O que significa moment em Inglês?

Qual é o significado da palavra moment em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar moment em Inglês.

A palavra moment em Inglês significa momento, momento, momento, momento, momento, momento, momento, a qualquer momento, a qualquer minuto, naquele momento, no momento, neste momento, neste momento, nesta altura do acontecimento, momento crítico, momento glorioso, momento decisivo, crucial, por uns momentos, no momento, daquele tempo em diante, de agora em diante, num minuto, no calor do momento, atento, no presente, momento a momento, momento da verdade, momento da verdade, No momento em que, momento de desatenção, em cima da hora, de supetão, momento de orgulho, lapso de memória, de supetão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra moment

momento

noun (point in time) (ponto no tempo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Where were you at the moment that you heard that Kennedy had been shot?
Onde você estava no momento em que ouviu que haviam atirado em Kennedy?

momento

noun (present time) (presente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I am not available at the moment; please call back later.
No momento, não estou disponível. Por favor, ligue depois.

momento

noun (short period of time) (pequeno período de tempo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I was only in there for a moment, leaving the shop a few seconds after going in.
Só estive lá por um momento. Saí da loja segundos depois de entrar.

momento

noun (uncountable, formal (importance) (importância)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
This new building is of great moment, and will change people's ideas about design.

momento

noun (time of excellence) (tempo de excelência)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
His greatest moment was when he organized the charity for the homeless.

momento

noun (physics: motion producing tendency) (física)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

momento

noun (mathematics: shape of points) (física)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

a qualquer momento

adverb (informal (without warning)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The old house looked like it could collapse any minute. Bill should arrive any moment to give us a ride to the airport.
A velha casa parecia poder desmoronar a qualquer momento.

a qualquer minuto

expression (without warning)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The city is built across a fault line, so an earthquake could strike at any minute.
A cidade é construída sobre uma falha sísmica, então um terremoto pode acontecer a qualquer minuto.

naquele momento

adverb (at a specified instant in the past)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
At that moment, I realized that she truly loved me. I was about to tell her, but at that instant the phone rang.
Naquele momento, percebi que ela realmente me amava. Eu estava prestes a contar a ela, mas naquele momento o telefone tocou.

no momento, neste momento

adverb (now) (formal)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I'm busy at the moment, but we can talk later.
Eu estou ocupado no momento, mas podemos conversar mais tarde.

neste momento

expression (now) (agora)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I am having my lunch at this moment.

nesta altura do acontecimento

expression (now, at present) (agora, no presente)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I am not studying English at this moment in time.

momento crítico

noun (vitally important point in time)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The referee's decision to award a penalty was a critical moment in the game.

momento glorioso

noun (most glorious moment)

Receiving his eighth gold medal was the crowning moment of his life.

momento decisivo, crucial

noun (moment of crucial importance)

We have reached the decisive moment in the peace talks.

por uns momentos

adverb (for a very short time)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
I almost believed you for a moment then!

no momento

adverb (for now)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Well, I think we're OK for the moment.

daquele tempo em diante

adverb (starting from that point)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
She kissed him, and from that moment on he knew she would some day be his wife.

de agora em diante

expression (starting from this point)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
From this moment on I will think before I act.

num minuto

adverb (a short while from now)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Just wait a second, I'll be there in a moment.

no calor do momento

expression (in anger, passion) (figurado: emoção)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The couple lost all common sense in the heat of the moment.

atento

adjective (mindful)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

no presente

adverb (without thought of past or future)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Buddhism teaches that we should learn to live in the moment and not be overcome by regrets or desires.

momento a momento

expression (from one moment to the next)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

momento da verdade

noun (revelation) (revelação, divulgação)

I had a moment of truth when I realised he had been deceiving me.

momento da verdade

noun (when [sth] is shown to be success or failure) (momento de sucesso)

Now is the moment of truth when we will find out whether this aeroplane will fly or not.

No momento em que

expression (at the point in time when)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The moment that I first set eyes on Paul, I knew I wanted to marry him.

momento de desatenção

noun (momentary inattention)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

em cima da hora

adverb (with little warning)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Her appointment was cancelled on short notice. I'm sorry to ask you on such short notice, but I only found out about this yesterday.

de supetão

expression (spontaneously)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
We decided to go to Las Vegas on the spur of the moment.

momento de orgulho

noun (moment when pride is felt)

It was a proud moment for them when their son received his degree.

lapso de memória

noun (informal (memory lapse)

Tania couldn't help noticing that senior moments were becoming an ever more frequent part of her life.

de supetão

noun as adjective (decision, etc.: spontaneous)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Leanne and Steve hadn't planned to get married that day; it was a spur-of-the-moment decision.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de moment em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de moment

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.