O que significa peu importe em Francês?

Qual é o significado da palavra peu importe em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar peu importe em Francês.

A palavra peu importe em Francês significa não importa, não me importo, não ligo, não querer saber, tanto faz, seja como for, sem se importar com o custo, de qualquer maneira, quando quer que seja, seja lá quando, em qualquer lugar, não importa qual, não importa quem, não importa, como quer que, não importa quando, independentemente, seja o que for que. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra peu importe

não importa

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

não me importo, não ligo, não querer saber

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
- Tu ne peux pas sortir habillé comme ça, tu vas attraper froid. - Ça m'est égal.
"Você não pode ir vestida assim, você vai se resfriar." "Eu não me importo."

tanto faz

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
"Podemos ir ao cinema ou ao boliche. O que você acha?" "Tanto faz."

seja como for

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Nous devons trouver cet argent, peu importe le moyen.
Precisamos conseguir aquele dinheiro, seja como for!

sem se importar com o custo

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Elle voulait avoir ce manteau de fourrure, peu importe le prix.

de qualquer maneira

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Eu sei que é muito trabalho; apenas faça de qualquer maneira que puder.

quando quer que seja, seja lá quando

conjonction

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Il venait toujours m'aider, peu importe quand je l'appelais.

em qualquer lugar

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
L'aventurier était déterminé à réussir, où qu'il voyageât.

não importa qual

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

não importa quem

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Peu importe qui a dit que le ciel est vert, il a tort.

não importa

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

como quer que

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Il a toujours l'air beau, qu'importe comment (or: peu importe la façon dont) il s'habille.
Ele sempre fica bem, como quer que se vista.

não importa quando

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Quel que soit le moment où j'y vais, il y a toujours la queue.

independentemente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Vous pouvez annuler votre rendez-vous, quelle qu'en soit la raison.
Você pode cancelar seu compromisso a qualquer momento, independentemente da razão.

seja o que for que

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Jason est toujours joyeux, peu importe ce que lui réserve la vie.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de peu importe em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.