em apuros(volgare: avere problemi) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Si stavano mettendo nella merda facendo gli stupidi davanti al capo. |
puta merdainteriezione (volgare) (vulgar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Il nostro aereo parte tra un'ora! "Merda! Pensavo che avessimo ancora cinque ore!" |
sacana, canalha, patifesostantivo maschile (volgare, offensivo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Quello stronzo mi ha fregato le chiavi della macchina! Aquele sacana roubou as chaves do meu carro! |
merda de cavalo(informale) (vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
filho da puta(volgare) (gíria, vulgar, ofensivo!!!) Quel figlio di puttana farebbe bene a stare dietro le sbarre. Ucciderò quel figlio di troia. |
idiota, canalhasostantivo maschile (volgare) (substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". ) Dopo il suo pessimo comportamento alla festa tutti consideravano Matt uno stronzo. Depois de seu comportamento desprezível na festa, todos acharam que Marcos era um idiota (or: canalha). |
pessoa desprezívelsostantivo maschile (volgare) Il mio ex è un vero stronzo! |
totalmente erradolocuzione aggettivale (volgare: inappropriato) (inapropriado) Hai fatto veramente una cosa del cazzo. Isso foi uma coisa totalmente errada. |
bundãosostantivo maschile (volgare) (BRA: ofensivo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'ex ragazzo di Erin è uno stronzo. O antigo namorado da Erin é um cara de cu. |
filho da putasostantivo maschile (volgare, offensivo) (vulgar) Quel figlio di puttana mi ha rubato la macchina! |
babacasostantivo maschile (volgare, offensivo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
completo(volgare, rafforzativo) (intensificador) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Odeio você! Você é um completo idiota! |
bostainteriezione (informal) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
merdasostantivo plurale femminile (volgare) (coisas ruins) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) È tutto il giorno che succedono cose del cazzo! Está acontecendo merda o dia todo! |
derrapadasostantivo femminile (marca de excremento, vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de merda em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de merda
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.