O que significa rimborso em Italiano?
Qual é o significado da palavra rimborso em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rimborso em Italiano.
A palavra rimborso em Italiano significa repagar, devolver, reembolsar, compensar, compensar, liquidar, saldar, liquidar, reembolso, compensação, resgate, reembolso, reembolso, reembolso, empréstimos pendentes, embutir os impostos, reembolsar, reembolsar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra rimborso
repagarverbo transitivo o transitivo pronominale (tornar a pagar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Non riesco a rimborsare il prestito fino al mese prossimo. |
devolververbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Se non mi rimborsate i soldi presenterò un reclamo formale. Se você não devolver meu dinheiro, farei uma reclamação formal. |
reembolsarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La nuova lampada di Nancy ha smesso di funzionare dopo pochi giorni, perciò ha reclamato e il negozio l'ha risarcita. A nova lâmpada parou de funcionar depois de alguns dias, por isso ela reclamou e a loja a reembolsou. |
compensarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'impresa ti rimborserà le spese aziendali. A empresa compensará você pelos gastos de trabalho. |
compensar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La mia assicurazione mi ha risarcito quando ho perso il lavoro. Minha companhia de seguros me compensou quando eu perdi o meu emprego. |
liquidarverbo transitivo o transitivo pronominale (dívida) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
saldar, liquidar(dívida: pagar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele saldou a dívida da faculdade pagando todo mês durante dois anos. |
reembolsosostantivo maschile (devolução) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Vuoi il rimborso sulla tua carta di credito? |
compensação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I passeggeri il cui treno ha subito pesanti ritardi hanno diritto a chiedere il rimborso. |
resgatesostantivo maschile (financeiro, títulos e ações) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il rimborso delle obbligazioni di Linda le ha permesso di comprare un'auto nuova. |
reembolsosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) William ha ricevuto un rimborso dal dipartimento contabilità della società per le sue spese di viaggio. |
reembolsosostantivo maschile (tributário) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'azienda aspettava con ansia di ricevere il rimborso dei dazi. A empresa esperou ansiosamente para receber seu reemboldo de impostos. |
reembolsosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A Henry non piaceva il regalo che gli aveva comprato sua madre, quindi lo riportò al negozio per un rimborso. Henry não gostou do presente que sua mãe comprou para ele, por isso ele o levou de volta para a loja para um reembolso. |
empréstimos pendentessostantivo plurale maschile (empréstimos não reembolsados) |
embutir os impostosverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
reembolsarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il negozio rimborsò al cliente insoddisfatto le cinquanta sterline. A loja reembolsou ao cliente insatisfeito as cinquenta libras. |
reembolsarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il datore di lavoro di Maggie le ha rimborsato le spese di viaggio. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rimborso em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de rimborso
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.