O que significa rifornirsi em Italiano?
Qual é o significado da palavra rifornirsi em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rifornirsi em Italiano.
A palavra rifornirsi em Italiano significa renovar o estoque, refornecer, fornecer, suprir, carvoeira, encher o tanque, reequipar, encher o tanque, alimentar, abastecer, recarregar, reabastecer, abastecer, alimentar, prover, abastecer, recarregar, fornecer, abastecer, reabastecer, reabastecer, reequipar com, fornecer, fornecer para, remonta. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra rifornirsi
renovar o estoqueverbo transitivo o transitivo pronominale (repor as mercadorias) Quando il negozio fu a corto di dentifricio, il commesso lo rifornì. |
refornecerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
fornecer, suprirverbo transitivo o transitivo pronominale (di merce) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'ente per i soccorsi approvvigionerà la missione di cibo e altri aiuti. A agência de auxílio vai fornecer comida e outros suprimentos à missão. |
carvoeiraverbo transitivo o transitivo pronominale (carburante: in mare) (náutico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
encher o tanqueverbo intransitivo (reabastecer) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
reequiparverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
encher o tanqueverbo transitivo o transitivo pronominale (veicolo) (informal, abastecer um veículo) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Devo fermarmi a fare rifornimento. |
alimentar(figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Questa fattoria rifornisce l'intero villaggio. Esta fazenda alimenta a vila inteira. |
abastecerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I volontari hanno messo in pericolo la loro vita per fornire viveri e bevande alla gente che moriva di fame. Os voluntários se colocaram em risco para abastecer o povo faminto com água e comida. |
recarregar, reabastecer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
abastecer, alimentar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La luce del sole alimenta praticamente ogni forma vivente del pianeta. A luz solar alimenta quase toda a vida na Terra. |
prover, abastecer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Hanno rifornito i militari di cibo e acqua sufficienti per una settimana. Eles proveram aos soldados comida e água suficiente para uma semana. |
recarregar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Devo ricaricare il cellulare perché ho quasi finito il credito. Preciso recarregar meu celular porque estou quase sem crédito. |
fornecerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sappiamo che stanno assumendo droga, ma non abbiamo ancora capito chi gliela fornisce. Nós sabemos que eles se drogam, mas não sabemos ainda quem fornece para eles. |
abastecer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il tubo alimenta il radiatore. Este cano abastece o radiador. |
reabastecer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
reabastecer(un veicolo di carburante) (com combustível) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Devo fare rifornimento al serbatoio fra 95 chilometri. |
reequipar comverbo transitivo o transitivo pronominale |
fornecer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La NATO fornisce armi e provviste ai ribelli. A OTAN forneceu suprimentos e armas aos rebeldes. |
fornecer para
Gli fornirono l'hardware del computer. Eles forneceram para ele o hardware do computador. |
remontaverbo transitivo o transitivo pronominale (suprimento de animais) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rifornirsi em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de rifornirsi
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.