O que significa moment em Inglês?
Qual é o significado da palavra moment em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar moment em Inglês.
A palavra moment em Inglês significa momento, momento, momento, momento, momento, momento, momento, a qualquer momento, a qualquer minuto, naquele momento, no momento, neste momento, neste momento, nesta altura do acontecimento, momento crítico, momento glorioso, momento decisivo, crucial, por uns momentos, no momento, daquele tempo em diante, de agora em diante, num minuto, no calor do momento, atento, no presente, momento a momento, momento da verdade, momento da verdade, No momento em que, momento de desatenção, em cima da hora, de supetão, momento de orgulho, lapso de memória, de supetão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra moment
momentonoun (point in time) (ponto no tempo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Where were you at the moment that you heard that Kennedy had been shot? Onde você estava no momento em que ouviu que haviam atirado em Kennedy? |
momentonoun (present time) (presente) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I am not available at the moment; please call back later. No momento, não estou disponível. Por favor, ligue depois. |
momentonoun (short period of time) (pequeno período de tempo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I was only in there for a moment, leaving the shop a few seconds after going in. Só estive lá por um momento. Saí da loja segundos depois de entrar. |
momentonoun (uncountable, formal (importance) (importância) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) This new building is of great moment, and will change people's ideas about design. |
momentonoun (time of excellence) (tempo de excelência) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) His greatest moment was when he organized the charity for the homeless. |
momentonoun (physics: motion producing tendency) (física) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
momentonoun (mathematics: shape of points) (física) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
a qualquer momentoadverb (informal (without warning) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) The old house looked like it could collapse any minute. Bill should arrive any moment to give us a ride to the airport. A velha casa parecia poder desmoronar a qualquer momento. |
a qualquer minutoexpression (without warning) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) The city is built across a fault line, so an earthquake could strike at any minute. A cidade é construída sobre uma falha sísmica, então um terremoto pode acontecer a qualquer minuto. |
naquele momentoadverb (at a specified instant in the past) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) At that moment, I realized that she truly loved me. I was about to tell her, but at that instant the phone rang. Naquele momento, percebi que ela realmente me amava. Eu estava prestes a contar a ela, mas naquele momento o telefone tocou. |
no momento, neste momentoadverb (now) (formal) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) I'm busy at the moment, but we can talk later. Eu estou ocupado no momento, mas podemos conversar mais tarde. |
neste momentoexpression (now) (agora) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) I am having my lunch at this moment. |
nesta altura do acontecimentoexpression (now, at present) (agora, no presente) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) I am not studying English at this moment in time. |
momento críticonoun (vitally important point in time) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The referee's decision to award a penalty was a critical moment in the game. |
momento gloriosonoun (most glorious moment) Receiving his eighth gold medal was the crowning moment of his life. |
momento decisivo, crucialnoun (moment of crucial importance) We have reached the decisive moment in the peace talks. |
por uns momentosadverb (for a very short time) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) I almost believed you for a moment then! |
no momentoadverb (for now) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Well, I think we're OK for the moment. |
daquele tempo em dianteadverb (starting from that point) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) She kissed him, and from that moment on he knew she would some day be his wife. |
de agora em dianteexpression (starting from this point) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) From this moment on I will think before I act. |
num minutoadverb (a short while from now) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Just wait a second, I'll be there in a moment. |
no calor do momentoexpression (in anger, passion) (figurado: emoção) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) The couple lost all common sense in the heat of the moment. |
atentoadjective (mindful) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
no presenteadverb (without thought of past or future) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Buddhism teaches that we should learn to live in the moment and not be overcome by regrets or desires. |
momento a momentoexpression (from one moment to the next) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
momento da verdadenoun (revelation) (revelação, divulgação) I had a moment of truth when I realised he had been deceiving me. |
momento da verdadenoun (when [sth] is shown to be success or failure) (momento de sucesso) Now is the moment of truth when we will find out whether this aeroplane will fly or not. |
No momento em queexpression (at the point in time when) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) The moment that I first set eyes on Paul, I knew I wanted to marry him. |
momento de desatençãonoun (momentary inattention) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
em cima da horaadverb (with little warning) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Her appointment was cancelled on short notice. I'm sorry to ask you on such short notice, but I only found out about this yesterday. |
de supetãoexpression (spontaneously) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) We decided to go to Las Vegas on the spur of the moment. |
momento de orgulhonoun (moment when pride is felt) It was a proud moment for them when their son received his degree. |
lapso de memórianoun (informal (memory lapse) Tania couldn't help noticing that senior moments were becoming an ever more frequent part of her life. |
de supetãonoun as adjective (decision, etc.: spontaneous) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Leanne and Steve hadn't planned to get married that day; it was a spur-of-the-moment decision. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de moment em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de moment
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.